Paroles et traduction Xavier Naidoo - Abgrund
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ihr
ward
dem
Abgrund
noch
nie
so
nah
You've
never
been
so
close
to
the
abyss
Und
lauft
mit
großen
Schritten
auf
ihn
zu.
And
you're
running
towards
it
with
big
steps.
Manche
von
uns
sehen
es
klar,
Some
of
us
see
it
clearly,
Wir
brauchen
gar
nichts
mehr
dazu
zu
tun.
(2x)
We
don't
need
to
do
anything
more.
(2x)
Wir
haben
es
satt
uns
anzuhören
was
Ihr
könnt,
We're
tired
of
hearing
what
you
can
do,
Denn
was
Ihr
nicht
könnt
könn'
wir
jeden
Tag
sehn'
Because
what
you
can't
do,
we
see
every
day
Ihr
könnt
ja
nicht
mal
gerade
gehn'
You
can't
even
walk
straight
Ihr
könnt
nicht
Maß
halten
und
wir
sollen
euch
aushalten?
You
can't
keep
your
measure
and
we're
supposed
to
put
up
with
you?
Wie
ne
Nutte
ihren
Alten
Like
a
hooker
with
her
old
man
Ihr
wollt
unser
Geld
verwalten,
You
want
to
manage
our
money,
In
teuren
Anstalten
und
uns
am
liebsten
im
Käfig
halten?
In
expensive
institutions
and
preferably
keep
us
caged?
Ich
werde
meine
Hände
falten,
mit
der
Kraft
von
Urgewalten!
I
will
fold
my
hands,
with
the
power
of
primal
forces!
Denn
wir
sind
keine
Terroristen,
Because
we
are
not
terrorists,
Brauchen
keine
Revolution,
We
don't
need
a
revolution,
Denn
unser
Mann
an
der
Front,
Because
our
man
at
the
front,
Der
regelt
alles
schon.
He'll
take
care
of
everything.
Mit
der
Fernbedienung
in
der
Hand
With
the
remote
control
in
hand
Sehn'
wir
euren
Untergang.
We
see
your
downfall.
Das
Leichentuch
ist
aufgespannt.
The
shroud
is
spread.
Das
ganze
Land
blickt
ganz
gebannt
The
whole
country
is
watching,
spellbound
Auf
die
Damen
und
Herren
in
Schwarz
On
the
ladies
and
gentlemen
in
black
Und
ich
sage
euch:
"Das
wars"
und
jetzt
And
I
tell
you:
"That's
it"
and
now
Brauchen
wir
Ihn
auch
nicht
mehr,
We
don't
need
him
anymore,
Den
MdB
aus
Glas
The
MdB
made
of
glass
Und
jetzt
scheiß'
ich
auf
eure
Demokratie
And
now
I
shit
on
your
democracy
Ich
glaub'
so
ungerecht
wie
heutzutage
I
believe
as
unfair
as
it
is
these
days
War
sie
noch
nie
It
has
never
been
Ich
scheiß'
auf
Diäten
mit
Jojo-Effekt
I
shit
on
diets
with
yo-yo
effect
Ihr
wollt
auf's
Volk
scheißen
You
want
to
shit
on
the
people
Und
denkt
ihr
werdet
sauber
geleckt
And
think
you'll
be
licked
clean
Wem's
schmeckt
...
Whoever
likes
it
...
Ich
hab
kein
Bock
auf
eure
ungerechten
Steuern,
I'm
sick
of
your
unfair
taxes,
Genauso
gut
könnt'
ich
mein
Geld
im
Backofen
verfeuern!
I
might
as
well
burn
my
money
in
the
oven!
Man
sieht
euch
im
Fernsehen
mit
teuren
Krawatten
You're
seen
on
TV
with
expensive
ties
Und
hört
das
Geschwafel
von
Steuerdebatten
And
hear
the
babble
of
tax
debates
Ihr
wollt
Vertrauen
das
die
Leute
mal
hatten
You
want
trust
that
people
once
had
Zurückgewinnen
doch
das
wird
heute
nicht
klappen
To
regain,
but
that
won't
work
today
Blind
vor
Gier
seht
ihr
selten
die
Zeichen
Blind
with
greed,
you
rarely
see
the
signs
Und
probiert
eure
Ziele
schnell
zu
erreichen
And
try
to
reach
your
goals
quickly
Ihr
manipuliert
und
stellt
hier
die
Weichen
You
manipulate
and
set
the
course
here
Um
uns
zu
beklauen
und
euch
selbst
zu
bereichern
To
rob
us
and
enrich
yourselves
Wenig
sehen
diese
Krise
hier
klar
Few
see
this
crisis
clearly
Und
das
obwohl
eigentlich
schon
viels
geschah
And
that's
even
though
a
lot
has
already
happened
Das
eindeutig
beweist
das
ihr
Leute
bescheißt
That
clearly
proves
that
you
cheat
people
Und
das
Motiv
nie
Liebe
war
And
the
motive
was
never
love
Ihr
verfolgt
all
eure
Ziele
brutal
You
pursue
all
your
goals
brutally
Denn
es
geht
um
Profit
und
das
"wie"
ist
egal
Because
it's
about
profit
and
the
"how"
doesn't
matter
Für
viele
bedeutet
es'ne
riesen
Gefahr
For
many,
it's
a
huge
risk
Wenn
man
nicht
ma'mehr
weiß
wie
man
Miete
bezahlt
If
you
don't
even
know
how
to
pay
rent
anymore
Wir
lassen
uns
wirklich
ne'Menge
gefallen
We
really
put
up
with
a
lot
Und
probieren
den
Gürtel
immer
enger
zu
schnellen
And
try
to
tighten
our
belts
more
and
more
Und
auch
wenn
wir
fast
schon
ersticken
lassen
And
even
though
we're
almost
suffocating
Wir
uns
immer
noch
von
diesen
Pennern
belallen
We
still
let
ourselves
be
fooled
by
these
bums
Die
finden
an
ihren
Lügen
gefallen
denn
die
Wahrheit
They
like
their
lies
because
the
truth
Kommt
bei
ihnen
grundsätzlich
zu
kurz
Basically
falls
short
with
them
Doch
sie
werden
entlarvt
und
was
sie
danach
But
they
will
be
exposed
and
what
awaits
them
after
that
Erwartet
ist
ein
babarischer
hässlicher
Sturz
Is
a
barbaric
ugly
fall
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Herberger, Xavier Naidoo, Tony Wolz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.