Xavier Rudd - Edge of the Moon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xavier Rudd - Edge of the Moon




Everybody take the hands of the ones you choose
Все берите за руки тех кого выберете сами
And everybody lead them to a place that appeals to you
И каждый ведет их в место, которое привлекает тебя.
Hold it up closer to your heart so to spread your potion
Поднеси его поближе к сердцу, чтобы распространить свое зелье.
Everybody join up as one and together we'll grow
Присоединяйтесь все как один и вместе мы будем расти
Everybody
Все
Here we go to the edge of the moon
Вот мы и на краю Луны.
We are blinded for now by the goodness of groove
На данный момент мы ослеплены добротой Грува
We are dancin' and we're singin' with the light of the moon
Мы танцуем и поем в лунном свете.
We are blinded for now by the goodness of groove
На данный момент мы ослеплены добротой Грува
If you comin' here with love or bounce in your feet
Если ты придешь сюда с любовью или подпрыгнешь на своих ногах ...
Then here and now would be a good place to meet
Тогда здесь и сейчас было бы хорошее место для встречи.
Someone from a place that appeals to you
Кто-то из мест, которые тебе нравятся.
And together we can share all the goodness of groove
И вместе мы сможем разделить все блага Грува.
Everybody take the hands of the ones you choose
Все берите за руки тех, кого вы выберете.
And everybody lead them to a place that appeals to you
И каждый ведет их в место, которое привлекает тебя.
Hold them up closer to your heart so to spread your potion
Поднеси их поближе к сердцу, чтобы распространить свое зелье.
Everybody join up as one and together we'll grow
Присоединяйтесь все как один и вместе мы будем расти
Everybody
Все
Here we go to the edge of the moon
Вот мы и на краю Луны.
We are blinded for now by the goodness of groove
На данный момент мы ослеплены добротой Грува
We are dancin' and we're singin' with the light of the moon
Мы танцуем и поем в лунном свете.
We are blinded for now by the goodness of groove
На данный момент мы ослеплены добротой Грува
And if you comin' here with love or bounce in your feet
И если ты придешь сюда с любовью или подпрыгнешь в своих ногах ...
Then here and now would be a good place to meet
Тогда здесь и сейчас было бы хорошее место для встречи.
Someone from a place that appeals to you
Кто-то из мест, которые тебе нравятся.
And together we can share all the goodness of groove
И вместе мы сможем разделить все блага Грува.
Here we have what we hold
Здесь у нас есть то, что мы храним.
Good spirit to cleanse our good souls
Добрый дух, чтобы очистить наши добрые души.
No care for travels or hells
Мне нет дела до путешествий или ада.
No place for status or wealth
Нет места статусу или богатству.
Here we have what we need
Здесь у нас есть то что нам нужно
Cleanse our souls to keep us free
Очисти наши души, чтобы мы были свободны.
So take the hands of a friend
Так возьми же за руки друга.
And together we can sing
И вместе мы можем петь.
Everybody take the hands of the ones you choose
Все берите за руки тех, кого вы выберете.
Everybody lead them to a place that appeals to you
Все, ведите их в место, которое вам нравится.
Hold them up closer to your heart so to spread your potion
Поднеси их поближе к сердцу, чтобы распространить свое зелье.
Everybody join up as one and together we'll grow
Присоединяйтесь все как один и вместе мы будем расти
Everybody
Все
Here we go to the edge of the moon
Вот мы и на краю Луны.
We are blinded for now by the goodness of groove
На данный момент мы ослеплены добротой Грува
We are dancin' and singin' with the light of the moon
Мы танцуем и поем в лунном свете.
We are blinded for now by the goodness of groove
На данный момент мы ослеплены добротой Грува
If you're comin' here with love or bounce in your feet
Если ты идешь сюда с любовью или прыгаешь в своих ногах ...
Then here and now would be a good place to meet
Тогда здесь и сейчас было бы хорошее место для встречи.
Someone from a place that appeals to you
Кто-то из мест, которые тебе нравятся.
And together we can share all the goodness of groove
И вместе мы сможем разделить все блага Грува.





Writer(s): XAVIER RUDD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.