Paroles et traduction Xen - Skit 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damals
bin
ich
jede
Tag
is
Studio
Gange,
Back
then,
I
used
to
go
to
the
studio
every
day,
Gfange
i
dem
Bunker
Homie
immer
wenn
ich
schriibe
Trapped
in
the
bunker
homie,
whenever
I
write
Chömet
die
Erinnerige
zrugg
The
memories
come
flooding
back
Ich
weiss
no
ganz
genau
die
ganzi
Nacht,
han
immer
welle
blibe
I
remember
it
all
clearly,
all
night,
always
wanting
to
stay
Am
nächste
Tag
go
schaffe
han
immer
verschlafe
de
Chef
mich
am
hasse
mer
hend
emmer
müesse
striite
The
next
day,
going
to
work,
always
oversleeping,
the
boss
hating
me,
we
always
had
to
fight
Doch
han
d
Lehr
bestande
wärs
nach
mim
Lehrer
gange
wär
ich
scho
eher
gange
doch
ich
han
grisse
But
I
passed
the
apprenticeship,
if
it
was
up
to
my
teacher
I
would
have
left
earlier,
but
I
got
it
done
Trotzdem
ben
ich
denn
weg
gange
Still,
I
left
then
Min
Weg
gange
Went
my
own
way
Im
Weg
gstande
send
alli
Everyone
stood
in
my
way
Doch
han
sie
denn
weggschlage
But
I
knocked
them
down
Wie
Ali,
bechunnsch
Herzrase
vo
Panik
Like
Ali,
you
get
heart
palpitations
from
panic
Wenn
ich
em
Benz
fahr
dur
de
Abig
When
I
drive
the
Benz
through
the
evening
Nenn
mich
Xen
Abi,
mini
Erfahrige
zeigt
Call
me
Xen
Abi,
my
experience
shows
Du
machsch
ja
gern
Party
und
du
lengsch
alli
in
scheiss
You
like
to
party
and
you
drag
everyone
into
shit
Met
dem
wo
t'
hengsch
amigs
With
who
you
hang
out
with
Zu
dem
wirsch
Schlicht
Homie
You
become
like
them,
homie
Well
du
Wiis
ziehsch
Homie
Because
you
smoke
weed,
homie
Besch
de
lieblings
Homie
du
weisch
You're
the
favorite
homie,
you
know
Ich
vermiss
das
Sandchaste-Lebe
I
miss
that
sandbox
life
Sorgefrei
da
mit
de
Kids
vom
Nachbar
am
henge
Carefree,
hanging
out
with
the
neighbor's
kids
Alles
schiint
guet
doch
es
cha
sich
schlagartig
wende
Everything
seems
good,
but
it
can
change
abruptly
Wien
Schlag
idie
Fressi
Like
a
punch
in
the
face
Mit
6i
echo
ahfange
merke
Started
noticing
at
6
13i
ganz
Tag
am
schwänze
Skipping
school
all
day
at
13
Sie
Herr
Lehrer
nei
es
esch
ned
anstrengend
zlerne
No
Mr.
Teacher,
it's
not
tiring
to
learn
Doch
ich
han
ahfange
Rappe
But
I
started
rapping
D
Jugend
lebt
nachem
Yolo
Motto
bis
sie
met
18i
sterbe
The
youth
live
by
the
Yolo
motto
until
they
die
at
18
Hoff
dass
sie
nur
vo
mim
Sound
abhängig
werded
Hope
they
only
become
addicted
to
my
sound
Mal
unabhängig
werdet
Become
independent
for
once
Anstatt
nur
unahständig
umehenget
Instead
of
just
hanging
around
indecently
Ständig
unverändert
Constantly
unchanged
Ich
ha
das
lebe
so
satt
I'm
so
tired
of
this
life
Well
doch
no
chli
lebe
be
lang
nonig
satt
But
I
still
want
to
live
a
little,
not
tired
of
that
yet
Ich
muess
ja
fast
glaube
was
am
Mäntig
und
Ziistig
bis
am
Friitig
i
de
Ziitig
so
staht,
drum
fick
uf
de
Staat!
I
almost
have
to
believe
what's
in
the
papers
from
Monday
and
Tuesday
to
Friday,
so
fuck
the
state!
Mini
Parts
immer
Sick
My
parts
are
always
sick
Egal
wo
ich
Gange
sie
fiiret
mich
Wherever
I
go,
they
celebrate
me
Fröget
sich
öb
es
irgend
en
Virus
isch
They
wonder
if
it's
some
kind
of
virus
Rapper
send
hüt
alli
ufem
Illu-Trip
Rappers
are
all
on
an
illu-trip
these
days
Zieh
am
Shit
I
puff
on
the
shit
Mini
Parts
immer
Sick
My
parts
are
always
sick
Egal
wo
ich
Gange
sie
fiiret
mich
Wherever
I
go,
they
celebrate
me
Fröget
sich
öb
es
irgend
en
Virus
isch
They
wonder
if
it's
some
kind
of
virus
Denn
Rapper
send
hüt
alli
ufem
Illu-Trip
Because
rappers
are
all
on
an
illu-trip
these
days
Das
so
Züg
no
passiert
That
such
things
still
happen
D
lüüt
sind
verwirrt
People
are
confused
Sie
wüsset
nüd
wie
They
don't
know
how
Führet
nur
Chrieg
They
just
wage
war
Schüsset
uf
die
Shoot
at
them
Und
Sie
dreiet
dure
wenn
sie
mich
gsehnd
And
they
go
crazy
when
they
see
me
Bide
Zeiger
vode
Uhre
wenn
sie
mich
gsehnd
The
hands
of
the
clock
stop
when
they
see
me
Uf
eimal
hebets
Schnurre
wenn
sie
mich
gsehnd
Suddenly
they
get
chills
when
they
see
me
Stahn
uf
und
über
eu
Nulle
solang
bis
ihrs
ihgsehnd
I
rise
above
you
zeros
until
you
realize
it
Mann
ich
chill
do
im
Rümli
Man,
I'm
chilling
in
the
room
Bau
en
Jay
nemm
en
Zug
jo
denn
flügi
Roll
a
joint,
take
a
hit,
then
fly
Überd
Wulche
Above
the
clouds
Ich
ha
damals
denkt
ich
han
alles
hinter
mir
und
de
shit
überwunde
I
thought
I
had
left
it
all
behind
and
overcome
the
shit
Schnitt
überd
Wunde,
d
Seel
esch
Tod
Cut
over
the
wound,
the
soul
is
dead
Mer
chunnt
jedi
Sekunde
ewig
vor
Every
second
feels
like
an
eternity
Mensche
verchaufet
sich
wie
Edel-Hoes
People
sell
themselves
like
cheap
hoes
Sie
machet
zwar
Geld
doch
bliibet
Ehrelos
They
make
money,
but
remain
without
honor
Es
interessiert
mich
ja
eh
ned
gross
I
don't
really
care
anyway
Doch
du
resch
gross
da
vo
Ehremord
But
you
talk
big
about
honor
killings
Und
du
kennsch
jede
Boss
And
you
know
every
boss
Doch
Homie
was
bringt
dir
das
ganze
wenn
du
nach
dem
ganze
mal
in
Garte
Ede
wottsch
But
homie,
what's
the
point
of
it
all
if
you
want
to
be
in
the
Garden
of
Eden
after
all
this
Chani
endlich
los
zieh
oder
muess
ich
Schlussendlich
es
Los
zieh
Can
I
finally
move
on
or
do
I
have
to
draw
a
lot
in
the
end
Uf
guet
Glück,
doch
es
fehlt
no
es
guets
Stück
For
good
luck,
but
I'm
still
missing
a
good
piece
Ich
suech
hüt
no
en
Sinn,
verfluch
lüüt,
ob
de
Fluch
würkt
I'm
still
looking
for
meaning
today,
cursing
people,
wondering
if
the
curse
works
Zu
lang
bin
ich
scho
im
Dreck
gsi
han
denkt
ich
chum
nie
meh
da
use
I've
been
in
the
dirt
for
too
long,
I
thought
I'd
never
get
out
Doch
hüt
beni
dobe
wie
min
dick
wenn
die
Bitch
en
nimmt
ich
seg
chill
zerst
massiere
denn
suuge
But
today
I'm
here
like
my
dick
when
the
bitch
takes
it,
I
say
chill
first
massage
then
suck
Denn
ich
muess
was
mache,
zu
Geld
cho
denn
das
was
du
da
bisch
isch
nur
es
Papier
und
en
Nummer
Because
I
have
to
do
something,
get
money
because
what
you
are
is
just
a
piece
of
paper
and
a
number
Drum
schissi
uf
alles,
griife
zur
Kasse
So
fuck
everything,
grab
the
cash
register
Ich
riche
das
Bare,
Fick
uf
die
Bulle
I
smell
the
cash,
fuck
the
cops
Vertick
a
de
Chunde,
egal
öb
Rap
oder
Weed
Sell
it
to
the
customers,
whether
it's
rap
or
weed
Spit
wie
ne
Tec
uf
en
Beat
Spit
like
a
Tec
on
a
beat
Ich
wott
no
eimal
ganz
dobe
sih
I
want
to
see
it
all
again
Denn
wieder
Back
off
the
streets
Then
back
off
the
streets
again
Häng
met
de
G's
Hang
with
the
G's
Hoffet
uf
besseri
Ziite
Hope
for
better
times
Ich
zeig
mini
besseri
Sitte
das
lebe
isch
fiis
I
show
my
better
side,
this
life
is
nice
Holt
mich
mal
abe
denn
ufe
Bring
me
down
then
up
Es
gaht
wie
die
Bitch
It
goes
like
the
bitch
Mal
abe
denn
ufe
Down
then
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.