Xenial - Deep End - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Xenial - Deep End




Deep End
На краю
I been going off the deep end lately
В последнее время я на грани.
Question to myself is the music gonna change me
Спрашиваю себя, изменит ли меня музыка.
I have no one else to help me out besides my baby my lady
Кроме моей любимой, моей женщины, мне не к кому обратиться за помощью.
But fate be
Но судьба
Tempting me to change and be somebody I would hate see
Искушает меня измениться и стать тем, кого я бы сам ненавидел.
I look into the mirror on the daily
Я смотрю в зеркало каждый день.
Looking back at myself I wonder what myself says maybe
Глядя на себя, я задаюсь вопросом, что я сам себе говорю, возможно...
It hates me
Она ненавидит меня.
It paints me
Она рисует меня
In different shades no safety
В разных оттенках, без защиты.
No wonder I be choking up and turning grey plainly
Неудивительно, что я задыхаюсь и седею.
Been so long since I been on the ground
Так давно я не был на земле.
A couple thousand feet I am never coming down
Пара тысяч футов, и я никогда не спущусь.
My pops works by the hour at the desk for a check
Мой отец работает каждый час за столом ради чека.
Then he bounce I try to book my flights to escape this discount
Потом он уходит, а я пытаюсь забронировать билеты, чтобы сбежать от этой уценки,
Of this life that I'm living
От этой жизни, которой я живу.
I been blessed but I think I'll never hit the ceiling
Я благословлен, но думаю, что никогда не достигну потолка.
I'll probably stay at the bottom cause this life is short and hollow
Я, наверное, останусь на дне, потому что эта жизнь коротка и пуста.
Plus the way that fame goes it's a pill I won't swallow now I'm
Плюс то, как приходит слава это пилюля, которую я не проглочу. Теперь я
On my own road right now
На своем пути прямо сейчас.
Don't know if I'm gonna drive and make it out
Не знаю, смогу ли я доехать и выбраться.
Am I going too fast am I going too slow
Я еду слишком быстро или слишком медленно?
I don't know but I'm broken down
Я не знаю, но я сломлен.
I don't know but I'm broken down
Я не знаю, но я сломлен.
I don't know but I'm broken down
Я не знаю, но я сломлен.
I'm at the end of my rope should I cut it
Я на краю пропасти, должен ли я перерезать веревку
Or come back around
Или вернуться?
And to be honest with you I don't know if I should keep it going
И, честно говоря, я не знаю, стоит ли мне продолжать.
I'm pressing the issue
Я давлю на проблему,
Pressing the button
Нажимаю на кнопку,
But get no loving from people I spit to
Но не получаю любви от людей, которым читаю.
It's harder to stay afloat
Тяжело оставаться на плаву,
When nobody ride with you
Когда никто не едет с тобой.
I been too
Я был слишком
Deep in the shit
Глубоко в дерьме.
I creep in the shit
Я пробираюсь в дерьме.
How
Как
You lead in the shit
Ты ведешь в дерьме,
But digging so deep down
Но копая так глубоко,
I thought I had the work down to a science
Я думал, что довел работу до совершенства.
But I'm still at ground zero man I always been defiant
Но я все еще на нуле, чувак, я всегда был непокорным.
All I need is a riot
Все, что мне нужно, это бунт,
A fire inside to kill depression, anxiety every thought I would hide
Огонь внутри, чтобы убить депрессию, тревогу, каждую мысль, которую я бы спрятал.
I been a fighter ever since I came from out of the sky
Я был бойцом с тех пор, как спустился с небес
With a tube tied
С перевязанной пуповиной,
A pound 15 I arrived so why
Весом полтора килограмма я прибыл, так почему
Would I let this get to me
Я должен позволить этому добраться до меня?
If iron would sharpen iron then I been already fully
Если железо точит железо, то я уже полностью
In command of my destiny treachery been ahead of me
Управляю своей судьбой, предательство было впереди меня,
But I'm shooting for the stars changing my trajectory
Но я стреляю к звездам, меняя свою траекторию.
On my own road right now
На своем пути прямо сейчас.
Don't know if I'm gonna drive and make it out
Не знаю, смогу ли я доехать и выбраться.
Am I going too fast am I going too slow
Я еду слишком быстро или слишком медленно?
I don't know but I'm broken down
Я не знаю, но я сломлен.
I don't know but I'm broken down
Я не знаю, но я сломлен.
I don't know but I'm broken down
Я не знаю, но я сломлен.
I'm at the end of my rope should I cut it
Я на краю пропасти, должен ли я перерезать веревку
Or come back around
Или вернуться?
On my own road right now
На своем пути прямо сейчас.
Don't know if I'm gonna drive and make it out
Не знаю, смогу ли я доехать и выбраться.
Am I going too fast am I going too slow
Я еду слишком быстро или слишком медленно?
I don't know but I'm broken down
Я не знаю, но я сломлен.
I don't know but I'm broken down
Я не знаю, но я сломлен.
I don't know but I'm broken down
Я не знаю, но я сломлен.
I'm at the end of my rope should I cut it
Я на краю пропасти, должен ли я перерезать веревку
Or come back around
Или вернуться?





Writer(s): Khyree Bankhead


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.