Paroles et traduction Xavier Naidoo - Führ mich ans Licht
Deinen
Namen
trägt
mein
Herz
Твое
имя
носит
мое
сердце
Dein
Fehlen
ist
mein
Schmerz
Твое
отсутствие-моя
боль
So
rein
zu
sein
wie
du
Быть
таким
же
чистым,
как
ты
Zeig'
wie
ich
das
tu'
Покажи'
как
я
это
делаю'
Du
gibst
mehr
als
du
hast
Ты
даешь
больше,
чем
имеешь
Du
liebst
mehr
als
du
hasst
Ты
любишь
больше,
чем
ненавидишь
Du
siehst
mehr
als
du
fasst
Ты
видишь
больше,
чем
понимаешь
Fällst
niemandem
zur
Last
Не
обременяй
никого
Wir
werden
teilen,
was
ich
hab'
Мы
поделимся
тем,
что
у
меня
есть'
Du
wirst
prüfen,
was
ich
sag'
Ты
проверишь,
что
я
скажу'
Geben,
was
ich
dir
gab
Отдай
то,
что
я
дал
тебе
Ich
warte
auf
den
Tag
Я
жду
этого
дня
Du
wirst
sehen
ich
mach'
wahr
Ты
увидишь,
что
я
сбываюсь
Was
vor
dir
noch
keiner
sah
То,
что
до
тебя
никто
еще
не
видел
Ich
bau'
dir
deine
Welt
Я
bau'
dir
Deine
Welt
Ich
wär'
so
gern
dein
Held
Мне
бы
так
хотелось
быть
твоим
героем
Du
verlässt
nur
mein
Haus,
wenn
du
gehst
Ты
просто
покидаешь
мой
дом,
когда
уходишь
Du
wirst
ernten
was
du
säst
Ты
пожнешь
то,
что
посеешь
Sieh
zu,
dass
du
alles
verstehst
Смотри,
чтобы
ты
все
понял
Denn
bist
du
unterwegs
Потому
что
ты
в
пути
Zähl'
ich
die
Tage
Я
считаю
дни
Ich
erhebe
die
Klage
Я
подаю
иск
Führ
mich
ans
Licht
Выведи
меня
на
свет
Ich
enttäusch'
dich
nicht
Я
тебя
не
разочаровываю
Ich
zähle
die
Tage
Я
считаю
дни
Ich
erhebe
die
Klage
Я
подаю
иск
Führ
mich
ans
Licht
Выведи
меня
на
свет
Ich
enttäusch'
dich
nicht
Я
тебя
не
разочаровываю
Du
bist
noch
lang'
nicht
in
Sicht
Ты
еще
долго
не
появляешься
в
поле
зрения
Weißt
deinen
Namen
wohl
noch
nicht
Наверное,
ты
еще
не
знаешь
своего
имени
Dein
Wort
hat
kein
Gewicht
Твое
слово
не
имеет
веса
Doch
ich
schreib'
dir
dein
Gedicht
Но
я
напишу
тебе
твое
стихотворение
Ich
bin
dein,
du
bist
mein
Я
твой,
ты
мой
Ich
werd'
vor
dir
für
dich
schreien
Я
буду
кричать
за
тебя
перед
тобой
Wann
wirst
du
bei
mir
sein?
Когда
ты
будешь
со
мной?
Ohne
dich
bin
ich
allein
Без
тебя
я
один
Du
bist
der
Spross
unseres
Baum's
Ты-отпрыск
нашего
Baum's
Die
Erfüllung
meines
Traum's
Исполнение
моей
мечты's
Du
bist
der,
der
mich
in
sich
trägt
Ты
тот,
кто
носит
меня
в
себе
Und
bist
du
auf
deinem
Weg
И
ты
на
своем
пути
Zähl'
ich
die
Tage
Я
считаю
дни
Ich
erhebe
die
Klage
Я
подаю
иск
Führ
mich
ans
Licht
Выведи
меня
на
свет
Ich
enttäusch'
dich
nicht
Я
тебя
не
разочаровываю
So
zähl'
ich
die
Tage
Вот
как
я
считаю
дни
Ich
erhebe
die
Klage
Я
подаю
иск
Führ
mich
ans
Licht
Выведи
меня
на
свет
Ich
enttäusch'
dich
nicht
Я
тебя
не
разочаровываю
Führ
mich
ans
Licht
Выведи
меня
на
свет
Ich
enttäusch'
dich
nicht
Я
тебя
не
разочаровываю
Führ
mich
ans
Licht
Выведи
меня
на
свет
Ich
enttäusch'
dich
nicht
Я
тебя
не
разочаровываю
Vielen
Dank
большое
спасибо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moses Peter Pelham, Martin (de 1) Haas, Xavier Naidoo, Michael Herberger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.