Paroles et traduction Xhronos - Tirador Como Curry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tirador Como Curry
Стрелок, как Карри
En
estas
calles
todos
queremos
ser
el
mvp
На
этих
улицах
все
хотят
быть
MVP,
El
mejor
vendedor
posible
Лучшим
продавцом,
Pero
solamente
uno
puede
ser
el
mvp
unanime
Но
только
один
может
стать
единогласным
MVP.
Contrabandeando
desde
la
infancia
Контрабандой
занимаюсь
с
детства,
Supliendo
a
cortas
y
a
largas
distancias
Поставляю
на
короткие
и
длинные
расстояния,
Yo
soy
el
Chef
que
tiene
su
sustancia
Я
- Шеф,
у
которого
есть
свой
товар,
Ando
con
una
glock
treinta
por
si
hay
discrepancias
Ношу
Glock
30
на
случай
разногласий.
Me
llaman
Steph
Меня
зовут
Стеф,
Los
paquetes
son
tres
de
tres
Посылки
летят
три
за
три,
Te
envio
el
shipping
por
express
Отправлю
тебе
экспресс-доставку,
Muevo
las
fichas
como
el
chess
Двигаю
фишки,
как
в
шахматах.
Paseo
la
brea
en
unas
once
bred
Рассекаю
по
асфальту
в
своих
"Bred",
Navego
el
agua
como
Moises
Плыву
по
воде,
как
Моисей,
Dentro
del
pote
yo
la
heche
В
кастрюле
я
ее
замесил,
Le
puse
baking
y
la
cocine
Добавил
соду
и
сварил,
Con
la
navaja
yo
la
corte
Ножом
я
ее
нарезал,
En
la
escala
yo
te
la
pese
На
весах
я
ее
взвесил,
En
ladrillos
te
la
endeque
В
кирпичи
ее
упаковал,
Y
en
embarques
se
las
exporte
И
на
кораблях
ее
экспортировал.
Vendo
Zaza
para
que
capeen
Продаю
"Зазу",
чтобы
расслабиться,
2 catchas
y
puede
te
pateen
Две
затяжки
- и
тебя
может
вырубить,
Soy
el
punto
de
su
interes
Я
- центр
их
внимания,
Siempre
fino
nunca
descortes
Всегда
вежлив,
никогда
не
грублю.
No
bailamos
con
los
diablos
como
lil
nas
x
Мы
не
танцуем
с
дьяволами,
как
Lil
Nas
X,
Sino
con
perros
que
cambumban
a
lo
dmx
А
с
псами,
которые
лают,
как
DMX.
Haciendo
ruido
en
la
calle
estilo
gts
Шумим
на
улице,
как
GTS,
Andamos
claro
y
sin
un
diamante
vvs
Ходим
чистые,
без
бриллиантов
VVS.
Tenemos
peines
de
mickey
por
si
quieren
ponerse
busy
У
нас
есть
"ушки
Микки",
если
кто-то
захочет
пошуметь,
Llegamos
a
su
canto
y
los
llevamos
para
Disney
Приедем
к
ним
и
отправим
в
Диснейленд.
Vaciamos
las
glizzys
pero
aun
faltan
las
blickys
Опустошили
"Глиззи",
но
еще
остались
"Блики",
Rociamos
el
espray
y
se
sabe
que
hubo
grafitti
Разбрызгали
краску
- и
понятно,
что
было
граффити.
Kilos
por
aduana
libras
por
aduana
Килограммы
через
таможню,
фунты
через
таможню,
Vivimos
del
joseo
en
su
forma
mas
bacana
Живем
с
уличной
торговли
в
ее
самом
классном
виде.
Onzas
en
escalas
octavos
en
escalas
Унции
на
весах,
восьмушки
на
весах,
Aqui
todo
se
mete
o
se
fuma
o
se
inhala
Здесь
все
вводится,
курится
или
вдыхается.
Mi
receta
no
es
de
farmacia
incluye
hasta
fragancia
Мой
рецепт
не
из
аптеки,
он
включает
даже
ароматизаторы,
La
mezcla
es
eficacia
no
pierde
su
constancia
Смесь
эффективна,
не
теряет
своей
консистенции.
Obtengo
mis
ganancias
haciendo
mis
estancias
Получаю
прибыль,
делая
свои
поставки,
Le
llegan
y
se
sacian
sus
venas
dan
las
gracias
Им
доставляют,
и
они
насыщаются,
их
вены
благодарят.
Esta
movie
es
clasificada
S
de
Salvaje
Этот
фильм
имеет
рейтинг
"S"
- "Дикий",
Al
mantenerte
en
estas
calles
pagaras
peaje
Чтобы
остаться
на
этих
улицах,
ты
заплатишь
пошлину.
Hay
que
ser
positivo
en
toda
prueba
de
dopaje
Нужно
быть
"чистым"
на
любом
тесте
на
допинг,
Se
el
dueños
de
tus
actos
sin
tener
que
usar
doblaje
Будь
хозяином
своих
поступков,
не
используя
дублера.
Ya
no
soy
un
rookie
ahora
mi
cooking
los
tiene
jukiaos
Я
больше
не
новичок,
теперь
моя
готовка
сводит
их
с
ума,
Tengo
con
jerseys
de
Brooklyn
a
par
de
groupies
У
меня
с
группиз
в
футболках
"Бруклина",
Que
se
encuentran
chukis
y
me
pelean
por
ser
good
looking
Которые
привлекательны
и
борются
за
то,
чтобы
быть
красотками,
No
vengan
a
hacerme
un
show
cuando
no
se
ha
cuadrado
el
booking
Не
надо
устраивать
мне
шоу,
когда
букинг
не
согласован.
A
ver
usuarios
a
diario
me
acostumbre
Я
привык
видеть
пользователей
каждый
день,
Los
movimientos
del
juego
configure
Настроил
движения
игры,
Al
calenton
del
acero
me
amolde
Приспособился
к
жару
стали,
No
me
queje
ni
llore
solo
ronque
Не
жаловался
и
не
плакал,
только
храпел.
Ya
no
estamos
al
precio
en
el
que
empeze
Мы
уже
не
по
той
цене,
по
которой
начинали,
Cuando
de
estado
a
estado
ya
la
emigre
Когда
я
переехал
из
штата
в
штат,
Toda
mi
vida
a
la
blanca
le
confie
Всю
свою
жизнь
я
доверял
"белой",
No
cambiaria
a
mi
Shakira
como
Pique
Я
бы
не
променял
свою
Шакиру,
как
Пике.
Mi
kiosko
es
el
get
together
del
barrio
y
nos
para
extraños
Мой
киоск
- место
сбора
района,
и
нас
останавливают
незнакомцы,
Eligan
lo
que
quieran
de
acuerdo
a
su
tamaño
Выбирайте,
что
хотите,
в
соответствии
с
вашим
размером.
Si
en
algo
se
parece
un
party
a
esto
que
yo
hago?
Чем
эта
вечеринка
похожа
на
то,
что
я
делаю?
Es
que
salen
con
bolsas
flow
fiesta
de
cumpleaños
Тем,
что
они
уходят
с
пакетами,
как
с
вечеринки
по
случаю
дня
рождения.
Graduado
en
la
zona
sin
tener
un
diploma
Выпускник
района
без
диплома,
Sin
grado
y
sin
toga
eso
aqui
no
funciona
Без
степени
и
мантии
- здесь
это
не
работает.
Yo
cargo
las
drogas
que
queman
tus
neuronas
Я
несу
наркотики,
которые
сжигают
твои
нейроны,
Kikiando
una
nota
la
vida
es
mas
cabrona
Ловя
кайф
от
ноты,
жизнь
становится
жестче.
Ya
sea
al
tabaco
o
moliendo
el
talco
Будь
то
табак
или
молотый
порошок,
Aqui
los
chamacos
vienen
desde
abajo
Здесь
пацаны
поднимаются
снизу,
Le
meten
bellaco
a
este
trabajo
Они
вкладывают
душу
в
эту
работу,
Pendiente
a
los
sapos
viviendo
de
atracos
Следят
за
стукачами,
живущими
грабежами,
No
ver
un
atajo
le
importa
un
carajo
Им
плевать
на
то,
чтобы
увидеть
короткий
путь,
Te
dejan
sangrando
y
no
pasan
el
mapo
Они
оставят
тебя
истекать
кровью
и
не
подадут
тряпку,
Vestidos
de
cacos
te
mueven
los
sacos
Одетые
как
бандиты,
они
перекладывают
мешки,
Que
pasan
de
capos
directos
a
narcos
Которые
переходят
от
боссов
напрямую
к
наркобаронам.
Tenga
en
cuenta
de
que
esto
es
solo
un
free
Имей
в
виду,
что
это
всего
лишь
фристайл,
Curry
for
3 Tirador
yo
naci
Карри
на
три
очка
- я
родился
стрелком,
Yo
corono
en
estas
canchas
y'all
cant
fuck
with
me!
Я
правлю
на
этих
площадках,
вы
не
можете
со
мной
тягаться!
Eh
eh
eh
eh
y'all
cant
fuck
with
me!
Эй,
эй,
эй,
эй,
вы
не
можете
со
мной
тягаться!
Andan
en
negativo
cabrones
Вы
в
минусе,
ублюдки,
Ya
tu
sabes
quien
puñeta
es
Ты
уже
знаешь,
кто
это,
черт
возьми,
Xhronos
El
Punchline
Assassin
Xhronos
- Убийца
Панчлайнов,
Y
ya
tu
sabes
quien
puñeta
corono
en
el
beat
И
ты
уже
знаешь,
кто,
черт
возьми,
правит
на
бите,
Element
Studios!
Element
Studios!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Vazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.