Xelencia - Pilares De Cristal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xelencia - Pilares De Cristal




Pilares De Cristal
Pillars Of Glass
Desde que tus ojos, a los mios se fijaron
Since your eyes, fixed on mine
Desde ahi fue mi destino, yo naci para quererte
From there it was my destiny, I was born to love you
Solo dios solo la muerte, nos separa de este amor.
Only God, only death, separates us from this love.
Amame no seas ingrata, compadecete de mi
Love me, don't be ungrateful, have pity on me
Mira que yo soy el hombre, que para amarte naci.
Look, I am the man, who was born to love you.
Hay que ojitos tan bonitos, los quisiera retratar
Oh, those beautiful eyes, I would like to capture them
Y ponerlos en vidriera, cual palacios de cristal.
And put them in a showcase, like glass palaces.
Por el cielo van volando, no las puedo distinguir
They fly through the sky, I cannot tell them apart
Cuatro palomitas blancas, cual sera mi porvenir.
Four white doves, what will be my future.





Writer(s): TORRES MUNOZ VICENTE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.