Paroles et traduction Xavier Wulf - The Report
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
sick
of
you
foolish-ass
fools
(of
you
fools)
Меня
так
достали
вы,
тупые
ублюдки
(вы,
придурки)
How
the
fuck
you
disrespect
the
truth?
(the
truth)
Как,
блять,
вы
можете
не
уважать
правду?
(правду?)
Bitch,
you
ain't
real
like
I
knew
(like
I
knew)
Сучка,
ты
не
такая
настоящая,
как
я
думал
(как
я
думал)
You
niggas
say
I'm
wack,
I
be
like
"Oooh!"
(oooh!)
Ты,
ниггер,
говоришь,
что
я
отстой,
а
я
такой:
"У-у-у!"
(у-у-у!)
We
both
know
that
that
ain't
the
truth
(that
ain't
the
truth)
Мы
оба
знаем,
что
это
неправда
(что
это
неправда)
I
got
you
haters
uncomfortable
(uncomfortable)
Мне
нравится,
как
хейтеры
чувствуют
себя
неуютно
(неуютно)
They
want
my
damn
style
and
that's
the
truth
(that's
the
truth)
Они
хотят
мой
чёртов
стиль,
и
это
правда
(это
правда)
They
mad
cause
they
can't
do
how
I
do
Они
злятся,
потому
что
не
могут
делать
то,
что
делаю
я
Bitch,
I'm
getting
sick
and
tired
of
repeating
myself
Сучка,
мне
надоело
повторять
одно
и
то
же
I
done
changed
the
whole
game
with
no
damn
help
Я
изменил
всю
игру
без
чьей-либо
помощи
Every
song
I
drop,
niggas
say
it's
heartfelt
Каждую
песню,
что
я
выпускаю,
ниггеры
называют
душевной
I'm
a
champion
but
I
don't
need
no
damn
belt
Я
чемпион,
но
мне
не
нужен
этот
чёртов
пояс
All
you
rap
niggas
suck,
do
you
need
some
help?
Все
вы,
рэп-ниггеры,
отстой,
вам
нужна
помощь?
Take
my
advice:
"Quit
breathing
and
kill
yourself"
Послушай
мой
совет:
"Перестань
дышать
и
убей
себя"
The
industry
lookin'
at
me
like
I'm
a
damn
threat
Индустрия
смотрит
на
меня,
как
на
чёртову
угрозу
Cause
bitch
I
am,
I'll
come
through
and
leave
your
office
wet
Потому
что,
сучка,
я
и
есть
угроза,
я
приду
и
залью
твой
офис
Hollow
Squad
be
the
fleet
with
the
frozen
deck
Hollow
Squad
— это
флот
с
ледяной
палубой
I
yell
"Ahoy!",
then
we
clear
the
whole
poop
deck
Я
кричу:
"Эй,
на
палубе!",
а
затем
мы
очищаем
всю
эту
парашу
That's
where
I
put
my
dead
haters
cause
I'm
cold
like
that
Вот
где
я
храню
своих
мёртвых
хейтеров,
потому
что
я
такой
же
холодный
I'll
never
show
respect
to
a
foolish
man
Я
никогда
не
буду
уважать
глупца
If
you
say
my
music
sucks
then
you
don't
understand
Если
ты
говоришь,
что
моя
музыка
— отстой,
значит,
ты
не
понимаешь
You
ain't
got
the
brain
power
to
comprehend
У
тебя
не
хватает
мозгов,
чтобы
понять
I'm
the
lord
of
everything
with
this
music,
man
Я
властелин
всего
сущего
с
этой
музыкой,
чувак
I
influence
all
you
niggas
like
no
other
man
Я
влияю
на
всех
вас,
ниггеров,
как
никто
другой
Damn,
I
got
so
many
styles
and
I
keep
at
it,
man
Чёрт,
у
меня
так
много
стилей,
и
я
продолжаю
в
том
же
духе,
мужик
I'm
unstoppable,
you
could
never
kill
me,
man
Я
неудержим,
ты
никогда
не
сможешь
убить
меня,
парень
I'm
the
14th
Squad
Captain,
man
Я
капитан
14-го
отряда,
мужик
I
be
walkin'
through
the
world
with
my
sword
in
hand
Я
хожу
по
миру
со
своим
мечом
в
руке
If
you
run
up
on
me,
I
will
beat
your
ass,
man
Если
ты
нападёшь
на
меня,
я
надеру
тебе
задницу,
чувак
I
got
a
anger
problem
you
could
never
fathom,
man
У
меня
проблемы
с
гневом,
которые
тебе
не
понять,
мужик
So
I
try
to
stay
cool
and
keep
the
peace,
man
Поэтому
я
стараюсь
сохранять
спокойствие
и
мир,
парень
But
pretty
soon,
I'mma
let
the
wolf
loose
again
Но
очень
скоро
я
снова
спущу
волка
с
цепи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher James Rowe, Xavier Andrew Beard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.