Paroles et traduction Xerife - Damos Demais
Perco
a
razão
se
disser
que
já
não
quero
Теряю
причина,
если
скажу,
что
уже
не
хочу
Olho
pra
trás
e
sinto
o
desespero
Я
оглядываюсь
назад
и
чувствую
отчаяние
Afasto
o
olhar
que
me
quer
mal
Я
закрываю
внешний
вид,
который
хотите,
чтобы
я
плохо
A
vida
acaba
sem
dar
sinal
В
конце
концов,
жизнь,
не
давая
знак
Fechamos
os
olhos
Мы
закрываем
глаза
A
quem
nos
quer
bem
Кто
хочет
хорошо
Só
vemos
o
espelho,
não
vemos
ninguém
Мы
видим
только
зеркало,
мы
не
видим
никого,
Dou
por
mim
a
contar
sorrisos
Даю
за
меня,
считая
улыбки
(Momento
imprevisto)
(Время
непредвиденного)
Surgem
sempre
d'
improviso
Появляются
d'
экспромт
Nem
sabes
quem
és
Не
знаешь,
кто
ты
Sentes
o
chão
a
fugir-te
dos
pés
Чувствуешь
землю
уйти-тебя
ног
Damos
demais
Мы
даем
слишком
много
Damos
sempre
demais
Даем
всегда
слишком
много
Voltamos
iguais
Мы
вернулись
равны
O
silêncio
fala-me
ao
ouvido
Тишина
говорит
мне
на
ухо
Sei
o
que
quer
mas
não
vos
digo
Знаю,
что
хотите,
но
я
вам
не
говорю
Guardo
algum
rancor
quando
a
certeza
cai
Охранник
какой-то
обиду,
когда
уверены,
что
падает
Faço
um
esforço
mas
nada
me
atrai
Я
делаю
усилия,
но
ничего
не
привлекает
меня
Estamos
bem,
amanhã
não
sei
Мы
хорошо,
завтра
не
знаю
Nada
apaga
o
que
vivi
Ничего
не
гаснет,
то,
что
я
испытал
Andamos
sós
num
mundo
sem
lei
Мы
шли
в
одиночестве
в
мире,
без
закона,
Foi
esta
a
vida
que
escolhi
Была
эта
жизнь,
которую
я
выбрал
Nem
sabes
quem
és
Не
знаешь,
кто
ты
Sentes
o
chão
a
fugir-te
dos
pés
Чувствуешь
землю
уйти-тебя
ног
Damos
demais
Мы
даем
слишком
много
Damos
sempre
demais
Даем
всегда
слишком
много
Voltamos
iguais
Мы
вернулись
равны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.