Paroles et traduction Xavier Naidoo - Bei dir sein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bei dir sein
Being With You
Tränenunterlaufene,
riesige
Augen
Tears
overflowing,
enormous
eyes
Blicken
ihn
fragend
an,
er
kann
kaum
hineinschauen
Gaze
at
him
questioningly,
he
can
barely
look
into
them
Noch
nie
hatte
er
solch
ein'n
Schmerz
im
Herz
Never
before
had
he
felt
such
pain
in
his
heart
Durch
das
Kullern
der
Tränen
tausendfach
verstärkt
Amplified
a
thousandfold
by
the
rolling
tears
Und
sie
hör'n
gar
nicht
auf
zu
fließen
And
they
don't
stop
flowing
Diese
Schleusen
sind
schwer
zu
schließen
These
floodgates
are
hard
to
close
Warum
kann
ich
nicht
immer
nur
bei
dir
sein?
Why
can't
I
always
be
with
you?
Du
weißt,
ich
will
alles,
nur
nicht
hier
sein
You
know,
I
want
anything
but
to
be
here
Warum
kann
ich
nicht
immer
nur
bei
dir
sein?
Why
can't
I
always
be
with
you?
Ich
würde
immer
nur
bei
dir
sein
I
would
always
be
with
you
Warum
kann
ich
nicht
immer
nur
bei
dir
sein?
Why
can't
I
always
be
with
you?
Du
weißt,
ich
will
alles,
nur
nicht
hier
sein
You
know,
I
want
anything
but
to
be
here
Warum
kann
ich
nicht
immer
nur
bei
dir
sein?
Why
can't
I
always
be
with
you?
Ich
würde
immer
nur
bei
dir
sein
I
would
always
be
with
you
Tausend
traurige
Momente
später
A
thousand
sad
moments
later
Melancholische
Lieder
dringen
durch
den
Äther
Melancholy
songs
drift
through
the
ether
Enttäuschung
auf
Enttäuschung
gehäuft
Disappointment
piled
upon
disappointment
Wie
ein
Leben
so
läuft,
wie
ein
Leben
so
geht
How
a
life
unfolds,
how
a
life
goes
Wenn
der
Schmerz
zur
Musik
wird
When
pain
becomes
music
Und
etwas
entsteht
And
something
is
born
Das
für
den
Schmerz
entschädigt
That
compensates
for
the
pain
Und
ihn
als
Klang
verewigt
And
immortalizes
it
as
sound
Musik
hört
niemals
auf
zu
fließen
Music
never
stops
flowing
Ihre
Schleusen
sind
nicht
zu
schließen
Its
floodgates
cannot
be
closed
Warum
kann
ich
nicht
immer
nur
bei
dir
sein?
Why
can't
I
always
be
with
you?
Du
weißt,
ich
will
alles,
nur
nicht
hier
sein
You
know,
I
want
anything
but
to
be
here
Warum
kann
ich
nicht
immer
nur
bei
dir
sein?
Why
can't
I
always
be
with
you?
Ich
würde
immer
nur
bei
dir
sein
I
would
always
be
with
you
Warum
kann
ich
nicht
immer
nur
bei
dir
sein?
Why
can't
I
always
be
with
you?
Du
weißt,
ich
will
alles,
nur
nicht
hier
sein
You
know,
I
want
anything
but
to
be
here
Warum
kann
ich
nicht
immer
nur
bei
dir
sein?
Why
can't
I
always
be
with
you?
Ich
würde
immer
nur
bei
dir
sein
I
would
always
be
with
you
Warum
kann
ich
nicht
(warum)
Why
can't
I
(why)
Immer
nur
bei
dir
(kann
ich
nicht)
sein?
Always
be
with
you
(can't
I)
be?
Warum
kann
ich
nicht
(warum)
Why
can't
I
(why)
Immer
nur
bei
dir
(kann
ich
nicht)
sein?
Always
be
with
you
(can't
I)
be?
Warum
kann
ich
nicht
immer
nur
bei
dir
sein?
Why
can't
I
always
be
with
you?
Du
weißt,
ich
will
alles,
nur
nicht
hier
sein
You
know,
I
want
anything
but
to
be
here
Warum
kann
ich
nicht
immer
nur
bei
dir
sein?
Why
can't
I
always
be
with
you?
Ich
würde
immer
nur
bei
dir
sein
I
would
always
be
with
you
Warum
kann
ich
nicht
immer
nur
bei
dir
sein?
Why
can't
I
always
be
with
you?
Du
weißt,
ich
will
alles,
nur
nicht
hier
sein
You
know,
I
want
anything
but
to
be
here
Warum
kann
ich
nicht
immer
nur
bei
dir
sein?
Why
can't
I
always
be
with
you?
Ich
würde
immer
nur
bei
dir
sein
I
would
always
be
with
you
(Warum
kann
ich
nicht)
immer
nur
bei
dir
sein?
(Why
can't
I)
always
be
with
you?
(Du
weißt,
ich
will)
alles,
nur
nicht
hier
sein
(You
know,
I
want)
anything
but
to
be
here
(Warum
kann
ich
nicht)
immer
nur
bei
dir
sein?
(Why
can't
I)
always
be
with
you?
Ich
würde
immer
nur
bei
dir
sein
I
would
always
be
with
you
(Warum
kann
ich
nicht)
immer
nur
bei
dir
sein?
(Why
can't
I)
always
be
with
you?
(Du
weißt,
ich
will)
alles,
nur
nicht
hier
sein
(You
know,
I
want)
anything
but
to
be
here
(Warum
kann
ich
nicht)
immer
nur
bei
dir
sein?
(Why
can't
I)
always
be
with
you?
(Ich
würde)
immer
nur
bei
dir
sein
(I
would)
always
be
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.