Paroles et traduction Xavier Wulf feat. Bones - Last Step In The 1st Place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Step In The 1st Place
Последний шаг на первом месте
Light
the
do',
then
we
the
start
the
show
Закуриваю
косяк,
и
мы
начинаем
шоу
Light
the
road,
I
don't
think
I
can
go
Освещаю
путь,
но
мне
кажется,
я
не
могу
идти
Let
them
see
me,
and
let
them
know
Пусть
они
увидят
меня
и
узнают,
That
we
can
make
it
dark,
so
watch
your
flow
Что
мы
можем
погрузить
всё
во
тьму,
так
что
следи
за
своим
флоу
You
just
a
sad
boy,
I
pity
you
the
most
Ты
просто
грустный
парень,
тебя
мне
жаль
больше
всех
Stood
at
night
for
hoe,
but
it
ain't
rappin'
though
Стоял
ночью
ради
шл*хи,
но
это
не
рэп,
чувак
Got
some
money,
got
to
switch
it,
put
the
rack
up
Заработал
немного
денег,
надо
перепрятать
их,
увеличить
куш
Like
a
tragedy,
biggest
let-down
Как
трагедия,
самое
большое
разочарование
Walking
travesty,
cash
from
my
head
down
Ходячая
пародия,
деньги
с
головы
до
ног
From
pullin'
up
to
pull
off,
I
give
no
fuck
about
cost
От
подъезда
до
отъезда,
мне
плевать
на
цену
I
don't
know
what
you
want
and
I
don't
know
what
I
want
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь,
и
я
не
знаю,
чего
хочу
я
I
pull
off
in
my
tears,
I
can't
even
see
my
gears
Уезжаю
в
слезах,
даже
не
вижу
передачи
I
don't
know
what
you
want,
just
know
I'm
not
what
you
want
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь,
просто
знай,
я
не
то,
что
тебе
нужно
I'm
pullin'
up
on
her
lawn,
I
give
no
fuck
about
cost
Паркуюсь
на
её
лужайке,
мне
плевать
на
цену
I
pull
up
to
pull
off,
I
pull
up
to
pull
off
Подъезжаю,
чтобы
уехать,
подъезжаю,
чтобы
уехать
I
know
I'm
not
what
you
want
and
I
don't
know
what
I
want
Я
знаю,
что
я
не
то,
что
тебе
нужно,
и
я
не
знаю,
чего
хочу
я
Just
know
I'm
not
what
you
want,
girl,
I'm
not
what
you
want
Просто
знай,
я
не
то,
что
тебе
нужно,
детка,
я
не
то,
что
тебе
нужно
I'm
smokin'
blunts
in
the
tundra,
I
pull
off
while
I
wander
Курю
бланты
в
тундре,
уезжаю,
пока
брожу
I
do
well
over
100,
I
doze
off
in
my
dungeon
Легко
делаю
больше
сотни,
засыпаю
в
своем
логове
She
feel
like
I'm
the
one,
I
said,
"Don't
be
a
dummy"
Она
думает,
что
я
тот
самый,
я
сказал:
"Не
будь
дурой"
I
care
just
like
she
do,
that's
why
I
made
her
get
off
me
Мне
всё
равно,
как
и
ей,
поэтому
я
заставил
её
отстать
от
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.