Xeal - Couldn't Be Me: Reshaped - traduction des paroles en allemand

Couldn't Be Me: Reshaped - Xealtraduction en allemand




Couldn't Be Me: Reshaped
Könnte ich nicht sein: Neu geformt
My heart tears when I'm beside you
Mein Herz zerreißt, wenn ich neben dir bin
You're so fair can I confide in you
Du bist so schön, kann ich mich dir anvertrauen
No you don't care about me
Nein, du kümmerst dich nicht um mich
No other way around it
Es gibt keinen anderen Weg
I gotta get up out this
Ich muss hier raus
But I'm not ate up like that
Aber so bin ich nicht drauf
It couldn't be me
Das könnte ich nicht sein
It couldn't be me
Das könnte ich nicht sein
It couldn't be me
Das könnte ich nicht sein
I was up there readin'
Ich war da oben und las
Get the demons out my ring
Hol die Dämonen aus meinem Ring
I wish I wish y'all could see this
Ich wünschte, ihr könntet das sehen
All I get's a peek it's clean
Ich bekomme nur einen Blick, es ist rein
Out of reach
Außer Reichweite
Find my peace
Finde meinen Frieden
Album three
Album drei
I can't bleed
Ich kann nicht bluten
I'm a freak
Ich bin ein Freak
Gettin' ready for the peak, yeah
Mache mich bereit für den Höhepunkt, ja
Will you get the wine
Holst du den Wein
We should really not waste any time
Wir sollten wirklich keine Zeit verschwenden
When's the next I'll see you
Wann sehe ich dich das nächste Mal
It don't matter right now
Es spielt jetzt keine Rolle
We could take it right down
Wir könnten es gleich runterbringen
Take us to the nearest park
Bring uns zum nächsten Park
After close, after dark
Nach Ladenschluss, nach Einbruch der Dunkelheit
Stare above the veil of stars
Starre über den Schleier der Sterne
Mars ain't that far
Der Mars ist nicht so weit
They got a statue from Venus
Sie haben eine Statue von Venus
Oh and she bad bad she fiendish
Oh, und sie ist schlimm, schlimm, sie ist teuflisch
Oh and I need that good meaning
Oh, und ich brauche diese gute Bedeutung
Oh could you freak it, geek it
Oh, könntest du es ausflippen lassen, es abfeiern
We get into anything, no secrets
Wir lassen uns auf alles ein, keine Geheimnisse
Leave me speechless
Lass mich sprachlos
It couldn't be me
Das könnte ich nicht sein
I'm way off the deep end
Ich bin weit weg vom tiefen Ende
It couldn't be me
Das könnte ich nicht sein
My heart's in shards of pieces
Mein Herz ist in Scherben
But I'm guessin' that's what peace is
Aber ich schätze, das ist Frieden
I'll just keep my heart between ribs
Ich werde mein Herz einfach zwischen den Rippen behalten
I'm not givin' no love no feelin', oh
Ich gebe keine Liebe, keine Gefühle, oh
I'm gettin' lost
Ich verliere mich
Y'all are like gods
Ihr seid wie Götter
Tell me to call, tell me to call
Sagt mir, ich soll anrufen, sagt mir, ich soll anrufen
Couldn't be me
Könnte ich nicht sein
Couldn't be me
Könnte ich nicht sein
I'm on the top of the world
Ich bin auf dem Gipfel der Welt
New leaves are gonna unfurl
Neue Blätter werden sich entfalten
Leave me speechless
Lass mich sprachlos
It couldn't be me
Das könnte ich nicht sein
I'm way off the deep end
Ich bin weit weg vom tiefen Ende
It couldn't be me
Das könnte ich nicht sein
Well If I got right I could fly
Nun, wenn ich es richtig anstelle, könnte ich fliegen
Hopscotch across the
Hüpfkästchen über die
Constellations, fireflies
Sternbilder, Glühwürmchen
They're so bright tonight
Sie sind so hell heute Nacht
Hide your eyes
Verbirg deine Augen
Get even in time
Gleich dich mit der Zeit aus
Lions will fight and die
Löwen werden kämpfen und sterben
All for the right to the pride
Alles für das Recht auf den Stolz
So why can't I write
Also, warum kann ich nicht schreiben
How I hurt here inside
Wie es mir hier drinnen wehtut
Can't keep feelin' like this
Kann mich nicht weiter so fühlen
Need a light 'cause I'm blind
Brauche ein Licht, weil ich blind bin
Silence is kind of
Stille ist irgendwie
Almost like dyin'
Fast wie Sterben
Where were you drivin'
Wo bist du hingefahren
Hotter than high tens
Heißer als Höchsttemperaturen
I need to hydrate
Ich muss hydrieren
Get me my mind straight
Bring meinen Verstand in Ordnung
Not goin' on a tirade
Ich werde keine Tirade loslassen
My mind is a vile place
Mein Verstand ist ein abscheulicher Ort
But today is a light day
Aber heute ist ein leichter Tag
All the good things'll vibrate
All die guten Dinge werden vibrieren
Couldn't be me
Könnte ich nicht sein
How 'bout I reach
Wie wäre es, wenn ich greife
See what I see
Sehe, was ich sehe
Keep it on three
Behalte es auf drei
That's when I leave
Dann gehe ich
Duckin' these scenes
Ducke mich vor diesen Szenen
How is this thing gon' better me
Wie soll mich das verbessern
Ask that every time you blow that cheese
Frag das jedes Mal, wenn du das Geld verpulverst
I don't pay for nuts and
Ich bezahle nicht für Nüsse und
I won't take her out to lunch and
Ich werde sie nicht zum Mittagessen ausführen
How could I just justify my
Wie könnte ich nur meine
Pride and greed
Stolz und Gier rechtfertigen
Want to watch a good man fall down far
Will sehen, wie ein guter Mann tief fällt
Want to watch a good man fall
Will sehen, wie ein guter Mann fällt
It couldn't be me
Das könnte ich nicht sein
Good man fall down far
Guter Mann fällt tief
Good man fall down far
Guter Mann fällt tief
Yeah it couldn't be me
Ja, das könnte ich nicht sein
It couldn't be me
Das könnte ich nicht sein





Writer(s): Alex Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.