Xavier Naidoo - Das lass' ich nicht zu - Allein mit Flügel - Live @ Neil's House - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xavier Naidoo - Das lass' ich nicht zu - Allein mit Flügel - Live @ Neil's House




Das lass' ich nicht zu - Allein mit Flügel - Live @ Neil's House
I Won't Allow It - Alone With Wings - Live @ Neil's House
Das lass ich nicht zu
I won't allow it
Nein das lass ich nicht zu
No, I won't allow it
Das hat mit Liebe nichts zu tun
That has nothing to do with love
Dass er dir das antut,
That he is doing this to you
Lasse ich nicht zu
I will not allow it
Und
And
Das lass ich nicht zu
I won't allow it
Nein das lass ich nicht zu
No I won't allow it
Das hat mit Liebe nichts zu tun
That has nothing to do with love,
Das du ihr das antust, lasse ich nicht zu
That you are doing this to her, I won't allow it
Niemals
Never
Never
Never
Jamais
Jamais
Asla
Asla
Ich geb zu ich hätte mehr tun können
I admit I could've done more
Wär' ich nich' immer nur unterwegs
If I weren't always on the road
Von weit weg is' es schwer zu erkennen,
It's hard to see from far away
Dass es hier drüber und drunter geht
That things are going to hell there
Ich ahnte nicht was hier im Gange ist
I didn't know what was going on here
Weil du ehrlich gut verstellst
Because you are honestly very good at pretending
So kommt erst gerad' ans Licht was ihr schon lange wisst,
So it's only just come to light what you've known for a long time
Dass ich dich mehr lieb als du selbst
That I love you more than you do yourself
Wenn du jetzt sagst, dass es ganz anders war
If you say now that it was completely different
Und dass du ihn provozierst
And that you provoked him
Macht das nur eines klar und zwar ganz und gar,
That only makes one thing clear, and that's crystal clear
Dass du in grosser not bist hier
That you are in great need here
Es ist nicht mit anzusehen da gibt's nicht lang zu reden
It's unbearable to watch, there's no time to talk
Ich hätt euch beiden fast geglaubt
I almost believed you both
Höchste Zeit es anzugehen und meinem mann zu stehen
High time to do something about it and stand up for my woman
Ich bin meiner schweigkraft beraubt
I am stripped of my silence
Junge wenn du'n echter mann wärst
Young man, if you were a real man
Säss' sie nicht weinend hier bei mir
She wouldn't be sitting here crying with me
Is' klar es war alles ganz anders
Of course it was all completely different
Nur, dass keinen interessiert
Only, nobody cares
Junge wenn du nich' anfasst
Young man, if you don't touch her
Wo kommen die blauen Flecke her
Where do the bruises come from
Junge ich weiss was du getan hast
Young man, I know what you did
Und ich glaub' euch jetzt nicht mehr
And I don't believe you anymore





Writer(s): Xavier Naidoo, Martin (de 1) Haas, Moses Pelham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.