Paroles et traduction Xhuzer feat. Ronin LT - Sonrisa falsa
Sonrisa falsa
Фальшивая улыбка
Una
sonrisa
dice
más
que
mil
palabras
Улыбка
говорит
больше
тысячи
слов
Da
igual
sea
verdadera
o
falsa...
Правда
она
или
нет...
No,
no
estoy
bien
con
esta
sonrisa
falsa
Нет,
мне
нехорошо
с
этой
фальшивой
улыбкой
Nada
está
bien
desde
que
algo
me
falta
Все
не
так
с
тех
пор,
как
чего-то
мне
не
хватает
Perdí
mis
sueños
junto
con
mi
esperanza
Я
потерял
мечты
вместе
с
надеждой
Cada
noche
la
soledad
me
abraza
Каждую
ночь
одиночество
обнимает
меня
Tú
que
vas
a
saber
de
lo
que
yo
estoy
pasando
Разве
ты
знаешь,
что
со
мной
происходит
Me
estoy
cansando
de
tristeza
estar
pisando
Я
устаю,
печаль
топчет
меня
Me
estoy
cortando,
y
cada
noche
me
estoy
excusando
Я
режусь,
и
каждую
ночь
ищу
себе
оправдания
Con
que
la
vida
nada
vale
si
me
está
matando
Жизнь
ничего
не
стоит,
если
она
убивает
меня
Solamente
yo
cargo
con
una
careta
alegre
Я
один
ношу
веселую
маску
Pensamientos
suicidas
hacen
que
me
desintegre
Суицидальные
мысли
заставляют
меня
распадаться
No
me
vale
que
me
digas
-"Se
contento,
sí
se
puede"-
Мне
не
нравится,
когда
ты
говоришь:
- "Будь
доволен,
это
возможно"
-
Si
luego
te
das
la
vuelta
y
te
olvidas
de
mí
por
siempre
А
потом
уходишь
и
забываешь
меня
навсегда
No
me
digas
que
te
quedas
si
conmigo
nunca
estás
Не
говори,
что
останешься,
если
со
мной
не
бываешь
никогда
Tú
eres
falso
como
mi
sonrisa
y
como
los
demás
Ты
фальшив,
как
моя
улыбка
и
как
все
остальные
Además
sé
que
huirás
si
esto
se
complica
más
Кроме
того,
я
знаю,
что
ты
убежишь,
если
это
станет
сложнее
Yo
ya
me
sé
ese
cuento
de
que
conmigo
estarás
Я
уже
знаю
эту
сказку
Olvídate
de
mí,
al
fin
y
al
cabo
nada
te
aporto
Забудь
обо
мне,
в
конце
концов,
я
ничего
тебе
не
приношу
Quizá
un
par
de
corajes
y
uno
que
otro
alboroto
Может,
пару
смелостей
и
некоторое
волнение
Yo
ya
le
di
mi
voto
al
corazón
por
siempre
roto
Я
уже
отдал
свой
голос
сердцу,
которое
навсегда
разбито
Perdón
por
darte
vergüenza
porque
nunca
me
comporto
Прости,
что
я
тебя
позорю,
потому
что
никогда
не
веду
себя
как
положено
¿Aquí
es
la
fila
de
la
muerte?
¿Dónde
me
anoto?
Здесь
очередь
смерти?
Где
мне
записаться?
Yo
soy
fiel
seguidor
de
la
depresión
que
devoto
Я
верный
последователь
депрессии,
которой
я
предан
Gracias
a
mi
ansiedad
no
conozco
la
flor
de
loto
Благодаря
моей
тревожности
я
не
знаю
цветок
лотоса
Sólo
soy
un
kamikaze
en
cada
canción
que
piloto
Я
только
камикадзе
в
каждой
песне,
которую
управляю
No
más
¡No
Puedo!
Хватит!
Не
могу!
No
más
¡No
Quiero!
Хватит!
Не
хочу!
Anhelar
nada
más
Больше
ничего
не
желаю
No
más
¡No
Puedo!
Хватит!
Не
могу!
No
más
¡Ni
Quiero!
Хватит!
Не
хочу!
Fingir
más,
fingir
más
Притворяться
больше,
притворяться
больше
Ya
no
me
corto,
no,
al
menos
desde
ayer
Я
больше
не
режусь,
нет,
по
крайней
мере
со
вчерашнего
дня
Pienso
que
soy
bueno
pensando
en
que
a
mí
no
me
va
bien
Я
думаю,
что
я
хорош,
думая,
что
у
меня
все
хорошо
Y
es
que
estoy
tan
confundido
que
no
sé
ya
ni
qué
hacer
И
я
настолько
растерян,
что
уже
не
знаю,
что
делать
Estoy
encerrado
en
mi
habitación
sin
comer
Я
сижу
в
своей
комнате
без
еды
He
perdido
el
apetito,
todito
te
lo
vomito
Я
потерял
аппетит,
все
вырвало
Mi
vacío
interior
es
grande
como
el
infinito
Моя
внутренняя
пустота
огромна,
как
бесконечность
Para
nadie
existo,
sólo
soy
un
granito
Для
никого
я
не
существую,
я
только
песчинка
En
este
inmenso
mar
de
arena
que
se
cree
distinto
В
этом
огромном
море
песка,
которое
считает
себя
другим
Mi
sonrisa
falsa
es
el
recado
que
te
mando
Моя
фальшивая
улыбка
- это
послание,
которое
я
тебе
посылаю
Llámame
loco
de
manicomio
y
no
de
malandro
Называй
меня
безумцем
из
психушки,
а
не
негодяем
Esta
sonrisa
falsa
me
conduce
a
lo
malvado
Эта
фальшивая
улыбка
ведет
меня
к
злу
Soy
la
pareja
perfecta
para
una
pistola
en
mano
Я
идеальная
пара
для
пистолета
в
руке
No
creo
que
yo
te
dañe
más
de
lo
que
me
he
dañado
Я
не
думаю,
что
я
нанесу
тебе
больше
вреда,
чем
себе
Y
no
creo
que
tú
me
des
aquello
que
yo
no
te
he
dado
И
я
не
думаю,
что
ты
дашь
мне
то,
чего
я
тебе
не
дал
Porque
la
felicidad
en
mi
jardín
no
la
he
regado
Потому
что
счастье
в
моем
саду
не
полито
¿Cómo
quieres
que
te
quiera
si
ni
siquiera
me
amo?
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
любил,
если
я
даже
себя
не
люблю?
Soy
un
enfermo
mental,
total
todo
me
sale
mal
Я
душевнобольной,
у
меня
все
идет
не
так
Quiero
romperme
la
cabeza
con
la
pared
de
metal
Я
хочу
разбить
себе
голову
об
металлическую
стену
Yo
solo
estoy
fatal
dentro
o
fuera
del
hospital
Мне
плохо
одному
как
в
больнице,
так
и
вне
ее
Si
las
ganas
de
morir
fueran
vida,
sería
inmortal
Если
бы
желание
умереть
было
жизнью,
я
был
бы
бессмертным
No
más
¡No
Puedo!
Хватит!
Не
могу!
No
más
¡No
Quiero!
Хватит!
Не
хочу!
Anhelar
nada
más
Больше
ничего
не
желаю
No
más
¡No
Puedo!
Хватит!
Не
могу!
No
más
¡Ni
Quiero!
Хватит!
Не
хочу!
Fingir
más,
fingir
más
Притворяться
больше,
притворяться
больше
Ah,
Dos
Mil
Siempre
Два
Тысячи
Вечно
Nuclear
Rap
Récords
Ядерный
Рэп
Рекордс
Infasto
en
el
Beat,
Ronin
LT
Инфасто
в
Ритме,
Ronin
LT
Xhuzer,
ey...
Xhuzer,
эй...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Avelar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.