Xavier Naidoo feat. Chefket - Königin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xavier Naidoo feat. Chefket - Königin




Sie ist meine Königin
Она моя королева
Sie gab meinem Leben Sinn
Она придала смысл моей жизни
Ich will sie verehr'n, sie hat mich gebor'n
Я хочу поклоняться ей, она родила меня
Ich heb' sie empor
Я heb' вы empor
Unter Schmerzen gebor'n
Боль под gebor'n
Von Herzen gestillt
От души кормил грудью
In einer Welt voller Zorn
В мире, полном гнева,
Von Wärme umhüllt
Окутанный теплом
Gelernt, wie man liebt
Научился любить
Gelernt, wie man teilt
Научился делиться
Mich gewappnet für den Krieg
Меня вооружили для войны
Auf mich geachtet, bis ich schlief
Заботился обо мне, пока я не заснул
Gelernt, wie man läuft, gelernt, wie man spricht
Научился бегать, научился говорить
Gelernt, wie man weint, alle Wunden geküsst
Научился плакать, целовал все раны
In Sekunden geheilt, nur das Beste für mich
Исцеление за считанные секунды, только лучшее для меня
Und das alles mit 'nem Lächeln im Gesicht, denn
И все это с улыбкой на лице, потому что
Sie ist meine Königin
Она моя королева
Sie gab meinem Leben Sinn
Она придала смысл моей жизни
Ich will sie verehr'n, sie hat mich gebor'n
Я хочу поклоняться ей, она родила меня
Ich heb' sie empor
Я heb' вы empor
Und sie ist meine Königin (Königin)
И она моя королева (королева)
Sie gab meinem Leben Sinn (Königin)
Она придала смысл моей жизни (королева)
Und ich heb' sie empor, hoch auf ihren Thron
И я поднимаю ее, высоко на ее трон
Ich bin der Lohn, ich bin ihr Sohn
Я-награда, я-ее сын
Und jetzt hab' ich selbst Frau und Kind
А теперь у меня самого есть жена и ребенок
Und werd' doch niemals wissen, welche Schmerzen es sind
И никогда не узнаешь, какая это боль
Die den Körper befall'n, der ein Kind zur Welt bringt
Которая заражает тело, которое рожает ребенка
Ich weiß, ich weiß, es schmerzt, Mutter zu werden
Я знаю, я знаю, что мне больно становиться матерью
Dafür werd' ich dich immer verehren
За это я всегда буду поклоняться тебе
Denn du bist Gottes Geschenk auf Erden
Ибо ты-Божий дар на земле
Und nur du, nur du kannst diese Königin werden
И только ты, только ты можешь стать этой королевой
Sie ist meine Königin
Она моя королева
Sie gab meinem Leben Sinn
Она придала смысл моей жизни
Ich will sie verehr'n, sie hat mich gebor'n
Я хочу поклоняться ей, она родила меня
Ich heb' sie empor
Я heb' вы empor
Und sie ist meine Königin (Königin)
И она моя королева (королева)
Sie gab meinem Leben Sinn (Königin)
Она придала смысл моей жизни (королева)
Und ich heb' sie empor, hoch auf ihren Thron
И я поднимаю ее, высоко на ее трон
Ich bin der Lohn, ich bin ihr Sohn
Я-награда, я-ее сын
Königin, Königin (uhh, uh, uh)
Королева, королева (uhh, uh, uh)
Königin, Königin (uhh, uh, uh)
Королева, королева (uhh, uh, uh)
Königin, Königin (uhh, uh, uh)
Королева, королева (uhh, uh, uh)
Und sie hielt meine Hand auf dem Weg
И она держала мою руку на пути
Sie war meine Königin, Königin (uhh, uh, uh)
Она была моей королевой, королевой (э-э-э, э-э)
Für immer meine Königin, Königin (uhh, uh, uh)
Навсегда моя королева, королева (э-э-э, э-э)
Sie bleibt meine Königin, Königin (uhh, uh, uh)
Она остается моей королевой, королевой (э-э-э, э-э)
Und jetzt halt' ich ihre Hand, bis sie schläft
А теперь я держу ее за руку, пока она не заснет
Sie ist meine Königin (uhh, uh, uh)
Она моя королева (uhh, uh, uh)
Sie gab meinem Leben Sinn (uhh, uh, uh)
Она придала смысл моей жизни (э-э-э, э-э)
Ich will sie verehr'n, sie hat mich gebor'n (uhh, uh, uh)
Я хочу verehr'n они, она)меня gebor'n (uhh, uh, uh
Ich heb' sie empor
Я heb' вы empor
Und sie ist meine Königin (uhh, uh, uh)
И она моя королева (э-э-э, э-э)
Sie gab meinem Leben Sinn (uhh, uh, uh)
Она придала смысл моей жизни (э-э-э, э-э)
Und ich heb' sie empor, hoch auf ihren Thron (uhh, uh, uh)
И я поднимаю ее, высоко на ее трон (э-э-э, э-э)
Ich bin der Lohn, ich bin ihr Sohn
Я-награда, я-ее сын
Uhh, uh, uh
Uhh, uh, uh
Uhh, uh, uh
Uhh, uh, uh
Uhh, uh, uh
Uhh, uh, uh





Writer(s): Michael Herberger, Xavier Naidoo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.