Paroles et traduction Xavy Rusan - No Photos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
all
in
my
bag
Я
весь
в
делах,
You
been
all
in
my
business
а
ты
суёшь
нос
в
мои
дела.
You
be
all
in
yo
feelings
Ты
вся
на
эмоциях.
I
been
all
in
them
trenches
Я
прошёл
через
все
трудности,
I
been
all
in
my
bag
я
весь
в
делах,
You
be
all
in
my
business
а
ты
лезешь
в
мои
дела.
Know
they
notice
me
flexin'
Знаю,
они
замечают,
как
я
шикую,
Fit
in
all
of
my
fitness
в
форме
во
всех
смыслах.
My
chain
dense
and
my
head
big
Моя
цепь
увесистая,
а
голова
большая,
My
top
heavy,
I
let
it
down
моя
малышка
шикарная,
я
её
балую.
See
me
shining
they
hatin'
on
me
Видят,
как
я
сияю,
и
завидуют
мне,
They
mean
muggin',
I
let
'em
down
строят
килые
мины,
а
мне
всё
равно.
She
call
me
papi,
I'm
poppin'
now
Она
зовёт
меня
папи,
я
на
высоте,
Hoes
happy,
I'm
hoppin'
out
девчонки
рады,
я
ухожу
с
вечеринки.
Money
talks,
Деньги
говорят,
I'm
the
only
thing
that
these
broke
boys
should
be
talkin
'bout
я
единственное,
о
чём
эти
ниbrokeрявые
парни
должны
говорить.
They
talkin'
greasy,
we
eatin'
healthy
Они
говорят
гадости,
мы
питаемся
здоровой
пищей,
We
gettin'
wealthy,
you
see
the
difference
мы
богатеем,
ты
видишь
разницу?
Blew
her
back
then
I
blew
her
off
Отшил
её
тогда,
а
потом
бросил,
She
salty
now,
she
can't
be
the
Mrs
теперь
она
злится,
ей
не
стать
моей
женой.
My
patnas
country
like
cornbread
Мои
кореша
простые,
как
кукурузный
хлеб,
In
the
city
plottin'
on
long
bread
в
городе
замышвают
большие
дела.
These
niggas
out
here
going
broke
Эти
парни
тут
на
мели,
Tryna
do
the
shit
that
they
song
said
пытаются
делать
то,
о
чём
поют
в
своих
песнях.
I'm
a
once
in
a
lifetime
flex
Я
уникальный,
как
бриллиант,
Never
leave
life
line
sex
никогда
не
упущу
секс,
Hit
her
wit
the
night
time
text
пишу
ей
ночные
сообщения,
Got
no
time
to
fight
why
stress?
нет
времени
на
споры,
зачем
стресс?
I
be
drippin'
baby
Я
весь
в
роскоши,
детка,
Fucks
that
I
used
to
give
missin'
lately
плевать,
что
я
раньше
давал,
в
последнее
время
скучаю.
They
actin'
iffy,
he
different
ain't
he?
Они
ведут
себя
странно,
он
другой,
не
так
ли?
Hop
in
the
coupe
and
we
dippin'
baby
Запрыгиваем
в
купе,
и
мы
уезжаем,
детка,
Yeah
the
inside
be
lookin
like
chicken
gravy
да,
внутри
выглядит,
как
куриный
соус,
And
my
vision
hazey
а
моё
зрение
затуманено.
Know
they
hungry
and
hideous
ride
for
my
brother
like
Phineas
Знаю,
они
голодны
и
отвратительны,
горюю
за
своего
брата,
как
Финес,
Finna
go
fill
up
a
stash
собираюсь
пополнить
заначку.
I'm
on
a
mission
my
palms
just
be
itchin'
Я
на
задании,
мои
ладони
чешутся,
Man
I
can't
eem
hold
you
it
feel
like
a
rash
чувак,
я
даже
не
могу
тебя
обнять,
это
как
сыпь.
I
came
with
the
funk
like
a
hamper,
uh,
pampers
Я
пришёл
с
фанком,
как
корзина
с
грязным
бельём,
а,
памперсы,
And
all
of
these
rappers
been
stealin'
the
sauce
и
все
эти
рэперы
воруют
мой
стиль.
I've
just
been
winning
man,
I'm
tryna
get
it
man
Я
просто
выигрываю,
чувак,
я
пытаюсь
добиться
своего,
It's
to
the
point
I
ain't
feelin'
no
loss
дошло
до
того,
что
я
не
чувствую
никаких
потерь.
I
been
all
in
my
bag
Я
весь
в
делах,
You
been
all
in
my
business
а
ты
суёшь
нос
в
мои
дела.
You
be
all
in
yo
feelings
Ты
вся
на
эмоциях.
I
been
all
in
them
trenches
Я
прошёл
через
все
трудности,
I
been
all
in
my
bag
я
весь
в
делах,
You
be
all
in
my
business
ты
лезешь
в
мои
дела.
Know
they
notice
me
flexin'
Знаю,
они
замечают,
как
я
шикую,
Fit
in
all
of
my
fitness
в
форме
во
всех
смыслах.
Ocean
under
this
dad
hat
Океан
под
этой
папиной
кепкой,
It
ain't
me
that
you
mad
at
не
на
меня
ты
злишься.
I
ain't
trippin'
bruh
have
that
Я
не
парюсь,
бро,
пусть
так,
Cause
he
don't
know
I
done
had
that
потому
что
он
не
знает,
что
у
меня
уже
это
было.
My
bucket
list
got
check
marks
В
моём
списке
желаний
стоят
галочки,
My
denim
pockets
got
stretch
marks
на
моих
джинсовых
карманах
растяжки.
My
neighbors
swear
that
I'm
hustlin'
Мои
соседи
клянутся,
что
я
занимаюсь
незаконными
делами,
Like
might
as
well
bruh,
fuck
it
then
типа,
ну
и
ладно,
чёрт
с
ним.
I
might
whip
around
the
city
like
a
Uber
Я
могу
колесить
по
городу,
как
Uber,
Got
'em
watchin'
me
and
my
maneuvers
они
наблюдают
за
мной
и
моими
манёврами.
Why
you
cappin'
bruh
you
not
a
shooter
Зачем
ты
врёшь,
бро,
ты
не
стрелок,
She
gon
gimme
brain
think
I
got
a
tutor
она
сделает
мне
минет,
думает,
у
меня
есть
репетитор.
I
been
too
clean
for
the
dirty
looks
Я
был
слишком
чистым
для
грязных
взглядов,
Piling
paper
thick
as
30
books
складываю
бумажки
толщиной
в
30
книг.
Shawty
fine
as
hell
at
27,
I
can't
wait
to
see
how
30
looks
Красотка
в
27,
не
могу
дождаться,
как
она
будет
выглядеть
в
30.
I
been
outta
pocket
like
loose
change
Я
был
не
в
себе,
как
мелочь,
Ride
around
like
Bruce
Wayne
катаюсь,
как
Брюс
Уэйн,
Still
hot
as
that
blue
flame
всё
ещё
горяч,
как
синее
пламя,
I
might
buy
the
block
wit
my
boo
thang
могу
купить
весь
квартал
со
своей
красоткой.
Yeah
them
squares
in
yo
circle
you
outta
shape
Да,
эти
квадраты
в
твоём
круге,
ты
не
в
форме,
My
city
think
that
I
got
a
cape
мой
город
думает,
что
у
меня
есть
плащ.
All
of
this
smokin
can't
get
me
a
job
Всё
это
курение
не
поможет
мне
найти
работу,
But
that's
just
a
risk
that
I
gotta
take
но
это
просто
риск,
который
я
должен
принять.
I'm
a
rockstar
baby,
feel
like
I'm
chuck
berry
in
my
suede
sperry
Я
рок-звезда,
детка,
чувствую
себя
Чаком
Берри
в
своих
замшевых
лоферах,
I'm
a
pop
star
baby,
feel
like
I'm
Steve
Perry
hittin'
Halle
Berrys
я
поп-звезда,
детка,
чувствую
себя
Стивом
Перри,
целующим
Холли
Берри.
And
it's
kinda
scary
all
the
power
you
И
это
немного
пугает,
вся
эта
сила
у
тебя,
Got
when
you
really
be
knowing
yourself
когда
ты
действительно
знаешь
себя.
Know
that
they
cannot
control
me
or
hold
me
Знаю,
что
они
не
могут
контролировать
меня
или
удерживать,
Cause
lately
I
barely
got
hold
of
myself,
shit
потому
что
в
последнее
время
я
сам
себя
еле
контролирую,
чёрт.
I
been
all
in
my
bag
Я
весь
в
делах,
You
been
all
in
my
business
а
ты
суёшь
нос
в
мои
дела.
You
be
all
in
yo
feelings
Ты
вся
на
эмоциях.
I
been
all
in
them
trenches
Я
прошёл
через
все
трудности,
I
been
all
in
my
bag
я
весь
в
делах,
You
be
all
in
my
business
ты
лезешь
в
мои
дела.
Know
they
notice
me
flexin'
Знаю,
они
замечают,
как
я
шикую,
Fit
in
all
of
my
fitness
в
форме
во
всех
смыслах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.