Paroles et traduction Xavier Rudd - Fresh Green Freedom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fresh Green Freedom
Свежая Зелёная Свобода
Can
you
come
to
this
garden,
share
with
me
this
beautiful
day
Придешь
ли
ты
в
этот
сад,
разделишь
со
мной
этот
прекрасный
день?
Listen
to
the
birds
sing
softly,
lay
with
me
and
drift
away
Послушай,
как
нежно
поют
птицы,
ляг
рядом
со
мной
и
уплыви
вдаль.
Follow
me
to
the
ocean,
share
with
me
this
beautiful
day
Следуй
за
мной
к
океану,
раздели
со
мной
этот
прекрасный
день.
Listen
to
the
waves
break
gently,
lay
with
me
and
drift
away
Послушай,
как
тихо
разбиваются
волны,
ляг
рядом
со
мной
и
уплыви
вдаль.
Then
she
moves
through
the
trees
with
deadly
grace
and
speed
Затем
она
движется
сквозь
деревья
с
убийственной
грацией
и
скоростью,
Sitting
on
the
branches,
and
she
strokes
my
emotions
Сидя
на
ветвях,
и
ласкает
мои
чувства.
She
moves
through
the
trees
with
deadly
grace
and
speed
Она
движется
сквозь
деревья
с
убийственной
грацией
и
скоростью,
Whispers
through
the
roof
I
need
to
keep
on
moving
on
Шепчет
сквозь
крышу,
что
мне
нужно
продолжать
двигаться
дальше.
I'm
moving
on,
moving
on,
moving
on
Я
двигаюсь
дальше,
двигаюсь
дальше,
двигаюсь
дальше.
Ya
i'm
moving
on,
moving
on
Да,
я
двигаюсь
дальше,
двигаюсь
дальше.
Come
with
me
to
this
garden,
share
with
me
this
beautiful
day
Пойдем
со
мной
в
этот
сад,
раздели
со
мной
этот
прекрасный
день.
Listen
to
the
birds
sing
softly,
lay
with
me
and
drift
away
Послушай,
как
нежно
поют
птицы,
ляг
рядом
со
мной
и
уплыви
вдаль.
Follow
me
to
the
ocean,
share
with
me
this
beautiful
day
Следуй
за
мной
к
океану,
раздели
со
мной
этот
прекрасный
день.
Listen
to
the
waves
break
gently,
lay
with
me
and
drift
away
Послушай,
как
тихо
разбиваются
волны,
ляг
рядом
со
мной
и
уплыви
вдаль.
(Altered)
x2
(Измененный)
x2
Then
she
moves
through
the
trees
with
deadly
grace
and
speed
Затем
она
движется
сквозь
деревья
с
убийственной
грацией
и
скоростью,
Sitting
on
the
branches,
and
she
strokes
my
emotions
Сидя
на
ветвях,
и
ласкает
мои
чувства.
She
moves
through
the
trees
with
deadly
grace
and
speed
Она
движется
сквозь
деревья
с
убийственной
грацией
и
скоростью,
Whispers
through
the
roof
I
need
to
keep
on
moving
on
Шепчет
сквозь
крышу,
что
мне
нужно
продолжать
двигаться
дальше.
She
moves
through
the
trees
with
deadly
grace
and
speed
Она
движется
сквозь
деревья
с
убийственной
грацией
и
скоростью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andile Nqubezelo, Xavier Rudd, Isaac Moloantoa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.