Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tekno / Nomicon
Техно / Номикон
We
get
it,
we
gotta
go
Мы
поняли,
нам
пора
валить
Alright,
alright,
we
gon'
raise
up
the
dead
Хорошо,
хорошо,
мы
воскресим
мертвецов
Look
now,
there
ain't
no
way,
you
ain't
readin'
that
one
Смотри,
ты
точно
это
читаешь
Shut
the
fuck
up
brother,
grip
that
Tommy
gun
Заткнись,
братан,
хватай
свой
Томми-ган
Necronomicon,
jaw
gone,
I
chop
that
one
Некрономикон,
челюсть
отпала,
я
разрубил
его
I
might
just
off
and
run,
great
night
to
dodge
the
sun
Может,
просто
сбегу,
отличная
ночь,
чтобы
спрятаться
от
солнца
Teknonomicon,
jaw
gone,
I
chop
that
one
Технономикон,
челюсть
отпала,
я
разрубил
его
I
might
just
off
and
run,
great
night
to
dodge
the
sun
Может,
просто
сбегу,
отличная
ночь,
чтобы
спрятаться
от
солнца
Yeah,
I
might
just
(I
might
just)
Да,
может
быть,
я
просто
(может
быть,
я
просто)
Yeah
(Alright
I
poured
out
the)
Да
(хорошо,
я
вылил)
Alright
I
poured
out
the
blood
Хорошо,
я
вылил
кровь
We
made
a
portal
to
what?
Мы
создали
портал
куда?
Raising
the
dead
like
we
bump
Воскрешаем
мертвых,
как
будто
качаем
басы
So,
I
was
in
the
last
room,
seen
that
bitch
go
nasty
Итак,
я
был
в
последней
комнате,
видел,
как
эта
сучка
стала
мерзкой
Lately
I
be
livin'
in
the
inner
В
последнее
время
я
живу
внутри
Circle,
gone
down
the
fear
road
Круга,
спустился
по
дороге
страха
Surfin'
miles
under
the
surface
Серфингую
за
мили
под
поверхностью
Burstin',
bubbles
of
ego,
the
chosen
Взрываю
пузыри
эго,
избранный
We
got
a
zero
for
service,
so
kick
the
door,
now
it's
open
У
нас
нулевой
сервис,
так
что
выбивай
дверь,
теперь
она
открыта
Figures,
whips,
and
rivers,
hold
on,
they
loadin'
Фигуры,
хлысты
и
реки,
подожди,
они
заряжают
Roller
coaster
do
the
most
to
throw
me
Американские
горки
изо
всех
сил
пытаются
меня
выбросить
Ropin'
them
Four
Lokos
and
Dutches
and
roll
ups
Закидываюсь
Four
Loko,
сигаретами
и
самокрутками
Go
lower,
close
up,
loco
ho
do
double
dutches,
need
some
crutches
Опускаюсь
ниже,
крупным
планом,
делаю
двойные
прыжки,
нужны
костыли
Getti
legged,
drenchin'
linens,
get
some
new
ones
sent
in
while
we
Ноги
подкашиваются,
простыни
мокрые,
закажи
новые,
пока
мы
In
the
bathroom
simply
sinnin',
sloppin'
on
В
ванной
просто
грешим,
размазывая
Nomicon,
jaw
gone,
chopped
that
one
Номикон,
челюсть
отпала,
разрубил
его
I'll
drop
off
and
run,
we
don't
like
sun
(Gang
gang)
Я
свалю
и
убегу,
мы
не
любим
солнце
(Банда,
банда)
Vamp
like,
thrive
by
night
lights,
stars
in
the
sky,
thoughts
in
my
mind
come
to
life
Как
вампир,
процветаю
при
ночных
огнях,
звезды
в
небе,
мысли
в
моей
голове
оживают
Seven
seven
spikes
got
the
dragon
on
mic
Семь
семь
шипов,
дракон
у
микрофона
Seven
sights
in
the
life
that'll
captivate
the
mind
Семь
видений
в
жизни,
которые
пленят
разум
Do
what's
right,
I
might
fight
fire
with
the
light
Делай
то,
что
правильно,
я
могу
бороться
с
огнем
светом
Simple
stick,
all
I
find,
try
to
save
me
from
the
plight,
plight
(Stick)
Простая
палка,
все,
что
я
нахожу,
пытаюсь
спасти
себя
от
беды,
беды
(Палка)
Click
the
clip
in
the
stick
and
let
it
rip
Вставь
магазин
в
палку
и
дай
ей
разорваться
Slip
in
that
whip
with
your
bitch
and
then
dip
Прыгай
в
тачку
со
своей
сучкой
и
сматывайся
I'll
have
to
ice
out
her
wrist
Придется
обсыпать
ее
запястье
льдом
Necronomicon,
jaw
gone,
I
chop
that
one
Некрономикон,
челюсть
отпала,
я
разрубил
его
I
might
just
off
and
run,
great
night
to
dodge
the
sun
(Yeah)
Может,
просто
сбегу,
отличная
ночь,
чтобы
спрятаться
от
солнца
(Да)
Teknonomicon,
jaw
gone,
I
chop
that
one
Технономикон,
челюсть
отпала,
я
разрубил
его
I
might
just
off
and
run,
great
night
to
dodge
the
sun
Может,
просто
сбегу,
отличная
ночь,
чтобы
спрятаться
от
солнца
Ripped
the
goat's
throat
out
Вырвал
козлу
глотку
Yeah
it's
dark,
it's
part
the
ritual
to
get
to
where
we
even
Да,
темно,
это
часть
ритуала,
чтобы
добраться
туда,
где
мы
вообще
Crowded
sea
of
hounds
and
demons
screamin'
Переполненное
море
гончих
и
демонов
кричит
They
want
carnage
in
the
helliseum,
and
they'll
see
it
Они
хотят
резню
в
преисподней,
и
они
ее
увидят
Pit
a
horde
of
morbid
fuckers
up
against
a
wraith
and
shake
'em
up,
don't
want
see
no
teamin'
Брось
орду
мрачных
ублюдков
против
призрака
и
встряхни
их,
не
хочу
видеть
никаких
команд
I
said
fuck
Satan,
lucifer
a
little
imp
Я
сказал,
к
черту
Сатану,
Люцифер
- мелкий
бес
Now
I'm
gon'
rip
him
limb
from
limb,
feed
him
to
his
kin
Теперь
я
разорву
его
на
части,
скормлю
его
его
родне
Peelin'
off
the
skin
and
sinews
'til
there's
nothin'
left
but
bated
breathin'
Сдираю
кожу
и
сухожилия,
пока
не
останется
ничего,
кроме
прерывистого
дыхания
Creepy
behemoth,
it
sees
where
we
think
we
can
strike
it
Жуткий
бегемот,
он
видит,
где
мы
думаем,
что
можем
ударить
его
Don't
try
it,
the
bite
it's
way
sharper
than
knives,
and
the
Не
пытайся,
его
укус
острее
ножей,
и
Force
is
akin
to
the
vices
in
Eden
Сила
сродни
порокам
в
Эдеме
I'm
fightin'
for
life
and
it's
tight
'cause
I'm
beatin'
the
evil
right
down
to
the
freezer
Я
борюсь
за
жизнь,
и
это
тяжело,
потому
что
я
загоняю
зло
прямо
в
морозилку
Spells
and
the
potions,
I
live
by
devotion
Заклинания
и
зелья,
я
живу
преданностью
Archmage
the
chosen
one
Верховный
маг,
избранный
Bring
back
the
balance,
the
land
and
the
ocean
Вернуть
равновесие,
земле
и
океану
Sun
and
the
ovum
Солнцу
и
яйцеклетке
Summon
the
ghosts
Призываю
призраков
Moon
and
the
motion
Луне
и
движению
Take
me
up
over
the
deep
end
Забери
меня
за
край
Shufflin'
forward,
the
edge
of
good
reason
Пробираюсь
вперед,
край
здравого
смысла
Boulders
and
rocks
by
my
soles
and
I'm
Валуны
и
камни
у
моих
подошв,
и
я
In
my
zone
right
now
Сейчас
в
своей
зоне
Helliseum
filled
with
lost
souls
fighting
for
freedom
Преисподняя,
наполненная
потерянными
душами,
борющимися
за
свободу
Thousands
have
fallen
to
evil,
arena
was
piled
up
corpses
I
bring
'em
up
Тысячи
пали
жертвами
зла,
арена
была
завалена
трупами,
я
поднимаю
их
I
just
been
readin'
my
Я
просто
читал
свой
I
just
been
readin'
my
Я
просто
читал
свой
Necronomicon,
jaw
gone,
I
chop
that
one
Некрономикон,
челюсть
отпала,
я
разрубил
его
I
might
just
off
and
run,
great
night
to
dodge
the
sun
(Yeah)
Может,
просто
сбегу,
отличная
ночь,
чтобы
спрятаться
от
солнца
(Да)
Teknonomicon,
jaw
gone,
I
chop
that
one
Технономикон,
челюсть
отпала,
я
разрубил
его
I
might
just
off
and
run,
great
night
to
dodge
the
sun
Может,
просто
сбегу,
отличная
ночь,
чтобы
спрятаться
от
солнца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.