Xavier Naidoo - Bitte frag mich nicht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xavier Naidoo - Bitte frag mich nicht




Bitte frag mich nicht
Пожалуйста, не спрашивай меня
Please don't ask me
Пожалуйста, не спрашивай меня
Chorus:
Припев:
Please do not ask me what is wrong with me,
Пожалуйста, не спрашивай меня, что со мной не так,
And if I still love you.
И люблю ли я тебя еще.
If that is all whats left,
Если это все, что осталось,
I will take the farewell letter.
Я приму прощальное письмо.
It is unfortunately true, I was not often enough with you.
К сожалению, это правда, я не так часто был с тобой.
But I never did like it, I would rather be close than far away.
Но мне это никогда не нравилось, я бы предпочел быть рядом, чем вдали.
Because I love you, why do you think I do not.
Ведь я люблю тебя, почему ты думаешь, что нет.
Why you not trust me and why you not even look into my face.
Почему ты не доверяешь мне и даже не смотришь мне в лицо.
Refrain
Припев
Do you think I like to let you alone, I would rather be with you
Думаешь, мне нравится оставлять тебя одну? Я бы предпочел быть с тобой.
You know exactly, it will not work, because there are things on the emergence,
Ты прекрасно знаешь, что так не получится, потому что есть неотложные дела,
I've planned, you will see, then everything is good again.
Которые я запланировал, ты увидишь, потом все снова будет хорошо.
Despite your sadness, your anger, in spite of your sadness, your anger
Несмотря на твою грусть, твой гнев, несмотря на твою печаль, твой гнев.
Refrain
Припев
No, I do not search for a fight, I want can look into your eyes.
Нет, я не ищу ссоры, я хочу смотреть в твои глаза.
You say you still love me and that you hope for my insight.
Ты говоришь, что все еще любишь меня и надеешься на мое понимание.
Then you better let me go, I will not stand in your way
Тогда лучше отпусти меня, я не буду стоять у тебя на пути.
I better let you go, I will not stand in your way.
Лучше отпусти меня, я не буду стоять у тебя на пути.





Writer(s): Xavier Naidoo, Philippe Van Eecke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.