Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
me
Du
hast
mich
erwischt
And
my
heart
skipped
a
beat
Und
mein
Herz
setzte
einen
Schlag
aus
As
you
passed
my
way
Als
du
an
mir
vorbeigingst
My
eyes
don't
decieved
Meine
Augen
täuschen
sich
nicht
Your
beauty
captures
me
Deine
Schönheit
fesselt
mich
When
you
walk
away
Wenn
du
weggehst
You
must
be
a
goddess
Du
musst
eine
Göttin
sein
Model
or
empress
Ein
Model
oder
eine
Kaiserin
Or
something
Oder
so
etwas
With
your
grace
Mit
deiner
Anmut
Elegance
in
abundance
Eleganz
in
Hülle
und
Fülle
I
must
applaud
you
Ich
muss
dir
applaudieren
Cuz
girl
you
kill
the
game
Denn,
Mädchen,
du
rockst
das
Spiel
Like
an
angel
fell
straight
from
heaven
Wie
ein
Engel,
der
direkt
vom
Himmel
gefallen
ist
On
a
scale
of
1-10
girl
you're
2011
Auf
einer
Skala
von
1-10,
Mädchen,
bist
du
eine
2011
Grab
my
chest
like
Fred
Sanford,
Sanford
Ich
greife
mir
an
die
Brust
wie
Fred
Sanford,
Sanford
Cuz
baby
girl
your
drop
dead
gorgeous
Denn,
Baby,
du
bist
umwerfend
schön
Now
you
just
showing
off
Jetzt
gibst
du
nur
an
Showing
off,
catwalk
catwalk
Gibst
an,
Laufsteg,
Laufsteg
Give
me
just
a
little
strut
Gib
mir
nur
ein
kleines
Stolzieren
Little
strut,
catwalk
catwalk
Kleines
Stolzieren,
Laufsteg,
Laufsteg
Now
you
just
showing
off
Jetzt
gibst
du
nur
an
Showing
off,
catwalk
catwalk
Gibst
an,
Laufsteg,
Laufsteg
Give
me
just
a
little
strut
Gib
mir
nur
ein
kleines
Stolzieren
Little
strut,
catwalk
catwalk
Kleines
Stolzieren,
Laufsteg,
Laufsteg
Tyra
Banks
or
Naomi
Love
Tyra
Banks
oder
Naomi
Love
You
looking
like
Prince's
Applelonia
Du
siehst
aus
wie
Princes
Apollonia
My
heart
looking
for
a
kick
drum
I
quest
love
Mein
Herz
sucht
nach
einer
Kick-Drum,
ich
suche
Liebe
Check
my
pulse
for
a
beat
I
might
have
missed
one
Überprüfe
meinen
Puls
auf
einen
Beat,
vielleicht
habe
ich
einen
verpasst
That's
the
way
you
make
me
feel
Michael
Jackson
So
fühlst
du
mich,
Michael
Jackson
Saw
your
beauty
from
way
across
the
pavement
Sah
deine
Schönheit
von
weitem
über
den
Bürgersteig
A
nigga
had
to
say
something
Ein
Typ
musste
etwas
sagen
Cupid
must
have
struck
love
Amor
muss
Liebe
getroffen
haben
It's
been
a
minute
since
I
felt
some
Es
ist
eine
Weile
her,
seit
ich
etwas
gefühlt
habe
Gotta
keep
it
real
love
Ich
muss
ehrlich
bleiben,
Liebling
You're
gorgeous
Du
bist
wunderschön
Not
perfect
you're
Flawless
Nicht
perfekt,
du
bist
makellos
I
can
be
your
Stedman
to
your
Oprah
Ich
kann
dein
Stedman
für
deine
Oprah
sein
Turning
your
homegirls
into
Gail
the
reporter
Deine
Freundinnen
in
Gail,
die
Reporterin,
verwandeln
Tryna
see
you
walking
to
the
beach
from
the
water
Ich
will
dich
vom
Wasser
zum
Strand
laufen
sehen
Sports
illustrated
Sports
Illustrated
Victoria
Secret
Estée
Lauder
Victoria
Secret,
Estée
Lauder
That's
where
I
saw
ya
Da
habe
ich
dich
gesehen
You
can
make
fenty
look
better
than
Rihanna
Du
kannst
Fenty
besser
aussehen
lassen
als
Rihanna
You
must
be
supreme
how
you
having
niggas
line
up
Du
musst
überlegen
sein,
wie
du
die
Typen
Schlange
stehen
lässt
Now
you
just
showing
off
Jetzt
gibst
du
nur
an
Showing
off,
catwalk
catwalk
Gibst
an,
Laufsteg,
Laufsteg
Give
me
just
a
little
strut
Gib
mir
nur
ein
kleines
Stolzieren
Little
strut,
catwalk
catwalk
Kleines
Stolzieren,
Laufsteg,
Laufsteg
Now
you
just
showing
off
Jetzt
gibst
du
nur
an
Showing
off,
catwalk
catwalk
Gibst
an,
Laufsteg,
Laufsteg
Give
me
just
a
little
strut
Gib
mir
nur
ein
kleines
Stolzieren
Little
strut,
catwalk
catwalk
Kleines
Stolzieren,
Laufsteg,
Laufsteg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier Beard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.