Paroles et traduction Xhuzer feat. Zckrap & Mat Soria - Bomba emocional
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bomba emocional
Эмоциональная бомба
Soy
una
bomba
emocional
Я
— эмоциональная
бомба,
Entiendo
que
a
veces
me
quieras
dejar
Понимаю,
что
иногда
ты
хочешь
меня
бросить,
Porque
sé
que
tú
quieres
estabilidad
Ведь
я
знаю,
ты
хочешь
стабильности,
Y
conmigo
sólo
tienes
lo
de
ansiedad
А
со
мной
у
тебя
только
тревожность.
No
quiero
que
me
dejes,
pero
qué
más
da
Не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
но
что
поделать,
Quizá
pa'
mañana
encuentras
a
alguien
más
Может,
завтра
ты
найдешь
кого-то
другого,
Alguien
más
que
te
quiera
y
te
sepa
cuidar
Кого-то,
кто
будет
любить
тебя
и
заботиться
о
тебе,
No
me
cuido
a
mí
mismo,
sólo
sé
fallar
Я
не
забочусь
о
себе,
я
только
и
умею,
что
ошибаться.
Quizá
para
mañana
tú
ya
no
estés
aquí
Может
быть,
завтра
тебя
здесь
уже
не
будет,
Créeme
que
entenderé
si
te
largas
así
Поверь,
я
пойму,
если
ты
уйдешь,
Porque
a
todo
lo
malo
le
llega
su
fin
Потому
что
всему
плохому
приходит
конец,
Y
yo
he
sido
lo
malo
en
tu
viuda
pa
ti
А
я
был
для
тебя
этим
плохим
в
твоей
жизни.
¿Para
qué
seguir?
Si
no
aporto
nada
Зачем
продолжать?
Если
я
ничего
не
даю,
Cambios
de
humor
y
gritos
en
la
sala
Перепады
настроения
и
крики
в
комнате,
Sabes
que
llevo
en
mi
mente
una
bala
Ты
знаешь,
что
в
моей
голове
пуля,
Clavada
hasta
el
fondo
y
no
puedo
pararla
Застрявшая
глубоко,
и
я
не
могу
ее
остановить.
¿Para
qué
seguir
así?
Si
tú
no
eres
feliz
conmigo
Зачем
продолжать
так?
Если
ты
не
счастлива
со
мной,
Yo
te
lo
doy
todo,
pero
todo
es
autolesivo
Я
отдаю
тебе
всё,
но
всё
это
саморазрушение,
No
quieras
quedarte
con
este
chico
que
es
depresivo
Не
оставайся
с
этим
депрессивным
парнем,
Buscas
estabilidad
y
yo
soy
como
un
remolino
Ты
ищешь
стабильности,
а
я
как
вихрь.
Tú
estás
bien
y
yo
estoy
mal,
si
eres
rara
yo
soy
más
Ты
в
порядке,
а
я
нет,
если
ты
странная,
то
я
еще
хуже,
Créeme
que
te
quiero
amar,
pero
a
veces
no
se
me
da
Поверь,
я
хочу
любить
тебя,
но
иногда
у
меня
не
получается,
No
quisiera
que
sufras
por
mi
inestabilidad,
Я
не
хочу,
чтобы
ты
страдала
из-за
моей
нестабильности,
Porque
cada
día
que
pasa
soy
una
bomba
emocional
Потому
что
с
каждым
днем
я
все
больше
— эмоциональная
бомба.
Yo
no
soy
(yo
no
soy)
Я
не
тот
(я
не
тот),
Lo
que
tú
quieres
en
tu
vida
Кого
ты
хочешь
видеть
в
своей
жизни,
Sólo
soy
(sólo
soy)
Я
всего
лишь
(я
всего
лишь),
Alguien
que
solo
causa
heridas
Тот,
кто
причиняет
только
боль,
No
sé
amar
Я
не
умею
любить,
Pa
mí
no
existen
las
sonrisas
Для
меня
не
существует
улыбок,
Que
la
ansiedad
hizo
trizas
Кого
тревога
разорвала
на
части.
Sabes
que
te
quiero,
pero
no
puedo
seguir
así
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
но
я
не
могу
продолжать
так,
Este
amor
es
mañana
no,
pero
ya
pasado
sí
Эта
любовь
— завтра
нет,
но
послезавтра
да,
Y
ya
no
quiero
verte
así,
llorando
por
mí
И
я
больше
не
хочу
видеть
тебя
такой,
плачущей
из-за
меня,
Sufriendo
por
mí,
lastimándote
a
ti
Страдающей
из-за
меня,
причиняющей
себе
боль.
No
quiero
no
Не
хочу,
нет,
No
puedo
no
Не
могу,
нет,
Ya
vete
de
aquí
es
hora
de
poner
un
fin
Уходи
отсюда,
пора
положить
этому
конец,
Dejar
tantas
promesas
que
yo
no
te
voy
a
cumplir
Оставить
столько
обещаний,
которые
я
не
выполню.
No
me
digas
que
no,
es
lo
mejor
Не
говори
мне
«нет»,
это
лучшее
решение,
Y
que
tu
amor
otro
pueda
suplir
И
пусть
твою
любовь
восполнит
кто-то
другой,
Tantos
intentos,
si
no
soy
idiota
Столько
попыток,
если
я
не
идиот,
Sólo
dolor
te
he
causado
a
ti
Я
причинил
тебе
только
боль.
Ni
siquiera
puedo
estar
conmigo
Я
даже
не
могу
быть
с
самим
собой,
Mucho
menos
pa
servirte
de
abrigo
Тем
более
быть
для
тебя
защитой,
No
quiero
no
Не
хочу,
нет,
No
puedo
no
Не
могу,
нет,
Ya
vete
de
aquí,
es
hora
de
poner
un
fin
Уходи
отсюда,
пора
положить
этому
конец,
Dejar
tantas
promesas
que
yo
no
te
voy
a
cumplir
Оставить
столько
обещаний,
которые
я
не
выполню.
Yo
no
soy
(yo
no
soy)
Я
не
тот
(я
не
тот),
Lo
que
tú
quieres
en
tu
vida
Кого
ты
хочешь
видеть
в
своей
жизни,
Sólo
soy
(sólo
soy)
Я
всего
лишь
(я
всего
лишь),
Alguien
que
solo
causa
heridas
Тот,
кто
причиняет
только
боль,
No
sé
amar
Я
не
умею
любить,
Pa
mí
no
existen
las
sonrisas
Для
меня
не
существует
улыбок,
Que
la
ansiedad
hizo
trizas
Кого
тревога
разорвала
на
части.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Avelar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.