Paroles et traduction XEG - Oh Mãe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Charlie
Beats
Да,
биты
Чарли
Quis
ser
um
rapper,
ter
sucesso,
trazer
mapa
e
planos
Я
хотел
быть
рэпером,
добиться
успеха,
иметь
карту
и
планы
Investir
no
meu
progresso,
fazer
paca
e
de
antes
Инвестировать
в
свой
прогресс,
делать
деньги
и
жить
раньше
Por
10
álbuns
no
top,
ter
100
datas
por
ano
Попасть
в
десятку
лучших
альбомов,
давать
100
концертов
в
год
Ser
respeitado
no
hip
hop
lançar
uma
data
de
manos
Вызывать
уважение
в
хип-хопе,
собрать
команду
талантливых
парней
Entre
o
quis
e
o
que
consegui,
as
ambições
que
tenho
Между
тем,
что
я
хотел,
и
тем,
чего
я
достиг,
моими
амбициями
Faço
tudo
para
ser
feliz
dentro
das
condições
que
tenho
Я
делаю
все,
чтобы
быть
счастливым
в
тех
условиях,
в
которых
я
нахожусь
Um
dia
choras
outro
ris
isso
torna
o
teu
corpo
rijo
Один
день
ты
плачешь,
другой
смеешься,
это
делает
твое
тело
сильным
Sem
marcas
nem
cicatriz
isso
torna
te
um
morto
vivo
Ни
шрамов,
ни
следов,
это
делает
тебя
живым
мертвецом
Se
és
pouco
ativo
esquece
bro
Если
ты
малоактивен,
забудь
об
этом,
брат
É
que
eu
já
fiz
mais
álbuns
do
que
tu
fizeste
sons
Я
уже
выпустил
больше
альбомов,
чем
ты
написал
песен
Mesmo
que
não
tenhas
memória
vê
que
a
arte
é
bela
Даже
если
у
тебя
нет
памяти,
посмотри,
насколько
прекрасно
искусство
É
que
tu
vais
passar
a
histoira
eu
vou
fazer
parte
dela
Ты
войдешь
в
историю,
а
я
буду
ее
частью
Não
há
ninguém
com
nexo,
nem
complexo
Нет
никого
связного,
ни
сложного
Nem
tão
completo,
tão
perto,
nem
tão
certo
Ни
настолько
полного,
ни
настолько
близкого,
ни
настолько
правильного
Então
vem
compete,
num
tom
certo,
com
som
fat
Тогда
приходи
на
соревнование,
с
правильным
тоном,
со
звуком
жира
Seja
boombap
um
trap
ou
trompete
Будь
то
бум-бэп,
трэп
или
труба
Errado
ou
certo
quando
eu
enquadro
acerto
Неправ
или
прав,
когда
я
попадаю
в
кадр,
я
прав
Tu
não
tens
tropas,
tens
camelos
o
teu
bairro
é
um
deserto
У
тебя
нет
войск,
у
тебя
есть
наркоторговцы,
твой
район
— пустыня
Não
foi
só
de
hoje
que
eu
vi
que
andas
armado
em
esperto
Я
не
с
сегодняшнего
дня
вижу,
что
ты
ведешь
себя
как
умник
E
como
é
que
queres
chegar
longe
se
tu
aqui
nem
chegas
perto
И
как
ты
собираешься
забраться
далеко,
если
ты
даже
не
подходишь
близко
Vocês
querem
encontrar
o
que
eu
já
encontrei
Вы
хотите
найти
то,
что
я
уже
нашел
E
andam
a
tentar
reinar
onde
eu
já
sou
rei
И
вы
пытаетесь
царствовать
там,
где
я
уже
король
Eu
sei
que
andam
a
lucrar,
sim
eu
sei,
eu
sei
Я
знаю,
что
вы
зарабатываете
деньги,
да,
я
знаю,
я
знаю
Mas
quando
eu
começo
a
rimar,
vocês
começam
a
gritar
Но
когда
я
начинаю
читать
рэп,
вы
начинаете
кричать
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
О
мама,
о
мама
(о
мама,
о
мама)
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
О
мама,
о
мама
(о
мама,
о
мама)
Devias
te
esforçar
e
deixar
de
gritar
Тебе
стоит
постараться
и
перестать
кричать
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
О
мама,
о
мама
(о
мама,
о
мама)
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
О
мама,
о
мама
(о
мама,
о
мама)
E
de
uma
vez
por
todas
te
tornares
um
homem,
homem
И
раз
и
навсегда
стать
мужчиной,
мужчиной
Cotas
diziam
que
eu
parecia
um
índio
Старики
говорили,
что
я
похож
на
индейца
Tás
a
ver
como
os
reguilas
brincam
Видишь,
как
играют
вожди
Tu
cresceste
a
querer
ser
um
índio
Ты
рос
с
желанием
быть
индейцем
Para
pertenceres
aos
village
people
Чтобы
принадлежать
к
Village
People
Eu
sou
mítico
tu
semítico,
omite
o
que
tens
escrito
Я
мифический,
а
ты
семитский,
опускай
то,
что
ты
написал
Eu
sou
um
mito
em
qualquer
beat
vomito
com
o
que
tens
dito,
tá
bonito
Я
миф
в
любом
бите,
выблевываю
то,
что
ты
сказал,
красиво
Não
vem
nem
estraga
desde
o
tempo
Не
приходи
и
не
порть
с
тех
пор
Das
vacas
gordas
a
vossa
mãe
era
magra
С
тех
пор
как
коровы
потолстели,
твоя
мать
была
худой
Se
ela
não
te
educou
bro
não
vou
ser
eu
Если
она
тебя
не
воспитала,
брат,
я
не
буду
Sou
quem
sempre
lutou
para
o
ouro
ser
meu
Я
тот,
кто
всегда
боролся
за
то,
чтобы
золото
было
моим
Pode
ser
ou
não
ser,
perder
ou
vencer
Можно,
а
можно
и
нет,
проиграть
или
выиграть
Mas
parar
de
correr?
Isso
nunca
me
ocorreu
Но
прекратить
бегать?
Это
мне
никогда
не
приходило
в
голову
Chico
Zé,
faz
me
a
saudação
Чико
Зе,
приветствуй
меня
Ninguém
te
pergunta
o
cachê
mas
quantas
fraldas
são
Никто
не
спрашивает
тебя
о
гонораре,
но
сколько
подгузников
Vocês
tão
a
bater
deve
ser
maldição
Вы
там
дерётесь,
должно
быть,
проклятье
Hoje
os
putos
devem
tar
a
ter
má
audição
Сегодня
у
парней,
наверное,
плохо
со
слухом
E
se
eu
sou
antiquado?
Não
bro
sou
puro
А
если
я
старомоден?
Нет,
брат,
я
чистоплюй
Pelo
menos
tive
um
passado,
tu
nem
sabes
se
tens
futuro
По
крайней
мере,
у
меня
было
прошлое,
а
ты
даже
не
знаешь,
есть
ли
у
тебя
будущее
Hoje
todos
falam
de
guita
vivem
loucos
com
essa
dica
Сегодня
все
говорят
о
деньгах,
живут
как
сумасшедшие
с
этим
советом
De
tentar
chegar
ao
topo
mas
nem
sabem
onde
isso
fica
Пытаться
подняться
на
вершину,
но
даже
не
знаю,
где
она
находится
Vocês
querem
encontrar
o
que
eu
já
encontrei
Вы
хотите
найти
то,
что
я
уже
нашел
E
andam
a
tentar
reinar
onde
eu
já
sou
rei
И
вы
пытаетесь
царствовать
там,
где
я
уже
король
Eu
sei
que
andam
a
lucrar,
sim
eu
sei,
eu
sei
Я
знаю,
что
вы
зарабатываете
деньги,
да,
я
знаю,
я
знаю
Mas
quando
eu
começo
a
rimar,
vocês
começam
a
gritar
Но
когда
я
начинаю
читать
рэп,
вы
начинаете
кричать
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
О
мама,
о
мама
(о
мама,
о
мама)
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
О
мама,
о
мама
(о
мама,
о
мама)
Devias
te
esforçar
e
deixar
de
gritar
Тебе
стоит
постараться
и
перестать
кричать
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
О
мама,
о
мама
(о
мама,
о
мама)
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
О
мама,
о
мама
(о
мама,
о
мама)
E
de
uma
vez
por
todas
te
tornares
um
homem,
homem
И
раз
и
навсегда
стать
мужчиной,
мужчиной
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
О
мама,
о
мама
(о
мама,
о
мама)
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
О
мама,
о
мама
(о
мама,
о
мама)
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
О
мама,
о
мама
(о
мама,
о
мама)
Oh
mãe,
oh
mãe
(oh
mãe,
oh
mãe)
О
мама,
о
мама
(о
мама,
о
мама)
E
de
uma
vez
por
todas
te
tornares
um
homem,
homem
И
раз
и
навсегда
стать
мужчиной,
мужчиной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rui Constante
Album
Oh Mãe
date de sortie
12-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.