Paroles et traduction Xhuzer feat. Mc Jane & Silent - Demonios En Mi Cabeza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demonios En Mi Cabeza
Демоны В Моей Голове
¿Pero
qué
carajos
quieres?
Да
что
ты,
чёрт
возьми,
хочешь?
Déjame
en
paz
Оставь
меня
в
покое
Eres
una
inútil
Ты
бесполезен
Sal
de
mi
cabeza
Выйди
из
моей
головы
No
lo
pienses
más
ya,
acaba
con
todo
Не
думай
больше,
покончи
со
всем
этим
¿Dices
que
duele?
Y
yo
tu
voz
no
me
controlo
Говоришь,
что
больно?
А
я
твой
голос
не
контролирую
No
sirves
para
nada,
sé
que
te
quedarás
sola
Ты
ни
на
что
не
годен,
я
знаю,
ты
останешься
один
Nadie
te
quiere,
ni
una
maldita
persona
Тебя
никто
не
любит,
ни
одна
чёртова
душа
Todos
se
alejan,
te
lo
mereces
por
tonta
Все
отдаляются,
ты
это
заслужил,
дурак
Anda
ve
y
corre,
llora,
esas
muñecas
corta
Иди
и
беги,
плачь,
режь
эти
запястья
Tu
vida
está
acabada,
fracasada
para
siempre
Твоя
жизнь
кончена,
ты
неудачник
навсегда
Tu
única
victoria
quizá
pueda
ser
la
muerte
Твоя
единственная
победа,
пожалуй,
может
быть
смерть
Te
lo
diré
otra
vez
ya
salte
de
mi
cabeza
Я
скажу
тебе
ещё
раз,
выйди
из
моей
головы
No
ves
que
tus
palabras
poco
a
poco
me
envenenan
Не
видишь,
что
твои
слова
меня
понемногу
отравляют?
Solo
me
dices
hazlo,
vamos
rájate
las
venas
Ты
только
и
твердишь:
сделай
это,
давай,
вскребай
вены
Me
siento
agonizando
me
duele
mucho
esta
pena
Я
чувствую,
как
умираю,
мне
очень
больно
от
этой
тоски
Entiéndelo...
ya
no
quiero
sufrir
mas
Пойми...
я
больше
не
хочу
страдать
Ya
no
quiero
mil
heridas
en
mis
brazos
ya
no
más
Я
больше
не
хочу
тысячи
ран
на
своих
руках,
больше
нет
Ya
no
quiero
ser
la
chica
suicida
que
hasta
final
Я
больше
не
хочу
быть
девушкой-самоубийцей,
которая
в
конце
концов
Termina
hecha
pedazos
sin
ganas
para
avanzar
Останется
разбитой
на
куски,
без
желания
двигаться
дальше
Vuelves
a
decir
lo
mismo,
no
sabes
cómo
escapar
Ты
снова
повторяешь
то
же
самое,
ты
не
знаешь,
как
сбежать
¿No
crees
que
acabar
con
todo
te
dará
felicidad?
Разве
ты
не
думаешь,
что
покончить
со
всем
этим
принесёт
тебе
счастье?
¿Cuál
es
la
razón
para
seguir
en
soledad?
В
чём
смысл
продолжать
жить
в
одиночестве?
Si
solo
piensas
en
mí,
y
créeme,
no
te
daré
la
paz
Если
ты
думаешь
только
обо
мне,
и
поверь,
я
не
дам
тебе
покоя
Y
la
verdad
siempre
vuelvo
a
caer
И
правда
в
том,
что
я
снова
падаю
La
depresión
me
abraza
y
no
puedo
retroceder
Депрессия
обнимает
меня,
и
я
не
могу
отступить
Intento
levantarme
pero
ya
no
sé
qué
hacer
Я
пытаюсь
подняться,
но
уже
не
знаю,
что
делать
Te
juro
te
aborrezco
no
me
dejas
estar
bien
Клянусь,
я
тебя
ненавижу,
ты
не
даёшь
мне
быть
счастливой
No
quiero
más
Я
не
хочу
больше
No
puedo
más
Я
не
могу
больше
Estas
voces
no
me
dejan
ni
respirar
Эти
голоса
не
дают
мне
даже
дышать
Sé
que
no
soy
yo
quien
se
quiere
matar
Я
знаю,
что
не
я
хочу
себя
убить
¡Entiéndelo!...
¿De
qué
sirve
seguir
viva?
Пойми!...
Какой
смысл
оставаться
в
живых?
Anda
toma
una
cuchilla,
ya
conoces
la
salida
Давай,
возьми
лезвие,
ты
знаешь
выход
Lastímate
de
rutina,
y
justifica
con
mentiras
Калечь
себя
по
привычке
и
оправдывайся
ложью
Di
que
fue
un
accidente,
no
saben
que
eres
suicida
Скажи,
что
это
был
несчастный
случай,
они
не
знают,
что
ты
самоубийца
Oculta
bajo
la
manga,
cada
herida
que
hiciste
Скрывай
под
рукавом
каждую
рану,
которую
ты
сделал
No
aguantas
nada,
jódete,
quédate
triste
Ты
ничего
не
выдержишь,
проклинай
себя,
оставайся
несчастным
Todos
te
han
humillado,
como
esta
voz
interior
Все
тебя
унижали,
как
этот
внутренний
голос
Anda
toma
una
soga
y
cuélgate
ya
del
balcón
Давай,
возьми
верёвку
и
повесься
уже
на
балконе
No
quiero!!
Te
lo
ruego
por
favor
Не
хочу!!
Умоляю
тебя,
пожалуйста
No
quiero
lastimarme
otra
vez
ya
no
quiero
no
Я
не
хочу
снова
ранить
себя,
я
больше
не
хочу,
нет
Deja
de
atormentarme
maldita
voz
interior
Перестань
мучить
меня,
проклятый
внутренний
голос
No
ves
me
consumes
cada
noche
y
el
dolor
Разве
ты
не
видишь,
ты
пожираешь
меня
каждую
ночь,
и
боль
No
deja
de
aumentar
crece
por
mí
este
rencor
Не
перестаёт
расти,
во
мне
растёт
эта
злоба
De
acabar
con
mi
vida
y
matar
esta
depresión
Покончить
со
своей
жизнью
и
убить
эту
депрессию
Crisis
existencial
tengo
tanto
que
hasta
hoy
Экзистенциальный
кризис
у
меня
настолько
сильный,
что
до
сегодняшнего
дня
No
dejo
de
pensar
que
morir
es
lo
mejor
Я
не
перестаю
думать,
что
умереть
- это
лучший
выход
Si
esa
es
tu
conclusión,
ya
no
des
vueltas
al
asunto
Если
это
твой
вывод,
то
не
ходи
вокруг
да
около
La
gente
como
tú
no
la
ocupan
en
este
mundo
Такие
люди,
как
ты,
не
нужны
в
этом
мире
Deja
de
respirar
y
hazle
un
favor
a
los
tuyos
Перестань
дышать
и
сделай
одолжение
своим
близким
Tampoco
te
soportan
te
ven
como
loca
y
punto
Они
тоже
тебя
не
выносят,
считают
тебя
сумасшедшей
и
всё
Maldita
realidad
que
no
me
deja
avanzar
Проклятая
реальность,
которая
не
даёт
мне
двигаться
вперёд
Tú
has
ganado
esta
batalla
ya
no
sonreiré
jamás
Ты
выиграл
эту
битву,
я
больше
никогда
не
буду
улыбаться
No
es
locura
es
depresión
y
esa
voz
al
susurrar
Это
не
безумие,
это
депрессия,
и
этот
голос,
шепчущий
Es
el
demonio
en
mi
cabeza
que
no
me
dejara
en
paz
Это
демон
в
моей
голове,
который
не
оставит
меня
в
покое
No
quiero
más
Я
не
хочу
больше
No
puedo
más
Я
не
могу
больше
Estas
voces
no
me
dejan
ni
respirar
Эти
голоса
не
дают
мне
даже
дышать
Sé
que
no
soy
yo
quien
se
quiere
matar
Я
знаю,
что
не
я
хочу
себя
убить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Ventura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.