Paroles et traduction Xavier Naidoo - Ich packe meine Sachen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich packe meine Sachen
I'm Packing My Things
Und
ich
pack
meine
Sachen,
yeah
And
I'm
packing
my
things,
yeah
Ich
pack
meine
Sachen
I'm
packing
my
things
Eigentlich
ist
alles
so
gechillt
Actually,
everything
is
so
easy
Dieser
Stress
passt
nicht
ins
Bild
This
stress
doesn't
fit
into
the
picture
Ich
hab
mich
so
gut
gefühlt
(uh-uh-uh-uh)
I
felt
so
good
(uh-uh-uh-uh)
Da
will
ich
wieder
hin
That's
where
I
want
to
go
back
to
Alles
and're
hat
kein'n
Sinn
Everything
else
doesn't
make
sense
Alles
and're
hat
kein'n
Sinn
Everything
else
makes
no
sense
Und
ich
flüchte
in
einen
Traum
And
I'm
escaping
into
a
dream
Kann
ihn
mit
offenen
Augen
schau'n
I
can
see
it
with
my
eyes
open
Und
ich
küss
dich
im
Traum
And
I
kiss
you
in
the
dream
Wir
steh'n
unter
einem
Baum,
ich
seh
alles
genau,
yeah
We're
standing
under
a
tree,
I
see
everything
clearly,
yeah
Und
ich
flüchte
in
einen
Traum
And
I'm
escaping
into
a
dream
Kann
ihn
mit
offenen
Augen
schau'n
I
can
see
it
with
my
eyes
open
Und
ich
küss
dich
im
Traum
And
I
kiss
you
in
the
dream
Wir
steh'n
unter
'nem
Baum,
ich
seh
alles
genau,
yeah
We're
standing
under
a
tree,
I
see
everything
clearly,
yeah
Eigentlich,
eigentlich
Actually,
actually
Eigentlich,
eigentlich
Actually,
actually
Und
ich
pack
meine
Sachen
And
I'm
packing
my
things
Weil
wir
dann
erstmal
fort
sind
Because
we'll
be
gone
for
a
while
Ich
genieße
dein
Lachen
I'm
enjoying
your
laugh
Wenn
wir
an
einem
wunderschönen
Ort
sind
When
we're
in
a
beautiful
place
Und
ich
pack
meine
Sachen
And
I'm
packing
my
things
Weil
wir
dann
erstmal
fort
sind
Because
we'll
be
gone
for
a
while
Und
ich
genieße
dein
Lachen
And
I'm
enjoying
your
laugh
Wenn
wir
an
einem
wunderschönen
Ort
sind
When
we're
in
a
beautiful
place
Wenn
ich
mein
Leben
so
betrachte
When
I
look
at
my
life
like
this
Lief
es
besser,
als
ich
dachte
It
went
better
than
I
thought
Und
soll
auch
so
weiterlaufen
And
it
should
continue
to
do
so
Liebe
kannst
du
dir
nicht
kaufen
You
can't
buy
love
Und
zwar
für
kein
Geld
der
Welt
Not
for
all
the
money
in
the
world
Nur
ein
riesengroßes
Bett,
wo
die
Liebe
hinfällt
Just
a
giant
bed,
where
love
falls
Wenn
ich
mein
Leben
so
betrachte
When
I
look
at
my
life
like
this
Lief
es
besser,
als
ich
dachte
It
went
better
than
I
thought
Und
soll
auch
so
weiterlaufen
And
it
should
continue
to
do
so
Liebe
kannst
du
dir
nicht
kaufen
You
can't
buy
love
Und
zwar
für
kein
Geld
der
Welt
Not
for
all
the
money
in
the
world
Nur
ein
riesengroßes
Bett,
wo
die
Liebe
hinfällt
Just
a
giant
bed,
where
love
falls
Eigentlich,
eigentlich
Actually,
actually
Eigentlich,
eigentlich
Actually,
actually
Und
ich
pack
meine
Sachen
And
I'm
packing
my
things
Weil
wir
dann
erstmal
fort
sind
Because
we'll
be
gone
for
a
while
Ich
genieße
dein
Lachen
I'm
enjoying
your
laugh
Wenn
wir
an
einem
wunderschönen
Ort
sind
When
we're
in
a
beautiful
place
Und
ich
pack
meine
Sachen
And
I'm
packing
my
things
Weil
wir
dann
erstmal
fort
sind
Because
we'll
be
gone
for
a
while
Und
ich
genieße
dein
Lachen
And
I'm
enjoying
your
laugh
Wenn
wir
an
einem
wunderschönen
Ort
sind
When
we're
in
a
beautiful
place
Und
ich
pack
meine
Sachen
And
I'm
packing
my
things
Ich
pack
meine
Sachen
I'm
packing
my
things
Und
ich
pack
meine
Sachen
And
I'm
packing
my
things
Ich
pack
meine
Sachen
I'm
packing
my
things
Und
ich
pack
meine
Sachen
And
I'm
packing
my
things
Ich
pack
meine
Sachen
I'm
packing
my
things
Und
ich
pack
meine
Sachen
And
I'm
packing
my
things
Pack
deine
Sachen,
yeah
Pack
your
things,
yeah
Endlich
ist
alles
so
gechillt
Finally,
everything
is
so
easy
Endlich
ist
wieder
alles
so
gechillt
Finally,
everything
is
so
easy
again
Alles
ist
gechillt
Everything
is
easy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Wilke, David Kraft, Joachim Piehl, Martin Peter Willumeit, David Tobias Hofmann, Xavier Naidoo, Jonas Nikolaus Lang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.