Xenon feat. Merstyle & Kairo - Quizás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xenon feat. Merstyle & Kairo - Quizás




Quizás
Maybe
Quizás amor
Maybe, my love,
No supe ser tu inspiración
I wasn't your inspiration
Quizás no supe amarte
Maybe I didn't know how to love you
No supe truncar tu corazón
I didn't know how to mend your broken heart
Pero te juro que aunque
But I swear to you, even though
No supe estar
I didn't know how to be there
Me deje mis 7 vidas
I left my 7 lives
Intentandome borrar
Trying to erase myself
Quizás amor
Maybe, my love
(Merstyle)
(Merstyle)
Quizás debí prometer menos y hacer mas
Maybe I should have promised less and done more
Sin saber lo que haría por necesidad
Without knowing what I would do out of necessity
Dejar un familia por intentar prosperar
Leaving a family to try to prosper
En mi futuro nada claro pero si luchar
My future is unclear, but I will fight
Si mi futuro esta conmigo nada os va a faltar
If my future is with me, you will have everything
Por mi abuelo que lo rezo y siempre esta
For my grandfather, I pray he's always there
Dile adiós de mi parte a los juguetes mama
Tell the toys goodbye for me, Mom
Que prometo que tocara las manos de mi hija igual
I promise they will touch my daughter's hands too
Saber lo que siento el que lo pasa el que no abraza
Knowing what I feel, the one who goes through it, the one who doesn't embrace
A su mejor amigo en la distancia
His best friend in the distance
De no ver crecer a su hermano pequeño
Not seeing his little brother grow up
Esta vida un castigo un premio
This life is a punishment, a reward
Valorar lo que no tienes, teniéndolo
Valuing what you don't have, while having it
Viendo lo que ellos no ven, sintiéndolo
Seeing what they don't see, feeling it
Se que todo en la vida se paga
I know everything in life has a price
Tengo todas las facturas preparadas
I have all the bills ready
Y algunas van con balas
And some come with bullets
(Kairo)
(Kairo)
Quizás amor
Maybe, my love,
No supe ser tu inspiración
I wasn't your inspiration
Quizás no supe amarte
Maybe I didn't know how to love you
No supe truncar tu corazón
I didn't know how to mend your broken heart
Pero te juro que aunque
But I swear to you, even though
No supe estar
I didn't know how to be there
Me deje mis 7 vidas
I left my 7 lives
Intentandome borrar
Trying to erase myself
Quizás amor
Maybe, my love
(Xenon)
(Xenon)
Quizás el miedo me hizo fuerte camino a casa
Maybe fear made me strong on the way home
Quizás jamas tuve el valor y el tiempo pasa
Maybe I never had the courage, and time passes
Es una etapa la vida nos separa
It's a stage, life separates us
Uno mismo es su enemigo y uno mismo se repara
One is their own enemy and one repairs themselves
Por esas veces que sentí no ser yo mismo
For those times I felt like I wasn't myself
Seré buen padre no he sido tan mal hijo
I'll be a good father, I haven't been such a bad son
Mis parejas me dijeron quiere te
My partners told me, love yourself
No les hice caso por eso nunca las deje
I didn't listen to them, that's why I never left them
Tuve valor de este amor si tus manos son el calor
I had the courage for this love if your hands are the warmth
Que me abriga esta noche donde nadie me hace caso
That shelters me tonight where no one pays attention to me
Con los pasos me di cuenta lo que entrega las experiencia
With the steps, I realized what experience delivers
No lo entrega ningún libro tuve buenas influencias
No book delivers it, I had good influences
Siempre intentado ser un poco mas constante
Always trying to be a little more consistent
Un presidente como jimmy carter
A president like Jimmy Carter
Un diamante, el arte por el arte
A diamond, art for art's sake
Mucho de orgullo pero el corazón ni grande
A lot of pride, but a heart that's not so big
(Kairo)
(Kairo)
Quizas el verso que calle
Maybe the verse I kept quiet
Fuese todo lo que nunca quize ver
Was everything I never wanted to see
Talvez mi voz y mi piel
Perhaps my voice and my skin
Mis errores son y no saber quererte me hicieron perder
My mistakes are and not knowing how to love you made me lose
Quizás amor
Maybe, my love,
No supe ser tu inspiración
I wasn't your inspiration
Quizás no supe amarte
Maybe I didn't know how to love you
No supe truncar tu corazón
I didn't know how to mend your broken heart
Pero te juro que aunque
But I swear to you, even though
No supe estar
I didn't know how to be there
Me deje mis 7 vidas
I left my 7 lives
Intentandome borrar
Trying to erase myself
Quizás amor
Maybe, my love





Writer(s): Ruben De La Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.