Paroles et traduction Xay Astro - 3-2-1 (Sci-Fi)
Astro
Astro
(Three
two
one)
Астро,
Астро,
Астро
(Три,
два,
один)
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
I
was
outta
my
brain
i
was
outta
my
mind
Я
был
не
в
себе,
я
был
не
в
своем
уме
Had
to
get
back
right
deep
down
inside
Нужно
было
вернуться
глубоко
внутрь
себя
Can't
think
too
much
just
live
your
life
Нельзя
слишком
много
думать,
просто
живи
своей
жизнью
When
you
lose
it
all
what
do
you
find
Когда
ты
теряешь
все
это,
что
ты
находишь
I
been
in
the
road
now
mmmm
yeah
Я
был
в
разъездах,
мммм,
да
Ain't
no
going
home
now
mmmm
yeah
Теперь
я
не
вернусь
домой,
мммм,
да
Prepare
to
launch
cause
we
taking
off
Приготовьтесь
к
старту,
потому
что
мы
взлетаем
In
three
two
one
Через
три,
два,
один
Th-three
to-hoo
we
won
(Yeah
yeah)
Т-три
к-ого,
мы
выиграли
(Да,
да)
Th-three
to-hoo
we
won
(Yeah
yeah)
Т-три
к-ого,
мы
выиграли
(Да,
да)
Th-three
to-hoo
we
won
(Woo
hoo
woo)
Т-три
к-ого,
мы
выиграли
(У-у-у-у)
Th-three
to-hoo
we
won
(Woo
woo
woo)
Три
к
одному,
мы
выиграли
(Ву-ву-ву)
Yeah
i'm
back
on
my
grind
Да,
я
снова
за
свое
Yeah
i'm
back
on
my
shit
yeah
Да,
я
снова
за
свое,
да
You
was
wasting
my
time
Ты
тратил
мое
время
впустую
You
was
tryna'
get
rich
yeah
Ты
пытался
разбогатеть,
да
But
i'm
taking
off
in
three
two
one
Но
я
ухожу
через
три,
два,
один
Th-three
to-hoo
we
won
(Yeah
yeah)
Три
к-ху,
мы
выиграли
(Да,
да)
Th-three
to-hoo
we
won
Три
к-ху,
мы
выиграли
Th-three
to-hoo
we
won
Три
к-ху,
мы
выиграли
Th-three
to-hoo
we
won
Три
к-ху,
мы
выиграли
Let's
rock
let's
rock
Давайте
зажигать,
давайте
зажигать
Let's
roll
let's
roll
let's
roll
let's
rock
Давай
зажигать,
давай
зажигать,
давай
зажигать,
давай
зажигать,
давай
зажигать!
Let's
rock
let's
roll
yeah
Давай
зажигать,
давай
катиться,
да
Out
the
cosmos
now
imma
find
a
way
Теперь
я
найду
выход
из
космоса.
Imma
find
a
way
to
a
brighter
day
Я
найду
путь
к
более
светлому
дню
To
another
place
oh
yeah
В
другое
место,
о
да
And
it
had
to
come
from
three
two
one
И
это
должно
было
исходить
от
трех,
двух,
одного
I'm
from
outer
space
Я
из
открытого
космоса
Won't
you
come
my
way
Ты
не
пойдешь
со
мной?
Come
up
to
my
place
Поднимись
ко
мне
домой
We
can
go
escape
Мы
можем
сбежать
And
i
got
somewhere
to
lay
И
мне
есть
где
прилечь
Just
call
me
up
Просто
позвони
мне
Just
call
me
up
Просто
позвони
мне
Won't
you
just
call
me
up
yeah
Ты
просто
не
позвонишь
мне,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.