Paroles et traduction Xhuzer feat. Silent - Síndrome Del Corazón Roto
Síndrome Del Corazón Roto
Синдром Разбитого Сердца
Si
alguna
vez
alguien
te
rompió
el
corazón
Если
из-за
кого-то
у
тебя
когда-то
разбивалось
сердце
Y
sientes
como
que
está
de
luto
И
тебе
как
будто
хочется
его
оплакивать
Bienvenido,
aquí
todos
Добро
пожаловать,
все
мы
здесь
Tenemos
el
síndrome
del
corazón
roto
Страдаем
от
синдрома
разбитого
сердца
Si
eres
de
todos
esos
con
un
corazón
inquieto
Если
ты
один
из
тех,
у
кого
сердце
беспокойное
Cansado
de
llorar
reanimándose
a
paso
lento
Уставшее
от
слез
и
оживающих
медленно
Te
duele
el
pecho
y
hay
lágrimas
estancadas
Твоя
грудь
болит,
а
слезы
стоят
Tú
sabes
que
te
partes
diciendo:
"No
Pasa
Nada"
Ты
знаешь,
что
ломаешься,
говоря:
"Ничего
страшного"
Bienvenido
al
equipo
del
corazón
roto
Добро
пожаловать
в
команду
с
разбитым
сердцем
Formas
parte
de
todos
nosotros
Ты
становишься
одним
из
нас
Dándolo
todo
sin
esperar
nada
Отдаешь
всего
себя
и
ничего
не
ждешь
взамен
Pegado
a
tu
móvil
por
una
llamada
Прилипаешь
к
телефону,
ожидая
звонка
Que
nunca
llegaba
Который
так
и
не
поступил
Dijo
que
porque
estaba
"Ocupada"
Она
сказала,
что
была
"занята"
Pero
siempre
supiste
que
la
verdad
era
Но
ты
прекрасно
знал,
что
правда
в
том
Porque
con
alguien
te
engañaba
Что
она
изменила
тебе
с
кем-то
другим
Basta
de
todo,
dilo
igual
que
yo
Хватит,
скажи
это
так
же,
как
я
No
supiste
valorarme
es
por
eso
que
se
acabó
Ты
не
смогла
оценить
меня,
поэтому
все
закончилось
La
mitad
del
corazón
siempre
partida
en
dos
Мое
сердце
наполовину
разбито
Si
las
pegara
todas
serían
más
de
un
millón
Если
бы
я
собрал
все
части,
их
было
бы
больше
миллиона
Los
del
corazón
roto
saben
de
qué
hablo
У
тех,
у
кого
разбито
сердце,
знают
о
чем
я
говорю
De
besos
y
labios
con
sabor
amargo
Поцелуи
и
губы
с
горьким
привкусом
Tacto
de
dardo,
suicidio
de
palco
Прикосновение
дротика,
самоубийство
балкона
Y
el
puto
cupido
olvidándome
un
rato
И
чертов
Купидон
обо
мне
на
какое-то
время
забыл
No
puedo
escaparme
de
esto
Я
не
могу
убежать
от
этого
Siento
que
algo
se
quiebra
por
dentro
Я
чувствую,
что
что-то
рвется
внутри
En
cada
latido
llorar
y
llorar
При
каждом
ударе
сердца
плакать
и
плакать
Ya
no
puedo
querer
con
el
corazón
muerto
Я
больше
не
могу
любить
с
мертвым
сердцем
¿Cómo
quieres
que
de
pie
yo
siga?
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
стоял?
Si
en
cada
paso
que
doy
hay
espinas
Если
на
каждом
шагу,
который
я
делаю,
есть
шипы
Me
pongo
una
venda,
así
curo
la
herida
Я
накладываю
повязку,
чтобы
вылечить
рану
Pero
la
veo
a
ella
y
todo
se
termina
Но
когда
я
вижу
ее,
все
кончается
Diría
que
se
acaba
aunque
no
sé
ni
qué
Я
бы
сказал,
что
все
заканчивается,
хотя
не
знаю,
что
именно
Te
Quiero
o
Te
Odio,
mira
no
lo
sé
Я
люблю
тебя
или
ненавижу,
вот
в
чем
вопрос
Quizá
odio
quererte,
diría
que
tal
vez
Возможно,
я
ненавижу
любить
тебя,
может
быть,
и
так
Amor
y
dolor
de
la
mano
tan
bien
Любовь
и
боль
идут
рука
об
руку
Van
juntos
besándose
Они
вместе
целуются
Noches
y
noches
odiándose
Ночами
напролет
ненавидят
друг
друга
Y
aunque
saben
que
no
son
compatibles
И
хотя
они
знают,
что
несовместимы
Pasan
la
vida
buscándose
Они
проводят
жизнь
в
поисках
друг
друга
Ya
no
puedo
seguir
Я
больше
не
могу
продолжать
Esperando
por
ti,
duermo
viendo
tus
fotos
Ждать
тебя,
засыпать,
смотря
на
твои
фотографии
El
amor
que
perdí
Любовь,
которую
я
потерял
Fue
gracias
a
ti,
hoy
tengo
el
corazón
roto
Теперь
у
меня
разбито
сердце
из-за
тебя
Ey
Brow
sé
bien
de
todo
lo
que
tú
me
cuentas
Эй,
Брау,
я
прекрасно
знаю
обо
всех
твоих
рассказах
La
verdad
es
que
con
ella
aprendí
que
la
gente
aparenta
Правда
в
том,
что
с
ней
я
понял,
что
люди
притворяются
Maltratos,
mentiras
y
gritos
de
forma
violenta
Жестокое
обращение,
ложь
и
крики
с
применением
силы
Cuántos
hoy
siguen
perdidos,
perdí
dos
años
de
mi
vida
sin
ver
la
respuesta
Как
много
до
сих
пор
пропавших
без
вести,
я
потерял
два
года
своей
жизни,
не
находя
ответа
Cuántos
vivimos
aferrados
Как
много
из
нас
живут
привязанными
A
una
persona
que
está
destinada
a
ser
de
alguien
más
К
человеку,
который
предназначен
быть
с
кем-то
другим
Cuántos
hemos
enfrentado
Как
много
мы
выслушали
Escuchar
entre
lágrimas
y
gritos
toda
la
verdad
Сквозь
слезы
и
крики
всю
правду
Me
duele
saberlo,
no
quise
creerlo
Мне
больно
это
знать,
мне
не
хотелось
верить
Pero
nunca
me
supo
amar
Но
она
так
и
не
научилась
меня
любить
Lo
peor
es
que
siempre
lo
supe
Хуже
всего
то,
что
я
всегда
это
знал
Pero
creí
que
un
día
iba
a
cambiar
Но
я
верил,
что
однажды
она
изменится
Pero
es
mentira
Но
это
неправда
Así
no
funciona
la
vida
Так
жизнь
не
работает
El
tiempo
te
enseña
que
quien
quiera
estar
Время
учит,
что
тот,
кто
хочет
быть
Estará
en
tus
peores
días
Будет
с
тобой
в
самые
худшие
дни
Siempre
existe
una
salida
Всегда
есть
выход
Olvídala
y
que
el
tiempo
siga
Забудь
ее
и
пусть
время
идет
дальше
No
vale
la
pena
recordar
a
alguien
Не
стоит
помнить
о
человеке
Que
siempre
te
olvida
Который
тебя
забывает
Siempre,
siempre
quiso
engañarme
Она
всегда,
всегда
хотела
обмануть
меня
Jugaba
conmigo
y
con
otros
tantos
tontos
Играла
со
мной
и
со
многими
другими
дураками
Pero
yo
el
más
tonto
Но
я
был
самым
глупым
Por
quererte
cuando
ibas
a
olvidarme
Полюбив
тебя,
когда
ты
собиралась
меня
забыть
No
vale
la
pena
enojarme
Не
стоит
сердиться
La
gente
que
quiere
joderte
Люди,
которые
хотят
тебя
достать
Se
empeña
en
joderte
a
muerte,
pues
suerte
Стремятся
замучить
тебя
до
смерти,
так
что
удачи
Ya
sabes
dónde
encontrarme
Ты
знаешь,
где
меня
найти
Ya
no
puedo
seguir
Я
больше
не
могу
продолжать
Esperando
por
ti,
duermo
viendo
tus
fotos
Ждать
тебя,
засыпать,
смотря
на
твои
фотографии
El
amor
que
perdí
Любовь,
которую
я
потерял
Fue
gracias
a
ti,
hoy
tengo
el
corazón
roto
Теперь
у
меня
разбито
сердце
из-за
тебя
Bienvenido
al
club
de
los
olvidados,
Добро
пожаловать
в
клуб
забытых,
Donde
el
precio
a
querer
siempre
sale
caro
Где
цена
за
любовь
всегда
высока
Aquí
todos
tenemos
Здесь
у
всех
нас
El
síndrome
del
corazón
Roto
Синдром
разбитого
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Ventura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.