Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Astro
let's
go
Astro,
los
geht's
When
I'm
outside
gotta
stay
dangerous
Wenn
ich
draußen
bin,
muss
ich
gefährlich
bleiben
Someone
call
the
reaper
cause
i
feel
painless
Jemand
soll
den
Sensenmann
rufen,
denn
ich
fühle
mich
schmerzfrei
Troop
full
of
killers
and
it's
all
stainless
Eine
Truppe
voller
Killer
und
alles
ist
rostfrei
Anybody
claiming
you
was
missing
me
Jeder,
der
behauptet,
du
hättest
mich
vermisst
Turn
yo
fake
ass
to
a
memory
Verwandelt
dein
falsches
Gesicht
in
eine
Erinnerung
You
know
that
i'm
going
down
in
history
Du
weißt,
dass
ich
in
die
Geschichte
eingehen
werde
So
now
you
gotta
watch
while
I
gleam
Also
musst
du
jetzt
zusehen,
wie
ich
glänze
Bitch
I'm
as
hard
it
gets
Schlampe,
ich
bin
so
hart
wie
es
nur
geht
And
you
bout
to
throw
fits
Und
du
wirst
gleich
ausrasten
When
you
see
that
I'm
him
how
i
rock
with
the
step
Wenn
du
siehst,
dass
ich
es
bin,
wie
ich
mit
dem
Schritt
rocke
I'm
a
king
in
the
flesh
Ich
bin
ein
König
im
Fleisch
I'm
not
one
of
ya
ex
Ich
bin
nicht
einer
deiner
Ex
Please
come
correct
Bitte
komm
korrekt
Or
you
gonna
get
left
Oder
du
wirst
verlassen
I
know
you
feeling
my
presence
Ich
weiß,
du
spürst
meine
Präsenz
Ain't
no
debate
ain't
no
question
Keine
Debatte,
keine
Frage
Astro
came
outta
the
heavens
yeah
Astro
kam
aus
den
Himmeln,
yeah
Niggas
steady
lurking
so
i
went
and
got
some
tint
Typen
lauern
ständig,
also
habe
ich
mir
eine
Tönung
besorgt
I
been
flying
off
a
perc
had
to
give
myself
a
lift
Ich
bin
von
einem
Perc
geflogen,
musste
mir
selbst
einen
Auftrieb
geben
I
could
never
be
nobody
i'm
a
star
i'm
hot
as
shit
Ich
könnte
niemals
irgendjemand
sein,
ich
bin
ein
Star,
ich
bin
verdammt
heiß
Got
the
swagger
of
a
alien
i'm
never
fitting
in
Habe
den
Swagger
eines
Außerirdischen,
ich
passe
nie
rein
Hear
what
i
say
Hör,
was
ich
sage
See
what
i
do
Sieh,
was
ich
tue
All
the
glory
and
fame
will
be
coming
real
soon
All
der
Ruhm
und
die
Ehre
werden
bald
kommen
Gotta
stick
to
the
plan
and
just
watch
how
I
move
Muss
mich
an
den
Plan
halten
und
einfach
zusehen,
wie
ich
mich
bewege
I
ain't
worried
bout
no
hoe
because
I'm
lit
with
my
bitch
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
irgendeine
Schlampe,
weil
ich
mit
meiner
Süßen
angesagt
bin
Got
her
my
initials
for
her
neck
and
her
wrist
Habe
ihr
meine
Initialen
für
ihren
Hals
und
ihr
Handgelenk
besorgt
Shawty
so
cold
how
she
rock
that
shit,
Kleine
ist
so
cool,
wie
sie
das
rockt,
Foreign
exchange
getting
brain
in
the
whip
Fremdwährungsaustausch,
bekomme
Gehirn
im
Wagen
I
been
working
nine
to
fives
and
that
shit
ain't
it
Ich
habe
von
neun
bis
fünf
gearbeitet
und
das
ist
es
nicht
But
i
gotta
get
this
money
no
i
can
not
sit
Aber
ich
muss
dieses
Geld
bekommen,
nein,
ich
kann
nicht
sitzen
Til
I
pop
I'm
forever
plotting
how
to
get
rich.
Bis
ich
groß
rauskomme,
plane
ich
für
immer,
wie
ich
reich
werde.
When
I'm
outside
gotta
stay
dangerous
Wenn
ich
draußen
bin,
muss
ich
gefährlich
bleiben
Someone
call
the
reaper
cause
i
feel
painless
Jemand
soll
den
Sensenmann
rufen,
denn
ich
fühle
mich
schmerzfrei
Troop
full
of
killers
and
it's
all
stainless
Eine
Truppe
voller
Killer
und
alles
ist
rostfrei
Anybody
claiming
you
was
missing
me
Jeder,
der
behauptet,
du
hättest
mich
vermisst
Turn
yo
fake
ass
to
a
memory
Verwandelt
dein
falsches
Gesicht
in
eine
Erinnerung
You
know
that
i'm
going
down
in
history
Du
weißt,
dass
ich
in
die
Geschichte
eingehen
werde
So
now
you
gotta
watch
while
I
gleam
Also
musst
du
jetzt
zusehen,
wie
ich
glänze
Bitch
I'm
as
hard
it
gets
Schlampe,
ich
bin
so
hart
wie
es
nur
geht
And
you
bout
to
throw
fits
Und
du
wirst
gleich
ausrasten
When
you
see
that
I'm
him
how
i
rock
with
the
step
Wenn
du
siehst,
dass
ich
es
bin,
wie
ich
mit
dem
Schritt
rocke
I'm
a
king
in
the
flesh
Ich
bin
ein
König
im
Fleisch
I'm
not
one
of
ya
ex
Ich
bin
nicht
einer
deiner
Ex
Please
come
correct
Bitte
komm
korrekt
Or
you
gonna
get
left
Oder
du
wirst
verlassen
I
know
you
feeling
my
presence
Ich
weiß,
du
spürst
meine
Präsenz
Ain't
no
debate
ain't
no
question
Keine
Debatte,
keine
Frage
Astro
came
outta
the
heavens
yeah
Astro
kam
aus
den
Himmeln,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.