Paroles et traduction Xay Astro - Infinity & Beyond
Infinity & Beyond
Бесконечность и за ее пределами
I
move
mountains
cold
like
Minnesota
Я
двигаю
горы,
холодные,
как
Миннесота,
She
like
the
pricey
thangs
thinking
bout
a
rover
Тебе
нравятся
дорогие
вещи,
думаешь
о
Rover.
She
got
friends
tell
them
hoes
to
come
over
У
тебя
есть
подруги,
скажи
этим
красоткам,
чтобы
заходили.
I
got
plans
so
you
can't
fuck
up
my
mojo
У
меня
есть
планы,
так
что
не
испорти
мне
настрой.
Ask
me
where
i'm
going
and
i'll
say
the
moon
Спроси
меня,
куда
я
иду,
и
я
скажу
- к
луне.
I
just
told
you
to
come
through
Я
же
сказал
тебе
заходить.
Hit
you
in
your
phone
too
like
what's
the
move
Написал
тебе,
чтобы
узнать,
как
дела.
But
just
don't
fuck
up
my
mood
Только
не
порти
мне
настроение.
I'm
high
like
a
plane
i'm
smoking
Mary
Jane
Я
высоко,
как
самолет,
я
курю
Mary
Jane,
I
took
one
to
the
face
I
know
i'll
be
okay
Сделал
одну
затяжку,
знаю,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
But
she
likes
the
pricey
thangs
Но
тебе
нравятся
дорогие
вещи,
The
things
you
can't
evade
Вещи,
от
которых
не
убежишь.
So
girl
let's
go
away
somewhere
just
far
away
in
the
main
Так
что
давай
сбежим
куда-нибудь
очень
далеко,
With
the
clothes
and
the
cash
high
designer
be
the
bag
С
одеждой,
наличкой,
дорогие
бренды
в
сумке.
She
like
to
pop
them
tags
so
i
can
never
lack
Тебе
нравится
срывать
этикетки,
поэтому
я
не
могу
ударить
в
грязь
лицом,
When
we
link
up
it's
a
party
yeah
yeah
Когда
мы
встречаемся,
это
вечеринка,
да,
да,
I'm
just
sliding
when
i'm
in
it
Jeff
Hardy
yeah
yeah
Я
просто
скольжу,
когда
я
в
деле,
Джефф
Харди,
да,
да,
Drop
the
sane
(Yeah)
Брось
здравомыслие
(да),
Cruise
on
crusade
Отправляйся
в
крестовый
поход,
Switch
sound
we
laid
Меняем
звук,
мы
расслабились,
Save
the
day
Bruce
Wayne
Спаси
день,
Брюс
Уэйн.
Gotham
city
i
been
rolling
with
the
clique
Готэм-сити,
я
тусуюсь
с
компанией,
And
i'm
mobbin'
in
the
vip
and
she
kissed
me
on
the
lips
yeah
И
я
отдыхаю
в
VIP,
и
она
поцеловала
меня
в
губы,
да.
You
going
hard
every
day
like
it's
your
birthday
Ты
выкладываешься
каждый
день,
как
будто
у
тебя
день
рождения,
And
I
know
you
catching
feelings
yeah
that's
in
the
best
way
И
я
знаю,
что
ты
испытываешь
чувства,
да,
это
лучший
способ,
So
I
might
just
have
to
put
you
in
my
new
delorian
Так
что,
возможно,
мне
придется
посадить
тебя
в
мой
новый
DeLorean,
Going
back
to
the
future
but
we
won't
be
home
again
ay
Вернуться
в
будущее,
но
мы
уже
не
вернемся
домой,
эй.
I
move
mountains
cold
like
Minnesota
Я
двигаю
горы,
холодные,
как
Миннесота,
She
like
the
pricey
thangs
thinking
bout
a
rover
Тебе
нравятся
дорогие
вещи,
думаешь
о
Rover.
She
got
friends
tell
them
hoes
to
come
over
У
тебя
есть
подруги,
скажи
этим
красоткам,
чтобы
заходили.
I
got
plans
so
you
can't
fuck
up
my
mojo
У
меня
есть
планы,
так
что
не
испорти
мне
настрой.
Ask
me
where
i'm
going
and
i'll
say
the
moon
Спроси
меня,
куда
я
иду,
и
я
скажу
- к
луне.
I
just
told
you
to
come
through
Я
же
сказал
тебе
заходить.
Hit
you
on
your
phone
too
like
what's
the
move
Написал
тебе,
чтобы
узнать,
как
дела.
But
just
don't
fuck
up
my
mood
Только
не
порти
мне
настроение.
The
sway
the
steez
I
rock
I
lean
Покачивание,
стиль,
рок,
я
наклоняюсь,
I
feel
the
love
taking
over
me
Я
чувствую,
как
любовь
овладевает
мной,
I
let
it
be
I
be
high
just
like
my
trees
Я
позволяю
этому
быть,
я
кайфую,
как
мои
деревья,
I
let
it
be
I
be
ultra
like
my
beam
Я
позволяю
этому
быть,
я
ультра,
как
мой
луч.
Ask
me
where
i'm
going
and
i'll
say
the
moon
Спроси
меня,
куда
я
иду,
и
я
скажу
- к
луне.
Hit
your
phone
like
what's
the
move
but
you
can't
fuck
up
my
mood
yeah
Звоню
тебе,
чтобы
узнать,
как
дела,
но
ты
не
можешь
испортить
мне
настроение,
да.
I
move
mountains
cold
like
Minnesota
Я
двигаю
горы,
холодные,
как
Миннесота,
She
like
the
pricey
thangs
thinking
bout
a
rover
Тебе
нравятся
дорогие
вещи,
думаешь
о
Rover.
She
got
friends
tell
them
hoes
to
come
over
У
тебя
есть
подруги,
скажи
этим
красоткам,
чтобы
заходили.
Ask
me
where
i'm
going
and
i'll
say
the
moon,
I
just
told
you
to
come
through
Спроси
меня,
куда
я
иду,
и
я
скажу
- к
луне.
Я
же
сказал
тебе
заходить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.