Xavier Naidoo - Alle Männer müssen kämpfen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xavier Naidoo - Alle Männer müssen kämpfen




Alle Männer müssen kämpfen
All the Men Have to Fight
Alle Männer müssen kämpfen
All the men have to fight
Sagten sie mir
They told me
Alle Männer müssen kämpfen
All the men have to fight
Das sag ich nur Dir
I tell only you
Viele Menschen werden sterben
Many people will die
Und ich bet ich wär nicht dabei
And I pray I'm not one of them
Viele Männer werden sterben
Many men will die
Und wenn's mich trifft hoff ich Du verzeihst
And if it gets me, I hope you forgive me
Keiner weiß wer die Schlacht gewinnt
Nobody knows who will win the battle
Pass gut auf Dich auf
Take good care of yourself
Und auf das ungeborene Kind
And of the unborn child
Ich weiß noch nicht
I don't know yet
Ob ich Dich wieder seh
If I'll ever see you again
Auch weiß ich nicht,
I also don't know
Ob ich im Kampf besteh
If I'll survive the battle
Alle Männer müssen kämpfen
All the men have to fight
Sagten sie mir
They told me
Alle Männer müssen kämpfen
All the men have to fight
Das sag ich nur Dir
I tell only you
Viele Männer werden sterben
Many people will die
Und ich bet ich wär nicht dabei
And I pray I'm not one of them
Viele Männer werden sterben
Many men will die
Und wenn's mich trifft hoff ich Du verzeihst
And if it gets me, I hope you forgive me
Ich warte Hier bis Du wiederkehrst
I'll wait here until you return
Ich Glaube fest,
I firmly believe
Dass Du Dich dem tod verwehrst
That you will resist death
Du wirst dein kind in meinen Armen sehen
You will see your child in my arms
Denn Ich glaube fest, dass wir das überstehen
Because I firmly believe that we will get through this
Alle Männer müssen kämpfen
All the men have to fight
Sagten sie mir
They told me
Alle Männer müssen kämpfen
All the men have to fight
Das sag ich nur Dir
I tell only you
Viele Männer werden sterben
Many people will die
Und ich bet ich wär nicht dabei
And I pray I'm not one of them
Viele Männer werden sterben
Many men will die
Und wenn's mich trifft hoff ich Du verzeihst
And if it gets me, I hope you forgive me
Ich seh Dich an und ich glaub daran
I look at you and I believe
Der krieg ist vorbei, irgendwann
The war will be over, someday
Dann kehre ich wieder heim zu Frau und Kind
Then I'll return home to my wife and child
Ich fände Euch, wär ich auch Taub und Blind
I would find you, even if I was deaf and blind
Alle Männer müssen kämpfen
All the men have to fight
Sagten sie mir
They told me
Alle Männer müssen kämpfen
All the men have to fight
Das sag ich nur Dir
I tell only you
Viele Männer werden sterben
Many people will die
Und ich bet ich wär nicht dabei
And I pray I'm not one of them
Viele Männer werden sterben
Many men will die
Und wenn's mich trifft hoff ich Du verzeihst
And if it gets me, I hope you forgive me
Sagten sie mir
They told me
Alle Männer müssen kämpfen
All the men have to fight
Das sag ich nur Dir
I tell only you
Viele Männer werden sterben
Many people will die
Und ich bet ich wär nicht dabei
And I pray I'm not one of them
Viele Männer werden sterben
Many men will die
Und wenn's mich trifft hoff ich Du verzeihst
And if it gets me, I hope you forgive me
Das sagten sie mir
They told me
Alle Männer müssen kämpfen
All the men have to fight
Das sag ich nur Dir
I tell only you
Viele Männer werden sterben
Many people will die
Und ich bete ich wär nicht dabei
And I pray I'm not one of them
Viele Männer werden sterben
Many men will die
Ich muss Dich wiedersehen ich muss dich wiedersehen
I have to see you again, I have to see you again
Der Krieg ist vorbei
The war is over





Writer(s): Xavier Naidoo, Neil Charles Palmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.