Xavier Martinex - El Sur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xavier Martinex - El Sur




El Sur
The South
que fué algo temporal
I know it was something temporary
Que tardé en necesitarte
That it took me a while to need you.
No pretendía hacerte mal
I didn't mean to hurt you.
No te extraño más
I don't miss you anymore.
No tengo para donde ir
I have nowhere to go
Despúes de todo, lo soñé
After all, I dreamed it
No tengo miedo a enamorarme
I'm not afraid to fall in love
Aunque cada vez se hace tarde
Even though it's getting late
Vino a mi pecho, se estremeció
It came to my chest, it shivered
Lluvia que cae sobre mi piel
Rain falling on my skin
Hoy me descontrolan
Today I am out of control
Pero es pensamiento
But it's a thought
que estaba ahora
I know it was there.
Contemplando el tiempo
Contemplating time
No tengo para donde ir
I have nowhere to go
Despúes de todo, lo soñé
After all, I dreamed it
No tengo miedo a enamorarme
I'm not afraid to fall in love
Aunque cada vez se hace tarde
Even though it's getting late
Vino a mi pecho, se estremeció
It came to my chest, it shivered
Lluvia que cae sobre mis pies
Rain falling on my feet





Writer(s): Xavier Martinex


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.