Paroles et traduction Xcese - Game Ova
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entra,
so
pesado
de
la
rima
en
castellano
escucha,
Come
in,
so
heavy
of
the
rhyme
in
Spanish
listen,
La
nueva
escuela
se
estremece
negro
ponte
trucha,
The
new
school
is
shaking
black
put
on
trout,
Mi
nombre
esta
en
sus
bocas,
castigo
a
los
masocas,
My
name
is
in
their
mouths,
I
punish
the
masocas,
A
las
perras
chivatas
las
pongo
a
4 patas,
I
put
the
sneaky
bitches
on
4 legs,
A
ti
con
flow
mas
fino
desde
el
tiempo
de
al
Pachino,
To
you
with
the
finest
flow
since
the
time
of
al
Pachino,
Tu
aquí
no
pillas
estilo
tienes
que
vivir
al
filo
You
don't
get
style
here
you
have
to
live
on
the
edge
Chico
no
vacilo
soy
del
clan
de
los
mancinos
Boy
I
don't
hesitate
I'm
from
the
clan
of
the
mancinos
Si
no
puedes
ponerte
a
la
altura
piénsalo
y
pégate
un
tiro,
If
you
can't
measure
up
think
about
it
and
shoot
yourself,
Aprieta
el
gatillo
si
no
puedes
combatirlo,
Pull
the
trigger
if
you
can't
fight
it,
Asúmelo
acéptalo,
Accept
it
accept
it,
Si
no
puedes
matarlo,
If
you
can't
kill
him,
La
calle
me
coloca
en
lo
mas
alto
The
street
puts
me
on
the
top
En
el
carro,
en
el
bloque,
en
la
disco
puedes
escucharlo,
In
the
car,
on
the
block,
on
the
disco
you
can
listen
to
it,
A
mi
tu
clica
me
la
trae
al
pairo
Your
clique
brings
me
to
the
pair
No
se
que
coño
te
as
pensado
puta
no
estamos
jugando,
I
don't
know
what
the
fuck
you're
thinking
bitch
we're
not
playing,
Estamos
disparando
por
la
boca
socia
no
te
pongas,
We're
shooting
through
the
mouth
partner
don't
get,
Mis
flows
te
caen
a
ti
disparo
a
quemarropa
My
flows
fall
on
you
I
shoot
point
blank
SI
ME
Tiras,(game
ova)
If
You
Throw
Me,
(game
ova)
SI
TE
METES,(game
ova)
IF
YOU
GET
IN,
(game
ova)
SI
RESPIRAS,(game
ova)
IF
YOU
BREATHE,
(game
ova)
EN
MI
ZONA.(game
ova)
IN
MY
AREA.(game
ova)
Fucking
game
ova,
fucking
game
ova,
fucking
game
ova,
Fucking
game
ova,
fucking
game
ova,
fucking
game
ova,
Fucking
game
ova(X2)
Fucking
Game
ova(X2)
Mato
a
tu
flow
de
clase
media,
I
kill
your
middle-class
flow,
Yo
represento
el
10%
de
la
españa
no
racista,
I
represent
10%
of
the
non-racist
Spain,
Quien
me
conoce
sabe
como
me
he
criao,
Anyone
who
knows
me
knows
how
I
grew
up.,
El
hambre,
el
odio,
el
dolor
siempre
me
ha
rodeao,
Hunger,
hatred,
pain
has
always
surrounded
meao,
La
vida
es
puta
y
por
eso
te
lo
contagio,
Life
is
a
bitch
and
that's
why
I
give
it
to
you,
Si
me
copias
será
un
plagio,
If
you
copy
me
it
will
be
a
plagiarism,
Y
no
te
matare,
solo
en
el
folio,
And
I
won't
kill
you,
only
in
the
folio,
Cuida
tu
espalda
tío,
Watch
your
back,
man.,
Yo
protegeré
lo
mío,
I
will
protect
mine,
No
quieres
buscarte
un
lío
You
don't
want
to
make
a
mess
of
yourself
Mira
donde
te
as
metido,
Look
where
I
put
you,
Mi
rap
es
chito,
My
rap
is
chito,
Chiton
pa
ti
mochito,
Chiton
pa
ti
mochito,
Tu
ropa
cara
y
tu
carrito
no
los
necesito,
Your
expensive
clothes
and
your
cart
I
don't
need
them,
Yo
te
secuestro
y
te
bajo
al
infierno
de
Madrid
I
kidnap
you
and
take
you
down
to
the
hell
of
Madrid
Allí
ya
no
querrás
vivir
y
dejaras
de
hablar
así
You
won't
want
to
live
there
anymore
and
you'll
stop
talking
like
that
Carbón
mi
rap
esta
en
la
mente
de
los
criminales,
Coal
my
rap
is
in
the
minds
of
criminals,
Malos
pensamientos
en
la
mente
droga
en
los
portales
Bad
thoughts
in
the
mind
drug
in
the
portals
Si
es
la
calle
que
tu
vives
If
it's
the
street
that
you
live
Dime
si
es
tu
vida
1985
pura
Tell
me
if
it's
your
life
1985
pure
Generación
suicida
The
suicidal
generation
SI
ME
Tiras,(game
ova)
If
You
Throw
Me,
(game
ova)
SI
TE
METES,(game
ova)
IF
YOU
GET
IN,
(game
ova)
SI
RESPIRAS,(game
ova)
IF
YOU
BREATHE,
(game
ova)
EN
MI
ZONA.(game
ova)
EN
MI
ZONA.(game
ova)
Fucking
game
ova,
fucking
game
ova,
fucking
game
ova,
Fucking
game
ova,
fucking
game
ova,
fucking
game
ova,
Fucking
game
ova
Fucking
game
ova
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.