Xenon, Shotta & Jonan - Niños Para Siempre (feat. Shotta & Jonan) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xenon, Shotta & Jonan - Niños Para Siempre (feat. Shotta & Jonan)




Niños Para Siempre (feat. Shotta & Jonan)
Children Forever (feat. Shotta & Jonan)
Tu diras si quieres avanzar,
You'll say if you want to move on,
Vacio por dentro como un mechero sin gas, vas,
Empty inside like a lighter without gas, you go,
A intentar ser el de ayer
Trying to be the one from yesterday
Sabiendo que la llama se apaga
Knowing the flame is dying out
Y no hay nada que hacer no se
And there's nothing to do, I don't know
Tu diras si quieres avanzar,
You'll say if you want to move on,
Vacio por dentro como un mechero sin gas, vas,
Empty inside like a lighter without gas, you go,
A intentar ser el de ayer
Trying to be the one from yesterday
Sabiendo que la llama se apaga
Knowing the flame is dying out
Y no hay nada que hacer no se
And there's nothing to do, I don't know
(Shotta)
(Shotta)
A veces lo que mas inspira en esta vida es la tristeza,
Sometimes what inspires most in this life is sadness,
No conocen la alegria si no conocen la pena
They don't know joy if they don't know pain
Pegados a la sabanas el mundo nunca empieza
Stuck to the sheets, the world never begins
Si me levanto a tu lado nada me pesa
If I wake up next to you, nothing weighs me down
Niños chicos para siempre nunca mueran,
Little boys forever, never die,
Suicidarse es de cobardes morire de fiesta,
Suicide is for cowards, I'll die partying,
Yo te quiero y eso no es una promesa,
I love you and that's not a promise,
Le dije estoy hablando yo, o mi borrachera
I told her, is it me talking, or my drunkenness?
El tono de su piel era el fuego de una caldera,
The tone of her skin was the fire of a boiler,
Sus ojos eran bolas de helado llenandome la, alma,
Her eyes were scoops of ice cream filling my soul,
Matando la pena sin farsas, sin velas, sin cursiladas de telenovela,
Killing the pain without farces, without candles, without soap opera clichés,
Dejando aquella habitacion oliendo a sexo mientras,
Leaving that room smelling of sex while,
El mundo ahi fuera sigue con su guerra, su mierda,
The world out there continues with its war, its shit,
Locos enamorados haciendo que el mundo tiemble,
Crazy in love, making the world tremble,
Despues de esto niños chicos para siempre
After this, little boys forever
Tu diras si quieres avanzar,
You'll say if you want to move on,
Vacio por dentro como un mechero sin gas, vas,
Empty inside like a lighter without gas, you go,
A intentar ser el de ayer
Trying to be the one from yesterday
Sabiendo que la llama se apaga
Knowing the flame is dying out
Y no hay nada que hacer no se
And there's nothing to do, I don't know
Tu diras si quieres avanzar,
You'll say if you want to move on,
Vacio por dentro como un mechero sin gas, vas,
Empty inside like a lighter without gas, you go,
A intentar ser el de ayer
Trying to be the one from yesterday
Sabiendo que la llama se apaga
Knowing the flame is dying out
Y no hay nada que hacer no se
And there's nothing to do, I don't know
(Xenon)
(Xenon)
Comparo versos cual quebedo en su letrina disciplina,
I compare verses like Quevedo in his latrine, discipline,
El mundo esta que trina y aqui dentro me iluminan, si,
The world is going crazy and in here I'm illuminated, yes,
Miro hacia arriba entre tonos y texturas,
I look up among tones and textures,
Las curvas de tus piernas deberian tener censura, he,
The curves of your legs should be censored, hey,
Una aventura a lo indiana jones,
An adventure like Indiana Jones,
Comenzar en tu mirada y acabar besandonos, yo,
Starting in your gaze and ending with us kissing, I,
Eso lo he visto y creo que me acuerdo,
I've seen that and I think I remember,
Que el mundo se paraba y nos dejaba aqui perdernos como en sueños,
That the world stopped and let us get lost here like in dreams,
Hoy comenzo todo sincero verano en nuestra cama y un invierno entre mis huesos, yo,
Today it all started, sincere summer in our bed and a winter between my bones, I,
Soy un sabueso recordando a esa perra,
I'm a hound remembering that bitch,
Dejandome llevar por su apariencia, y quien da,
Letting myself be carried away by her appearance, and who gives,
Mas recuerdos buenos solo queda la respuesta,
More good memories, only the answer remains,
Enamorame si puedes y, con ropa puesta,
Make me fall in love if you can, with your clothes on,
La vida es muy corta y esta noche sera nuestra,
Life is too short and tonight will be ours,
Persianas bajan solas al igual que cremalleras
Blinds come down by themselves, just like zippers
Tu diras si quieres avanzar,
You'll say if you want to move on,
Vacio por dentro como un mechero sin gas, vas,
Empty inside like a lighter without gas, you go,
A intentar ser el de ayer
Trying to be the one from yesterday
Sabiendo que la llama se apaga
Knowing the flame is dying out
Y no hay nada que hacer no se
And there's nothing to do, I don't know
Tu diras si quieres avanzar,
You'll say if you want to move on,
Vacio por dentro como un mechero sin gas, vas,
Empty inside like a lighter without gas, you go,
A intentar ser el de ayer
Trying to be the one from yesterday
Sabiendo que la llama se apaga
Knowing the flame is dying out
Y no hay nada que hacer no se
And there's nothing to do, I don't know
(Jonan)
(Jonan)
Si lo nuestro fue cosa de dos, porque habia tantas dudas,
If ours was a thing of two, why were there so many doubts,
Normal que me crea un dios y tu fuiste mi judas,
No wonder I believe myself a god and you were my Judas,
Me viste o me estabas mirando,
Did you see me or were you just looking at me,
La vida es triste(triste) por eso nacemos llorando,
Life is sad (sad) that's why we're born crying,
Palabras mudas, sentimientos en multitud,
Mute words, feelings in multitude,
Mi alma desnuda cogio frio desde entonces, me tiro las noches escribiendo y tu,
My naked soul has been cold ever since, I spend my nights writing and you,
Te tirabas a tios, todas esas noches,
You threw yourself at guys, all those nights,
Soportando coces, mas no me destroces, en mi cabeza aun sigo oyendo voces,
Enduring kicks, but don't destroy me, in my head I still hear voices,
No pienses comprar mi cariño con tu rose,
Don't think of buying my affection with your touch,
Que no esta en venta he, no me conoces,
It's not for sale hey, you don't know me,
El amor es ciego por eso el dolor no lo ves,
Love is blind that's why you don't see the pain,
Mis lagrimas eran sonrisas cuando eran jovenes,
My tears were smiles when they were young,
Todo es, juzgar pa' buscar, luchar
Everything is, to judge to seek, to fight
Que el que avisa no es traidor pero si el que no le escucha,
The one who warns is not a traitor, but the one who doesn't listen to him,
Tu diras si quieres avanzar,
You'll say if you want to move on,
Vacio por dentro como un mechero sin gas, vas,
Empty inside like a lighter without gas, you go,
A intentar ser el de ayer
Trying to be the one from yesterday
Sabiendo que la llama se apaga
Knowing the flame is dying out
Y no hay nada que hacer no se
And there's nothing to do, I don't know
Tu diras si quieres avanzar,
You'll say if you want to move on,
Vacio por dentro como un mechero sin gas, vas,
Empty inside like a lighter without gas, you go,
A intentar ser el de ayer
Trying to be the one from yesterday
Sabiendo que la llama se apaga
Knowing the flame is dying out
Y no hay nada que hacer no se.
And there's nothing to do, I don't know.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.