Paroles et traduction Xemory - На Низком Старте
На Низком Старте
On the Starting Line
Эй
бабки,
мы
на
низком
старте
(знайте,
знайте)
Yo,
baby,
we're
on
the
starting
line
(you
know,
you
know)
Пацы
на
низком
старте
Guys
on
the
starting
line
Эй
бабки,
мы
низком
старте
(знайте,
знайте)
Yo,
baby,
we're
on
the
starting
line
(you
know,
you
know)
Пацы
на
низком
старте
Guys
on
the
starting
line
Эй
бабки,
мы
на
низком
старте
(знайте,
знайте)
Yo,
baby,
we're
on
the
starting
line
(you
know,
you
know)
Пацы
на
низком
старте
Guys
on
the
starting
line
Эй
бабки,
мы
низком
старте
(знайте,
знайте)
Yo,
baby,
we're
on
the
starting
line
(you
know,
you
know)
Пацы
на
низком
старте
Guys
on
the
starting
line
Мы
в
подвешенном
We're
in
limbo
Нет,
нам
не
до
цепей
No,
we
don't
care
about
chains
Нас
интересует
прибавление
нулей
We're
interested
in
adding
zeros
Если
ты
базарил
криво
раздадим
тебе
люлей
If
you
talked
crooked,
we'll
give
you
a
beating
Да
таких
что
ты
опомнишься
только
на
юбилей
So
bad
that
you'll
only
come
to
your
senses
on
your
anniversary
Ведь
мы
вынуждены
юлить
двадцать
четыре
на
семь
Because
we
have
to
maneuver
twenty-four
seven
Плевать
это
будний
или
выходной
день
Doesn't
matter
if
it's
a
weekday
or
a
weekend
Открываются
глаза
и
нами
движет
одна
цель
Our
eyes
open
and
we
are
driven
by
one
goal
Мы
уверены
нас
не
устраивает
мель,
шаришь?
We
are
sure
that
we
are
not
satisfied
with
mediocrity,
you
catch?
Мы
кандидаты
науки
суетология
We
are
candidates
of
the
science
of
hustle
Тебе
нас
не
сломать
мы
типа
Nokia
You
can't
break
us,
we're
like
Nokia
И
теперь,
от
лица
всего
квартала
And
now,
on
behalf
of
the
entire
neighborhood
Передай
обращение
своим
карманам
Give
this
message
to
your
pockets
Эй
бабки,
мы
на
низком
старте
(знайте,
знайте)
Yo,
baby,
we're
on
the
starting
line
(you
know,
you
know)
Пацы
на
низком
старте
Guys
on
the
starting
line
Эй
бабки,
мы
низком
старте
(знайте,
знайте)
Yo,
baby,
we're
on
the
starting
line
(you
know,
you
know)
Пацы
на
низком
старте
Guys
on
the
starting
line
Эй
бабки,
мы
на
низком
старте
(знайте,
знайте)
Yo,
baby,
we're
on
the
starting
line
(you
know,
you
know)
Пацы
на
низком
старте
Guys
on
the
starting
line
Эй
бабки,
мы
низком
старте
(знайте,
знайте)
Yo,
baby,
we're
on
the
starting
line
(you
know,
you
know)
Пацы
на
низком
старте
Guys
on
the
starting
line
Голодные
всегда
побеждают
сытых
и
богатых
The
hungry
always
conquer
the
full
and
the
rich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.