Xavier Naidoo - Wo Willst Du Hin? (Band-it!-Edit Remix) - traduction des paroles en anglais




Wo Willst Du Hin? (Band-it!-Edit Remix)
Where Do You Want to Go? (Band-it!-Edit Remix)
Wo willst du hin?
Where do you want to go?
Denn es macht jetzt keinen Sinn... fort zu geh'n
Because it doesn't make any sense now... to leave
Ich halt' dich fest, such dich Nord, Ost, Süd und West
I'll hold you tight, search for you North, East, South, and West
Um dich anzufleh'n
To beseech you
Ich werd' dich suchen, muss dich finden, in alle Länder fall ich ein
I'll search for you, have to find you, I'll invade every country
Muss mich an deine Wege binden, dreh' und wende jeden Stein
Have to bind myself to your paths, turn and overturn every stone
Wo immer du auch sein willst, ich finde diesen Platz
Wherever you want to be, I'll find that place
Wenn du mir dann verzeih'n willst, find' ich dich mein Schatz
If you then want to forgive me, I'll find you, my treasure
Denn es macht jetzt keinen Sinn... fort zu geh'n
Because it doesn't make any sense now... to leave
Ich halt' dich fest, such dich Nord, Ost, Süd und West
I'll hold you tight, search for you North, East, South, and West
Um dich anzufleh'n nicht fort zu geh'n
To beseech you not to leave
Es wird so ausgeh'n, wie du es magst
It will turn out the way you like
Weißt du noch, als du neben mir in der Sonne lagst?
Do you still remember when you lay beside me in the sun?
Ich werde all das tun, was du sagst
I'll do everything you say
Ich werde da sein, wenn du nach mir fragst
I'll be there when you ask for me
Wo willst du hin?
Where do you want to go?
Denn es macht jetzt keinen Sinn... fort zu geh'n
Because it doesn't make any sense now... to leave
Ich halt dich fest, such dich Nord, Ost, Süd und West
I'll hold you tight, search for you North, East, South, and West
Um dich anzufleh'n nicht fort zu geh'n
To beseech you not to leave
Denn es macht jetzt keinen Sinn... fort zu geh'n
Because it doesn't make any sense now... to leave
Ich halt dich fest, such dich Nord, Ost, Süd und West
I'll hold you tight, search for you North, East, South, and West
Um dich anzufleh'n
To beseech you
Überleg' nicht lange wenn ich vor dir steh'
Don't think for too long when I stand before you
Und zu dir sage, dass ich nur mit dir geh'
And tell you that I will only go with you
Ich bring' dich nach Hause
I'll bring you home
Bis dahin gönn' ich mir keine...
Until then, I won't allow myself any...
Wo willst du hin?
Where do you want to go?
Denn es macht jetzt keinen Sinn... von mir fort zu geh'n
Because it doesn't make any sense now... to leave from me
Ich halt' dich fest, such dich Nord, Ost, Süd und West
I'll hold you tight, search for you North, East, South, and West
Um dich anzufleh'n
To beseech you
Wo willst du hin?
Where do you want to go?
Denn es macht jetzt keinen Sinn... fort zu geh'n
Because it doesn't make any sense now... to leave
Ich halt' dich fest, such dich Nord, Ost, Süd und West
I'll hold you tight, search for you North, East, South, and West
Um dich anzufleh'n nicht fort zu geh'n
To beseech you not to leave
Denn es macht jetzt keinen Sinn... fort zu geh'n
Because it doesn't make any sense now... to leave
Ich halt' dich fest, such dich Nord, Ost, Süd und West
I'll hold you tight, search for you North, East, South, and West
Um dich anzufleh'n nicht fort zu geh'n
To beseech you not to leave





Writer(s): Naidoo Xavier, Herberger Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.