Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bother Me
Belästige Mich Nicht
I
been
on
the
go
Ich
bin
unterwegs
I
been
on
the
go
(Yeah)
Ich
bin
unterwegs
(Yeah)
On
the
low
you
already
know
Im
Geheimen,
du
weißt
es
bereits
I
been
on
the
go
Ich
bin
unterwegs
I
been
on
the
go
(Yeah)
Ich
bin
unterwegs
(Yeah)
On
the
low
you
already
know
Im
Geheimen,
du
weißt
es
bereits
Had
to
get
a
nigga
back
to
centerfold
Musste
einen
Typen
zurück
ins
Rampenlicht
bringen
That
new
pussy
started
getting
old
Diese
neue
Muschi
wurde
langsam
alt
Had
to
get
a
nigga
back
to
centerfold
Musste
einen
Typen
zurück
ins
Rampenlicht
bringen
That
new
pussy
started
getting
old
Diese
neue
Muschi
wurde
langsam
alt
First
class
you
already
know
Erste
Klasse,
du
weißt
es
bereits
First
class
you
already
know
Erste
Klasse,
du
weißt
es
bereits
First
class
you
already
know
Erste
Klasse,
du
weißt
es
bereits
First
class
you
already
know
Erste
Klasse,
du
weißt
es
bereits
Bitch
i'm
off
a
thing,
So
don't
bother
me
Schlampe,
ich
bin
auf
einem
Ding,
also
belästige
mich
nicht
Nigga
you
a
lame,
Boy
you
not
with
me
Junge,
du
bist
ein
Langweiler,
du
bist
nicht
bei
mir
Now
i'm
in
the
game,
Hoes
be
calling
me
Jetzt
bin
ich
im
Spiel,
Schlampen
rufen
mich
an
Treat
her
like
a
dog,
Give
her
bone
then
leave
Behandle
sie
wie
einen
Hund,
gib
ihr
einen
Knochen
und
geh
Bitch
i'm
off
a
thing,
So
don't
bother
me
Schlampe,
ich
bin
auf
einem
Ding,
also
belästige
mich
nicht
Nigga
you
a
lame,
Boy
you
not
with
me
Junge,
du
bist
ein
Langweiler,
du
bist
nicht
bei
mir
Now
i'm
in
the
game,
Hoes
be
calling
me
Jetzt
bin
ich
im
Spiel,
Schlampen
rufen
mich
an
Treat
her
like
a
dog,
Give
her
bone
then
leave
Behandle
sie
wie
einen
Hund,
gib
ihr
einen
Knochen
und
geh
I
been
smoking
and
drinking,
And
i
do
not
know
why
Ich
habe
geraucht
und
getrunken,
und
ich
weiß
nicht
warum
You
been
acting
so
innocent,
Girl
do
not
be
shy
Du
hast
dich
so
unschuldig
verhalten,
Mädchen,
sei
nicht
schüchtern
We
been
at
the
late
night,
Just
at
the
drive
in
Wir
waren
spät
in
der
Nacht,
gerade
im
Autokino
Got
some
pressure,
Now
just
find
a
place
to
park
in
Habe
etwas
Druck,
finde
jetzt
einfach
einen
Platz
zum
Parken
Smoke
it
out
the
bowl,
Smoke
it
out
the
bowl
Rauch
es
aus
der
Schüssel,
rauch
es
aus
der
Schüssel
Finessing
late
nights,
At
the
liquor
store
for
real
Trickse
spät
in
der
Nacht,
wirklich
im
Spirituosenladen
Meet
a
lil
shawty,
Then
I
gotta
go
Treffe
eine
kleine
Süße,
dann
muss
ich
gehen
She
gonna
take
it
off
and
hear
this
song
Sie
wird
es
ausziehen
und
dieses
Lied
hören
Give
me
brain
like
knowledge,
Wrap
it
up
like
packaging
Gib
mir
Verstand
wie
Wissen,
pack
es
ein
wie
Verpackung
VVS
the
diamonds,
They
jump
around
and
frolicking
VVS
die
Diamanten,
sie
springen
herum
und
tollen
herum
Think
i've
had
enough
for
the
two
of
us
But
just
don't
tell
your
friends
Denke,
ich
habe
genug
für
uns
beide,
Aber
sag
es
bloß
nicht
deinen
Freundinnen
They
be
mad
as
fuck
Sie
werden
verdammt
wütend
sein
Bitch
i'm
off
a
thing,
So
don't
bother
me
Schlampe,
ich
bin
auf
einem
Ding,
also
belästige
mich
nicht
Nigga
you
a
lame,
Boy
you
not
with
me
Junge,
du
bist
ein
Langweiler,
du
bist
nicht
bei
mir
Now
i'm
in
the
game,
Hoes
be
calling
me
Jetzt
bin
ich
im
Spiel,
Schlampen
rufen
mich
an
Treat
her
like
a
dog,
Give
her
bone
then
leave
Behandle
sie
wie
einen
Hund,
gib
ihr
einen
Knochen
und
geh
Bitch
i'm
off
a
thing,
So
don't
bother
me
Schlampe,
ich
bin
auf
einem
Ding,
also
belästige
mich
nicht
Nigga
you
a
lame,
Boy
you
not
with
me
Junge,
du
bist
ein
Langweiler,
du
bist
nicht
bei
mir
Now
i'm
in
the
game,
Hoes
be
calling
me
Jetzt
bin
ich
im
Spiel,
Schlampen
rufen
mich
an
Treat
her
like
a
dog,
Give
her
bone
then
leave
Behandle
sie
wie
einen
Hund,
gib
ihr
einen
Knochen
und
geh
I
been
smoking
and
drinking
Ich
habe
geraucht
und
getrunken
And
i
do
not
know
why
Und
ich
weiß
nicht
warum
Yeah
i
know
i
gave
you
hell
all
the
time
Ja,
ich
weiß,
ich
habe
dir
die
ganze
Zeit
die
Hölle
heiß
gemacht
Light
up
and
float
away
Zünde
an
und
schwebe
davon
It
will
all
be
fine
Es
wird
alles
gut
werden
It
will
all
be
fine
yeah
Es
wird
alles
gut
werden,
ja
I
got
one,
two
females
in
my
phone
Ich
habe
ein,
zwei
Frauen
in
meinem
Handy
One
I
said
I
love,
And
the
other
one
I
don't
Eine,
der
ich
sagte,
dass
ich
sie
liebe,
und
die
andere
nicht
I
should
never
tell
her
things,
Never
mind
though
Ich
sollte
ihr
niemals
Dinge
erzählen,
egal
Might
just
have
to
run
away,
and
lie
low
Muss
vielleicht
einfach
weglaufen
und
mich
verstecken
Paper
chase
I
go
Papierjagd,
ich
gehe
Hit
the
runway
then
she
strike
a
pose
Triff
den
Laufsteg,
dann
wirft
sie
sich
in
Pose
Forty
dash
and
then
i
hit
the
road
Vierzig-Meter-Lauf
und
dann
mache
ich
mich
auf
den
Weg
Never
had
switch
you
know
the
gang
Habe
nie
gewechselt,
du
kennst
die
Gang
Sticking
to
the
gate
it's
late
Bleibe
am
Tor,
es
ist
spät
Bitch
i'm
off
a
thing,
So
don't
bother
me
Schlampe,
ich
bin
auf
einem
Ding,
also
belästige
mich
nicht
Nigga
you
a
lame,
Boy
you
not
with
me
Junge,
du
bist
ein
Langweiler,
du
bist
nicht
bei
mir
Now
i'm
in
the
game,
Hoes
be
calling
me
Jetzt
bin
ich
im
Spiel,
Schlampen
rufen
mich
an
Treat
her
like
a
dog,
Give
her
bone
then
leave
Behandle
sie
wie
einen
Hund,
gib
ihr
einen
Knochen
und
geh
Bitch
i'm
off
a
thing,
So
don't
bother
me
Schlampe,
ich
bin
auf
einem
Ding,
also
belästige
mich
nicht
Nigga
you
a
lame,
Boy
you
not
with
me
Junge,
du
bist
ein
Langweiler,
du
bist
nicht
bei
mir
Now
i'm
in
the
game,
Hoes
be
calling
me
Jetzt
bin
ich
im
Spiel,
Schlampen
rufen
mich
an
Treat
her
like
a
dog,
Give
her
bone
then
leave
Behandle
sie
wie
einen
Hund,
gib
ihr
einen
Knochen
und
geh
I
got
one,
two
females
in
my
phone
Ich
habe
ein,
zwei
Frauen
in
meinem
Handy
One
I
said
I
love
Eine,
der
ich
sagte,
dass
ich
sie
liebe
And
the
other
one
I
don't
Und
die
andere
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.