Xhuzer feat. Ronin LT & Angeluvas - Amor Compartido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xhuzer feat. Ronin LT & Angeluvas - Amor Compartido




Amor Compartido
Shared Love
La paciencia se acabado mi cuerpo ya está cansado
Patience has run out, my body is tired
De caer y tropezarme mil veces me he levantado
Of falling and stumbling, I have risen a thousand times
He creído en el amor pero me termina dañando
I have believed in love, but it ends up hurting me
Aun así yo entrego todo y me acabo enamorando
Even so, I give everything and end up falling in love
Dime cuánto has sufrido si conmigo siempre juegas
Tell me how much you have suffered if you always play with me
Si tan solo con te quieros a mi ser lo consuelas
If just by telling you I love you, you comfort my being
Sentimiento encontrados corazones de papel
Mixed feelings, paper hearts
así siempre me has dejado pues es tu forma de ser
You have always left me like this, because it is your way of being
Te lo juro que está vez yo no creo en el amor
I swear to you that this time I don't believe in love
Pero yo me contradigo pues luego caigo al error
But I contradict myself because then I fall into error
De entregarte todo cada vez que te complace
Of giving you everything every time it pleases you
A lo mejor lo que me falta de amor es algunas clases
Maybe what I lack in love is some lessons
Ojalá y que pronto muera cada recuerdo maldito
I hope that every damn memory will die soon
Que me daña a cada paso, cada vez que doy respiro
That hurts me every step of the way, every time I breathe
Y que a ti te valla mal y que sientas lo que siento
And that it goes badly for you and that you feel what I feel
Que te encuentres trastornada así como yo me encuentro
That you find yourself distraught as I find myself
Sólo pensaste que
You just thought that
Era un juego nomás
It was just a game
Sigo sin poder ver
I still can't see
La cruda realidad
The harsh reality
Y todo se siente mal
And everything feels bad
Desde que no estás
Since you're not here
Pero sería peor el tener tu amor
But it would be worse to have your love
Compartido con alguien más
Shared with someone else
Amor y Desamor en mi pecho dejaron rastro
Love and Heartbreak left their mark on my chest
Color y dolor y mi estrella con otro astro
Color and pain and my star with another star
Amor y Desamor caminaron de la mano
Love and Heartbreak walked hand in hand
La Izquierda dice te odio y la Derecha dice te amo
The Left says I hate you and the Right says I love you
Risas, desilusione, regalos, cartas, dolores
Laughter, disappointment, gifts, letters, pain
Chocolates y amores, flores para que funcione
Chocolates and love, flowers to make it work
Amor y Desamor, dime ¿Amigos o Pareja?
Love and Heartbreak, tell me, Friends or Couple?
Si te quiere se queda, si no te quiere te deja
If he loves you, he stays, if he doesn't love you, he leaves you
Y te fuiste como se van to los días grises
And you left like all gray days go
Ya no hay migas que siga hacia tu corazón de alpiste
There are no more crumbs that I follow to your birdseed heart
me perdiste ¿Por chiste o por despiste?
You lost me, Was it a joke or a mistake?
Ya sólo maldigo el recuerdo que te desviste
Now I only curse the memory that undresses you
me partiste... De tres en tres
You broke me... Three by three
Cada vez que cada beso tuyo tocaba mi piel
Every time every kiss of yours touched my skin
En fin de mes, con o sin interés
At the end of the month, with or without interest
Dime qué te crees al decir que me veo muy bien
Tell me what you believe when you say that I look great
¿Eh? ¿Qué pasa? ¿Me estás escuchando?
Huh? What's going on? Are you listening to me?
¿Cómo quieres que razone aquello en lo que voy pensando?
How do you want me to reason what I'm thinking about?
Si no es cosa de razón sino de sentimiento
If it's not a matter of reason but of feeling
Si hoy pierdo la cabeza es porque ya he perdido el pecho
If I lose my mind today it's because I've already lost my chest
Si todo lo que siento lo colgué de un puto árbol
If I hung everything I feel from a fucking tree
A modo de suicidio afectivo pa ser exacto
As an emotional suicide to be exact
Si todo lo que siento, lo siento, punto y me largo
If I feel everything I feel, period, and I leave
Amor y Desamor, el suicidio del Ser Humano
Love and Heartbreak, the suicide of the Human Being
Sólo pensaste que
You just thought that
Era un juego nomás
It was just a game
Sigo sin poder ver la cruda realidad
I still can't see the harsh reality
Y todo se siente mal
And everything feels bad
Desde que no estás
Since you're not here
Pero sería peor el tener tu amor
But it would be worse to have your love
Compartido con alguien más
Shared with someone else





Writer(s): Ricardo Ventura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.