Paroles et traduction Xhuzer feat. Josexu & Zaiklon - Tantas Veces
Tantas Veces
Так много раз
Tantas
veces
me
negué,
a
olvidarte
y
bien
lo
sabes
Так
много
раз
я
отказывался
забыть
тебя,
и
ты
это
хорошо
знаешь
Que
nunca
me
resigné,
a
perder
tu
amor
otra
vez
Я
никогда
не
мирился
с
потерей
твоей
любви
Y
es
que
siempre
te
he
soñé,
nunca
quise
que
esto
acabe
И
я
всегда
мечтал
о
тебе,
я
не
хотел,
чтобы
это
когда-нибудь
закончилось
Sueño
que
vuelvo
al
ayer
Я
мечтаю
вернуться
в
прошлое
Te
he
buscado
tantas
veces
Я
искал
тебя
так
много
раз
Nos
reconciliamos,
despierto
y
te
vas
Мы
мирились,
я
просыпался,
и
тебя
не
было
Te
he
soñado
a
veces
Я
иногда
видел
тебя
во
сне
Te
busco
pero
no
estás
Я
ищу
тебя,
но
тебя
нигде
нет
Recuerdos
quedan
atrás
Воспоминания
остались
позади
Si
no
te
veré
jamás
Если
я
тебя
больше
не
увижу
Que
el
amor
descanse
en
paz
Пусть
любовь
покоится
с
миром
Si
aquí
no
estarás...
Y
no
volverás
Если
тебя
здесь
не
будет...
И
ты
не
вернешься
Y
caigo,
una
y
otra
vez
en
este
juego
Я
снова
и
снова
попадаю
в
эту
игру
Un
dilema
que
me
quema
pero
por
ti
yo
me
muero
Дилемма,
которая
меня
сжигает,
но
я
за
тебя
умру
Contigo
recupero,
sin
ti
yo
desespero
С
тобой
я
исцеляюсь,
без
тебя
я
впадаю
в
отчаяние
Olvidarte
yo
no
puedo
mi
corazón
sin
consuelo
Я
не
могу
забыть
тебя,
мое
сердце
безутешно
Y
olvidado,
la
parte
de
ti
que
tanto
yo
amaba
И
забытую
ту
часть
тебя,
которую
я
так
любил
Solo
soy,
un
zombi,
adicto
a
tu
cuerpo
Я
всего
лишь
зомби,
зависимый
от
твоего
тела
A
tu
besos,
tu
pelo,
tu
sonrisa
y
a
tu
cara
От
твоих
поцелуев,
твоих
волос,
твоей
улыбки
и
твоего
лица
La
mirada,
que
yo
amaba
después
de
tanto
tiempo
Взгляд,
который
я
любил,
после
стольких
лет
Tiempo
ya
no
queda
y
yo
me
consumo
por
dentro
Времени
больше
нет,
и
я
сгораю
изнутри
El
vacío
tan
profundo
que
me
deja
sin
aliento
Пустота
такая
глубокая,
что
я
задыхаюсь
Te
quiero
y
no
te
miento
te
pierdo
y
no
supero
Я
люблю
тебя,
и
не
лгу,
я
теряю
тебя
и
не
справляюсь
El
espejo
de
recuerdos
rotos
cuando
no
te
tengo
Зеркало
разбитых
воспоминаний,
когда
тебя
нет
Escribo
por
amor
y
por
el
odio
que
te
siento
Я
пишу
из
любви
и
из
ненависти
к
тебе
No
puedo
vivir
sin
tu
amor
y
es
que
yo
sigo
ciego
Я
не
могу
жить
без
твоей
любви,
и
я
слеп
Quizás
yo
tenga
miedo
no
lo
sé
porque
no
hay
frenos
Возможно,
я
боюсь,
я
не
знаю,
потому
что
тормозов
нет
De
sueños
a
pesadillas
de
tus
idas
y
venidas
me
mantengo
От
мечтаний
до
кошмаров
твои
уходы
и
возвращения
держат
меня
No
sé
qué
hacer
Я
не
знаю,
что
делать
Si
tú
no
vuelves
Если
ты
не
вернешься
No
sé
qué
hacer
Я
не
знаю,
что
делать
Si
ya
te
he
perdido
Если
я
тебя
уже
потерял
Solo
quiero
pensar
en
ti
Я
хочу
только
думать
о
тебе
Quiero
que
vuelvas
aquí
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
сюда
Quiero
sentirte
como
la
última
vez
Я
хочу
почувствовать
тебя,
как
в
последний
раз
Mírame
a
los
ojos
y
dime
qué
quieres
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
чего
ты
хочешь
Déjame
que
siga,
no
me
retengas
Оставь
меня,
не
удерживай
меня
Que
esto
a
mí
me
duele
Это
причиняет
мне
боль
Por
favor,
márchate
y
déjame
Пожалуйста,
уходи
и
оставь
меня
Déjame
que
siga
Оставь
меня,
не
удерживай
меня
No
me
retengas
que
esto
a
mí
me
duele
Это
причиняет
мне
боль
Por
favor
márchate
y
déjame
Пожалуйста,
уходи
и
оставь
меня
Olvidarte
no
he
podido,
no
me
quieres
no
te
olvido
Я
не
смог
тебя
забыть,
ты
не
хочешь
меня,
я
тебя
не
забываю
En
tu
recuerdo
estoy
perdido,
quisiera
hoy
estar
contigo
Я
потерялся
в
твоем
воспоминании,
хотел
бы
я
сегодня
быть
с
тобой
Sólo
espero
tu
llamada
y
pronto
poder
ver
tu
cara
Я
только
жду
твоего
звонка
и
скоро
смогу
увидеть
твое
лицо
Yo
no
acepto
que
se
acaba,
no
fui
lo
que
tú
esperabas
Я
не
согласен
на
конец,
я
не
был
тем,
кого
ты
ждала
Si
algún
día
te
fallé,
perdóname,
te
lo
suplico
Если
я
когда-нибудь
подвел
тебя,
прости
меня,
я
умоляю
No
te
pido
que
me
ames,
sólo
quiéreme
poquito
Я
не
прошу,
чтобы
ты
любила
меня,
просто
немного
люби
Vuelve
pronto
aquí,
que
te
juro,
te
llevo
a
marte
Возвращайся
сюда
поскорее,
я
клянусь,
я
отвезу
тебя
на
Марс
Tengo
tiempo
sin
mirarte
que
hasta
a
Plutón
fui
a
buscarte
Я
уже
давно
не
видел
тебя,
что
даже
отправился
на
Плутон,
чтобы
найти
тебя
Hoy
estoy
aquí
en
la
tierra
buscando
tus
besos
Сегодня
я
на
Земле,
ищу
твои
поцелуи
Pero
en
este
regreso
sólo
encontré
tristes
versos
Но
при
этом
возвращении
я
нашел
только
грустные
стихи
No
puedo
estar
aquí
en
este
mundo
ya
sin
tenerte
Я
не
могу
находиться
здесь,
в
этом
мире,
без
тебя
Acepto
que
me
haces
falta,
ayer,
mañana,
hoy
y
siempre
Я
признаю,
что
ты
мне
нужна,
вчера,
завтра,
сегодня
и
всегда
Si
algún
día
quieres
volver
estaré
ahí
para
escucharte
Если
когда-нибудь
захочешь
вернуться,
я
буду
здесь,
чтобы
выслушать
тебя
Pero
escúchame
esta
vez
y
vuelve
antes
de
que
sea
tarde
Но
послушай
меня
в
этот
раз
и
вернись,
пока
не
стало
поздно
Sino
que
descanse
en
paz
el
amor
que
siempre
te
tuve
Иначе
пусть
покоится
с
миром
любовь,
которую
я
всегда
к
тебе
питал
Si
algún
día
quieres
volver
espero
y
yo
no
esté
en
las
nubes
Если
когда-нибудь
захочешь
вернуться,
я
надеюсь,
я
не
буду
в
облаках
Ey,
que
yo
no
esté
en
las
nubes
Эй,
я
не
буду
в
облаках
Tantas
veces
me
negué,
a
olvidarte
y
bien
lo
sabes
Так
много
раз
я
отказывался
забыть
тебя,
и
ты
это
хорошо
знаешь
Que
nunca
me
resigné,
a
perder
tu
amor
otra
vez
Я
никогда
не
мирился
с
потерей
твоей
любви
Y
es
que
siempre
te
he
soñé,
nunca
quise
que
esto
acabe
И
я
всегда
мечтал
о
тебе,
я
не
хотел,
чтобы
это
когда-нибудь
закончилось
Sueño
que
vuelvo
al
ayer
Я
мечтаю
вернуться
в
прошлое
Te
he
buscado
tantas
veces
Я
искал
тебя
так
много
раз
Nos
reconciliamos,
despierto
y
te
vas
Мы
мирились,
я
просыпался,
и
тебя
не
было
Te
he
soñado
a
veces
Я
иногда
видел
тебя
во
сне
Te
busco
pero
no
estás
Я
ищу
тебя,
но
тебя
нигде
нет
Recuerdos
quedan
atrás
Воспоминания
остались
позади
Si
no
te
veré
jamás
Если
я
тебя
больше
не
увижу
Que
el
amor
descanse
en
paz
Пусть
любовь
покоится
с
миром
Si
aquí
no
estarás...
Y
no
volverás
Если
тебя
здесь
не
будет...
И
ты
не
вернешься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josexu Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.