Xhuzer feat. Zckrap & Mat Soria - Bomba emocional - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xhuzer feat. Zckrap & Mat Soria - Bomba emocional




Bomba emocional
Emotional Bomb
Soy una bomba emocional
I'm an emotional bomb,
Entiendo que a veces me quieras dejar
I understand that sometimes you want to leave me
Porque que quieres estabilidad
Because I know you want stability
Y conmigo sólo tienes lo de ansiedad
And with me, you only have anxiety.
No quiero que me dejes, pero qué más da
I don't want you to leave me, but what does it matter
Quizá pa' mañana encuentras a alguien más
Maybe by tomorrow you'll find someone else
Alguien más que te quiera y te sepa cuidar
Someone else who loves you and knows how to take care of you.
No me cuido a mismo, sólo fallar
I don't take care of myself, I only know how to fail.
Quizá para mañana ya no estés aquí
Maybe by tomorrow you won't be here anymore,
Créeme que entenderé si te largas así
Believe me, I'll understand if you leave like this.
Porque a todo lo malo le llega su fin
Because everything bad comes to an end,
Y yo he sido lo malo en tu viuda pa ti
And I've been the bad thing in your life for you.
¿Para qué seguir? Si no aporto nada
Why continue? If I don't contribute anything,
Cambios de humor y gritos en la sala
Mood swings and shouting in the living room.
Sabes que llevo en mi mente una bala
You know I carry a bullet in my mind,
Clavada hasta el fondo y no puedo pararla
Driven deep down and I can't stop it.
¿Para qué seguir así? Si no eres feliz conmigo
Why go on like this? If you're not happy with me.
Yo te lo doy todo, pero todo es autolesivo
I give you everything, but everything is self-harm.
No quieras quedarte con este chico que es depresivo
Don't stay with this guy who's depressed.
Buscas estabilidad y yo soy como un remolino
You're looking for stability and I'm like a whirlpool.
estás bien y yo estoy mal, si eres rara yo soy más
You're fine and I'm not. If you're weird, I'm weirder.
Créeme que te quiero amar, pero a veces no se me da
Believe me, I want to love you, but sometimes I just can't.
No quisiera que sufras por mi inestabilidad,
I don't want you to suffer because of my instability.
Porque cada día que pasa soy una bomba emocional
Because every day that passes, I'm an emotional bomb.
Yo no soy (yo no soy)
I'm not (I'm not)
Lo que quieres en tu vida
What you want in your life.
Sólo soy (sólo soy)
I'm just (I'm just)
Alguien que solo causa heridas
Someone who only causes wounds.
No amar
I don't know how to love.
Pa no existen las sonrisas
For me, smiles don't exist.
Soy uno más
I'm just another one
Que la ansiedad hizo trizas
That anxiety tore to shreds.
Sabes que te quiero, pero no puedo seguir así
You know I love you, but I can't go on like this.
Este amor es mañana no, pero ya pasado
This love is not for tomorrow, but for the past.
Y ya no quiero verte así, llorando por
And I don't want to see you like this anymore, crying over me.
Sufriendo por mí, lastimándote a ti
Suffering because of me, hurting yourself.
No quiero no
I don't want to, no.
No puedo no
I can't, no.
Ya vete de aquí es hora de poner un fin
Get out of here, it's time to put an end to this.
Dejar tantas promesas que yo no te voy a cumplir
To stop making so many promises I'm not going to keep.
No me digas que no, es lo mejor
Don't tell me no, it's for the best.
Y que tu amor otro pueda suplir
And that your love can be replaced by another.
Tantos intentos, si no soy idiota
So many attempts, if I'm not an idiot,
Sólo dolor te he causado a ti
I've only caused you pain.
Ni siquiera puedo estar conmigo
I can't even be with myself.
Mucho menos pa servirte de abrigo
Much less to serve as your shelter.
No quiero no
I don't want to, no.
No puedo no
I can't, no.
Ya vete de aquí, es hora de poner un fin
Get out of here, it's time to put an end to this.
Dejar tantas promesas que yo no te voy a cumplir
To stop making so many promises I'm not going to keep.
Yo no soy (yo no soy)
I'm not (I'm not)
Lo que quieres en tu vida
What you want in your life.
Sólo soy (sólo soy)
I'm just (I'm just)
Alguien que solo causa heridas
Someone who only causes wounds.
No amar
I don't know how to love.
Pa no existen las sonrisas
For me, smiles don't exist.
Soy uno más
I'm just another one
Que la ansiedad hizo trizas
That anxiety tore to shreds.





Writer(s): Ricardo Avelar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.