Xavier Sorrow - Intermission - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xavier Sorrow - Intermission




Intermission
Антракт
You′re worth waiting for
Ты стоишь того, чтобы тебя ждать.
I'm so happy to know you as my best friend
Я так рад, что ты мой лучший друг.
Count on me girl ′til the end oh we'll be singing
Рассчитывай на меня, девочка, до конца, о, мы будем петь,
We'll be thugging we be laughing you′re the one I love and
Мы будем веселиться, мы будем смеяться, ты та, которую я люблю, и
If I had one wish i′d wish it all on you
Если бы у меня было одно желание, я бы загадал его на тебя.
I wish youd feel the way I do
Жаль, что ты не чувствуешь то же самое, что и я.
What if you are my only wish
Что, если ты мое единственное желание?
What if I fell for you again
Что, если я снова в тебя влюблюсь?
What if i'd wait for you
Что, если я буду ждать тебя?
Hey I′m gonna go listen to this outside
Эй, я пойду послушаю это на улице.
Yeah no Worries
Да, без проблем.
Excuse me excuse me excuse me
Извини, извини, извини.
Hey This is
Привет, это...
I have to start off by saying this I
Я должен начать с того, что...
Okay remember how we said we would always be honest with each other
Хорошо, помнишь, как мы говорили, что всегда будем честны друг с другом?
Well this is me being honest
Что ж, сейчас я буду честен.
It's really hard for me to say this in person so I′m saying this now
Мне очень трудно сказать это лично, поэтому я говорю это сейчас.
I was coming out of a bad bad bad relationship
Я выходил из очень плохих отношений,
And you came at the right time in my worst time
И ты появилась в нужное время в мой худший период.
You cared for me
Ты заботилась обо мне,
You stayed with me
Ты была рядом со мной,
You were perfect to me
Ты была для меня идеальной.
I Like you so so much I have these deep feelings for you
Ты мне очень-очень нравишься, у меня к тебе глубокие чувства,
But they aren't the feelings that have anything to do with love
Но это не те чувства, которые имеют какое-либо отношение к любви.
I mean I love you but not I′m not in love with you
То есть, я люблю тебя, но не… я не влюблен в тебя.
You deserve better I deserve better
Ты заслуживаешь лучшего, я заслуживаю лучшего.
You were never real
Ты никогда не была настоящей.
And we're just two waves in different oceans
И мы просто две волны в разных океанах.
I'm sorry please don′t call me back
Прости, пожалуйста, не звони мне.





Writer(s): Xavier Sorrow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.