Paroles et traduction Xenon feat. Paula Dominguez - No seré yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo
pulsar
el
play
y
escuchar
mi
voz
Как
нажать
на
воспроизведение
и
услышать
мой
голос
Cómo
hacernos
falta,
sin
árbitro
Как
сделать
так,
чтобы
мы
нужны
были
друг
другу,
без
арбитра
Cómo
quemar
un
cántico,
tocar
susurros
Как
сжечь
песнопение,
коснуться
шепотом
Cómo
querer
volar
pero
sentirme
hoy
tan
tuyo
Как
хотеть
летать,
но
чувствовать
себя
сегодня
так
близко
к
тебе
Cómo
buscar
la
guerra
en
tus
ojos
Как
искать
войну
в
твоих
глазах
Cómo
querer
salvarme
y
acabar
salvando
a
otros
Как
желать
спасти
себя
и
в
итоге
спасти
других
Cómo
tener
tus
manos
delicadas
Как
иметь
твои
нежные
руки
Cómo
buscar
el
norte
y
no
encontrar
las
coordenadas
Как
искать
север
и
не
находить
координат
Sé
tú
mi
hada
y
yo
seré
tu
narrador
Будь
ты
моей
феей,
а
я
стану
твоим
рассказчиком
Una
fábula
de
cine
Киносказка
Tú
la
pelí
y
yo
el
actor
Ты
фильм,
а
я
актер
Soy
como
quería
al
estar
en
ti
Я
стал
таким,
каким
хотел
быть,
благодаря
тебе
Prefiero
tu
guerrilla
y
no
tacones
en
París
Я
предпочитаю
твою
герилью,
а
не
каблуки
в
Париже
Que
soy
feliz
porque
tu
así
lo
haces
Что
я
счастлив,
потому
что
ты
делаешь
меня
таким
Tuve
miedo
del
principio,
el
final
es
cosa
aparte
Я
боялся
начала,
конец
- это
отдельная
история
Esos
velos
que
te
impiden
ser,
cuánto
has
querido
Эти
завесы,
которые
мешают
тебе
быть
такой,
какой
ты
хочешь
быть
Que
se
aferren
a
tus
manos
y
te
digan
"voy
contigo"
Пусть
они
держатся
за
твои
руки
и
говорят:
"Я
с
тобой"
Tú
mírame,
si
algún
amor
te
hace
sufrir
no
seré
yo
Посмотри
на
меня,
если
какая-то
любовь
заставит
тебя
страдать,
это
буду
не
я
Confía
en
mí,
dame
tu
mano
Поверь
мне,
дай
мне
свою
руку
Tú
tan
océano
yo
tan
desierto
Ты
такой
океан,
а
я
такой
пустыня
Tú
dormida
yo
aquí
sigo
tan
despierto
Ты
спишь,
а
я
здесь,
бодрствую
Tú
de
noche,
yo
de
día
Ты
ночью,
а
я
днем
Yo
la
prosa
que
se
muere,
tú
eres
la
poesía
Я
проза,
которая
умирает,
ты
- поэзия
Yo
matando
monstruos
en
videojuegos
Я
убиваю
монстров
в
видеоиграх
Tú
matando
cada
monstruo
de
aquí
dentro
Ты
убиваешь
каждого
монстра
здесь,
внутри
Tú
mi
templo
y
yo
el
monje
Ты
мой
храм,
а
я
монах
Tú
el
plan
que
se
prepara
y
yo
el
"¿qué
hacemos,
entonces?"
Ты
план,
который
готовится,
а
я
"что
же
нам
делать?"
Tú
la
brisa
de
Brasil,
yo
Finlandia
Ты
бразильский
бриз,
а
я
Финляндия
Tú
portada
de
revista
y
yo
contraportada
Ты
обложка
журнала,
а
я
обратная
сторона
Tú
el
diamante,
yo
e-bay
Ты
бриллиант,
а
я
e-bay
Tú
el
"te
quiero"
que
se
dice,
yo
sólo
le
hago
el
delay
Ты
"я
люблю
тебя",
которое
произносят,
я
только
задерживаю
его
Es
muy
curioso
ver
que
somos
diferentes
en
un
pudre
Так
забавно,
что
мы
разные
в
паре
Cuyas
piezas
no
se
rompen
ni
se
pierden
Чьи
части
не
ломаются
и
не
теряются
Aquí
tienes
la
pieza
que
te
faltaba
Вот
часть,
которой
тебе
не
хватало
Guardala
en
tu
corazón
Храни
ее
в
своем
сердце
Y
que
nadie,
le
haga
nada
И
пусть
никто
не
сделает
с
ней
ничего
плохого
Tú
mírame,
si
algún
amor
te
hace
sufrir
no
seré
yo
Посмотри
на
меня,
если
какая-то
любовь
заставит
тебя
страдать,
это
буду
не
я
Confía
en
mí,
dame
tu
mano
Поверь
мне,
дай
мне
свою
руку
Tú
mírame,
si
algún
amor
te
hace
sufrir
no
seré
yo
Посмотри
на
меня,
если
какая-то
любовь
заставит
тебя
страдать,
это
буду
не
я
Confía
en
mí,
dame
tu
mano
Поверь
мне,
дай
мне
свою
руку
Por
cada
error
que
tantas
veces
perdonaste
За
каждую
ошибку,
которую
ты
простила
столько
раз
Por
cada
beso
que
tú
sola
me
entregaste
За
каждый
поцелуй,
который
ты
сама
мне
подарила
Por
cada
frase,
cada
hogar
y
cada
ruina
За
каждую
фразу,
каждый
дом
и
каждое
разрушение
Porque
te
dije
ven
y
te
pusiste
aquí
encima
Потому
что
я
сказал
тебе
"иди",
и
ты
поднялась
надо
мной
Es
amor
de
manga
como
Vito
de
Bill
Eeto
Это
как
любовь
в
манге,
как
Вито
из
Билла
Ито
Si
te
vas
esto
es
pues
del
Monolito
Если
ты
уйдешь,
это
будет
как
в
"Космической
одиссее"
No
me
explico
nada
bien,
pero
no
lo
rectifico
Я
не
объясняю
ничего
хорошо,
но
я
не
исправлюсь
La
fidelidad
y
espera
deja
chico
Верность
и
ожидание
делают
меня
маленьким
Así
seré
si
tú
lo
quieres,
porque
el
amor
todo
lo
puede
Таким
я
буду,
если
ты
захочешь,
потому
что
любовь
может
все
Que
te
vengas
aquí
cerca
y
me
digas
que
me
quieres
Чтобы
ты
пришла
сюда
поближе
и
сказала
мне,
что
любишь
меня
Sólo
eso,
aquí,
siempre
Только
это,
здесь,
навсегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.