Xavier Naidoo - Söldnerlied (Drogen und Gold) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xavier Naidoo - Söldnerlied (Drogen und Gold)




Söldnerlied (Drogen und Gold)
Песня наёмника (Наркотики и золото)
Bitte teil dir deine Kraft sehr gut ein
Милая, распредели свои силы с умом,
Denn das Ende deiner Reise wird lange nicht in Sicht sein
Ведь конец твоего пути ещё долго не виден.
Das Licht dringt ein, dein Licht wird scheinen
Свет проникает, твой свет будет сиять,
Du musst verzeihn aber das muss schon sein
Ты должна простить, но так нужно.
Und so laufen oder rennen oder fahren wir gen Horizont, gen Horizont
И вот мы идём, бежим или едем к горизонту, к горизонту,
Und wir saufen und wir raufen und wir kaufen und Drogen und Gold, Drogen und Gold
И мы пьём, и мы дерёмся, и мы покупаем наркотики и золото, наркотики и золото.
Weg von der Front, weg von der Front
Прочь от фронта, прочь от фронта,
Weg mit dem Sold, weg mit dem sold
Долой жалованье, долой жалованье.
Das Leben ist prall, das Leben ist prall
Жизнь полна, жизнь полна,
Das Leben ist voll, das Leben ist voll
Жизнь насыщена, жизнь насыщена.
Jedes Leben hat höhen, jedes Leben hat Höhen
В каждой жизни есть взлёты, в каждой жизни есть взлёты.
Jedes Leben fällt tief, Jedes Leben fällt tief
Каждая жизнь падает глубоко, каждая жизнь падает глубоко.
Jede Familie ein Anrecht auf einen Abschiedsbrief
Каждая семья имеет право на прощальное письмо.
Abschied vom Frieden, Abschied vom Frieden
Прощай, мир, прощай, мир,
Abschied vom Leben, Abschied vom Leben
Прощай, жизнь, прощай, жизнь,
Abschied vom Lieben, Abschied vom Lieben
Прощай, любовь, прощай, любовь,
Abschied vom Nehmen
Прощай, возможность брать.
Es ist schön, weit zu reisen, wenn man schöne Ziele hat
Приятно путешествовать далеко, когда есть прекрасные цели,
Doch wie ein Geier zu kreisen, hab ich langsam satt
Но мне уже надоело кружить, как стервятник.
Die Schlachtfelder dieser Welt sind mit Blut getränkt
Поля сражений этого мира пропитаны кровью,
Die Machthaber dieser Welt mischen Blut mit Geld
Властители этого мира смешивают кровь с деньгами.
Und so laufen oder rennen oder fahren wir gen Horizont, gen Horizont
И вот мы идём, бежим или едем к горизонту, к горизонту,
Und wir saufen und wir raufen und wir kaufen und Drogen und Gold, Drogen und Gold
И мы пьём, и мы дерёмся, и мы покупаем наркотики и золото, наркотики и золото.
Weg von der Front, weg von der Front
Прочь от фронта, прочь от фронта,
Weg mit dem Sold, weg mit dem sold
Долой жалованье, долой жалованье.
Das Leben ist prall, das Leben ist prall
Жизнь полна, жизнь полна,
Das Leben ist voll, das Leben ist voll
Жизнь насыщена, жизнь насыщена.
Und so laufen oder rennen oder fahren wir gen Horizont, gen Horizont
И вот мы идём, бежим или едем к горизонту, к горизонту,
Und wir saufen und wir raufen und wir kaufen und Drogen und Gold, Drogen und Gold
И мы пьём, и мы дерёмся, и мы покупаем наркотики и золото, наркотики и золото.
Weg von der Front, weg von der Front
Прочь от фронта, прочь от фронта,
Weg mit dem Sold, weg mit dem sold
Долой жалованье, долой жалованье.
Das Leben ist prall, das Leben ist prall
Жизнь полна, жизнь полна,
Das Leben ist voll, das Leben ist voll
Жизнь насыщена, жизнь насыщена.





Writer(s): Rohd Aiko, Naidoo Xavier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.