Paroles et traduction Xcelencia - Ocultos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
aguanto
esta
distracción
Не
могу
справиться
с
этим
влечением
A
veces
me
desvio
Иногда
теряю
голову
Y
he
llegado
a
la
conclusion
И
пришел
к
выводу,
Que
yo
soy
el
que
te
quita
el
frío
Что
это
я
согреваю
тебя
Estoy
enamorado
de
tu
ser
Я
влюблен
в
твою
сущность
Como
me
bailas,
y
el
color
de
tu
piel
В
то,
как
ты
танцуешь,
и
в
цвет
твоей
кожи
No
hay
porque
perder
el
tiempo
Нет
смысла
терять
время
Las
noches
vienen
y
van
como
el
viento...
Ночи
приходят
и
уходят,
как
ветер...
Tu
cuerpo
me
tiene,
Твое
тело
сводит
меня
с
ума,
Pensando
en
que
hacerle
Думаю,
что
с
ним
сделать
Disculpa
el
atrevimiento,
ma
Извини
за
мою
дерзость,
детка
Estos
no
son
sentimientos
ocultos
ma...
Это
не
тайные
чувства,
детка...
No
sentimientos
ocultos
Не
тайные
чувства
Aqui
no
hay
nada
de
insultos
Здесь
нет
никаких
оскорблений
Que
desde
que
te
vi
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидел
Te
tenia
ganas
"no
bulto"
mami
Я
тебя
хотел,
"не
шутка",
малышка
Sabes
que
lo
mío
es
quitarte
ese
frío
Знаешь,
что
мое
дело
- согреть
тебя
Y
el
que
te
ponga
las
manos
encima
se
va
partir
И
тот,
кто
положит
на
тебя
руки,
пожалеет
Y
no
es
un
juego,
tu
sabes
como
lo
mío
es
fuego
И
это
не
игра,
ты
знаешь,
как
я
горяч
No
tengo
que
explicarlo,
solo
se
demostrarlo
Мне
не
нужно
объяснять,
я
просто
покажу
Tu
cuerpo
tiene
algo
es
como
un
asalto
В
твоем
теле
есть
что-то,
это
как
нападение
Y
la
envidia
de
esta
gente
rapido
la
descarto
А
зависть
этих
людей
я
быстро
отбрасываю
Ellos
me
conocen,
son
después
de
las
doce
Они
меня
знают,
это
после
полуночи
So
llama
a
tus
amigas
para
que
todas
gozen
Так
позови
своих
подруг,
чтобы
все
насладились
De
la
nueva
el
chosen,
el
humo
hace
que
tomen
Новым
избранником,
дым
заставляет
их
пить
Si
no
soy
uno
de
lo
mas
duros
en
esto,
entonces...?
Если
я
не
один
из
самых
крутых
в
этом,
тогда...?
Tu
cuerpo
me
tiene,
Твое
тело
сводит
меня
с
ума,
Pensando
en
que
hacerle
Думаю,
что
с
ним
сделать
Disculpa
el
atrevimiento,
ma
Извини
за
мою
дерзость,
детка
Estos
no
son
sentimientos
ocultos
ma...
Это
не
тайные
чувства,
детка...
Si
te
confieso
que
te
tengo
ganas
baby
Если
я
признаюсь,
что
хочу
тебя,
детка
Y
te
robo
un
beso
de
esos
que
te
gustan
И
украду
у
тебя
поцелуй
из
тех,
что
тебе
нравятся
Dices
que
yo
soy
el
que
te
tienes
crazy
Ты
скажешь,
что
я
тот,
от
кого
ты
без
ума
Y
que
soy
tu
nene
malo
el
que
te
gusta
И
что
я
твой
плохой
мальчик,
который
тебе
нравится
No
importa
lo
que
vayas
hacer
Неважно,
что
ты
будешь
делать
Si
veo
que
me
entregas
tu
piel
Если
я
увижу,
что
ты
отдаешь
мне
свою
кожу
No
voy
a
poder
aguantarme
Я
не
смогу
сдержаться
Estas
ganas
mami
están
por
matarme.
Это
желание,
малышка,
вот-вот
убьет
меня.
No
aguanto
esta
distracción
Не
могу
справиться
с
этим
влечением
A
veces
me
desvio
Иногда
теряю
голову
Y
he
llegado
a
la
conclusion
И
пришел
к
выводу,
Que
yo
soy
el
que
te
quita
el
frío
Что
это
я
согреваю
тебя
Estoy
enamorado
de
tu
ser
Я
влюблен
в
твою
сущность
Como
me
bailas,
y
el
color
de
tu
piel
В
то,
как
ты
танцуешь,
и
в
цвет
твоей
кожи
No
hay
porque
perder
el
tiempo
Нет
смысла
терять
время
Las
noches
vienen
y
van
como
el
viento...
Ночи
приходят
и
уходят,
как
ветер...
Tu
cuerpo
me
tiene,
Твое
тело
сводит
меня
с
ума,
Pensando
en
que
hacerle
Думаю,
что
с
ним
сделать
Disculpa
el
atrevimiento,
ma
Извини
за
мою
дерзость,
детка
Estos
no
son
sentimientos
ocultos
ma...
Это
не
тайные
чувства,
детка...
Camilo
Colombia
Камило
Колумбия
Dimelo
my
g
Скажи
мне,
мой
друг
Hitmen
nation
Hitmen
nation
Ya
no
se
trata
de
cambiar
el
juego,
si
eso
ya
lo
hicimos
Речь
уже
не
идет
об
изменении
игры,
мы
это
уже
сделали
Ahora
vamos
a
cambiar
la
cultura...
Теперь
мы
собираемся
изменить
культуру...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ocultos
date de sortie
21-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.