Xavier Naidoo - Sie verdienen einen besonderen Schutz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xavier Naidoo - Sie verdienen einen besonderen Schutz




Sie verdienen einen besonderen Schutz
They Deserve Special Protection
Für was kann man ein Kind gebrauchen?
What can you use a child for?
Es zu schicken, zu ficken, zu schlagen und zu taufen.
To send, to fuck, to beat, and to baptize.
Für was kann man ein Kind missbrauchen?
What can you abuse a child for?
Es zu schicken, zu ficken, zu schlagen und zu taufen.
To send, to fuck, to beat, and to baptize.
Sie verdienen einen besonderen Schutz
They deserve special protection
Denn dein Sinn für die Wahrheit schlägt in ihrer Brust
Because your sense of truth beats in their chest
Sie verdienen einen besonderen Schutz
They deserve special protection
Siehst du nicht dass sie leiden uns besudelt und beschmutzt.
Don't you see that their suffering defiles and dirties us.
Sie verdienen einen besonderen Schutz
They deserve special protection
Denn durch sie wird uns unsere Kindeheit bewusst
Because through them we become aware of our childhood
Sie verdienen einen besonderen Schutz
They deserve special protection
Reden wir von Missbrauch reden wir von Not
If we talk about abuse, we talk about need
Es war noch nie Unwort des Jahres
It has never been the "disgrace of the year"
"Kindesmissbrauch"
"Child abuse"
Eine Schande ist und war es
A disgrace is and has always been
Im Land der Dichter und Denker geschah es
In the land of poets and thinkers it happened
Die Spache verbot wie die Menschen und ich sah es
The language forbade it, like the people and I saw it
Im vollen Ausmaß ist es schmerzlich und schwer
In its full extent it is painful and difficult
Welches Volk gibt schon freiwillig seine Sprache her
Which nation voluntarily surrenders its language
Die Sprache wird leer
The language becomes empty
Es muss ne Bild-Zeitung her
You need a tabloid
Denn die Menschen verstehen ihre Worte nicht mehr
Because the people no longer understand their words
Sie verdient einen besonderen Schutz
They deserve special protection
Denn auch sie hast du in deiner Kindheit benutzt
Because you also used them in your childhood
Sie verdient einen besonderen Schutz
They deserve special protection
Siehst du nicht dass sie leiden uns besudelt und beschmutzt.
Don't you see that their suffering defiles and dirties us.
Sie verdient einen besonderen Schutz
They deserve special protection
Denn durch sie wird uns unsere Kindeheit bewusst
Because through them we become aware of our childhood
Sie verdienen einen besonderen Schutz
They deserve special protection
Reden wir von Missbrauch reden wir von Not
If we talk about abuse, we talk about need
Kinder können wohl eher uns gebrauchen
Children can probably use us more
Zum Rat geben, aufwecken, Klamotten einkaufen
To give advice, to wake up, to buy clothes
Wo ist denn die Anleitung zum Kindesgebrauch
Where are the instructions for child use?
Ist schon klar auf der ganzen Welt werden Kinder verbraucht
It's clear that children are being used up all over the world
Aber dass die deutsche Sprache daran berauscht
But that the German language is intoxicated by it
Ist traurig und schade oder abgrundtief böse
Is sad and shameful, or profoundly evil
Es wird Zeit sich von diesem Sprachgebrauch zu lösen
It's time to break away from this use of language
Ich hau den Haken in die Öse eurer Sprachverstöße
I'll hook into the loopholes of your linguistic transgressions
Sie verdienen einen besonderen Schutz
They deserve special protection
Denn dein Sinn für die Wahrheit schlägt in ihrer Brust
Because your sense of truth beats in their chest
Sie verdienen einen besonderen Schutz
They deserve special protection
Siehst du nicht dass sie leiden uns besudelt und beschmutzt.
Don't you see that their suffering defiles and dirties us.
Sie verdienen einen besonderen Schutz
They deserve special protection
Denn durch sie wird uns unsere Kindeheit bewusst
Because through them we become aware of our childhood
Sie verdienen einen besonderen Schutz
They deserve special protection
Reden wir von Missbrauch reden wir von Not
If we talk about abuse, we talk about need
Manchmal ist Text ausgerichtet oder gedichtet
Sometimes text is aligned or written
Glaubt mir ich kontrolliere das nicht
Believe me, I don't control that
Manchmal schreib ich und die ... schlägt mir ins Gesicht
Sometimes I write and it hits me in the face
Und verschonen mich nicht und verkürzt die Frist
And don't spare me and cut the deadline





Writer(s): Naidoo Xavier, Sitzmann Florian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.