Xhuzer feat. Silent - Síndrome Del Corazón Roto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xhuzer feat. Silent - Síndrome Del Corazón Roto




Síndrome Del Corazón Roto
Синдром Разбитого Сердца
Si alguna vez alguien te rompió el corazón
Если из-за кого-то у тебя когда-то разбивалось сердце
Y sientes como que está de luto
И тебе как будто хочется его оплакивать
Bienvenido, aquí todos
Добро пожаловать, все мы здесь
Tenemos el síndrome del corazón roto
Страдаем от синдрома разбитого сердца
Si eres de todos esos con un corazón inquieto
Если ты один из тех, у кого сердце беспокойное
Cansado de llorar reanimándose a paso lento
Уставшее от слез и оживающих медленно
Te duele el pecho y hay lágrimas estancadas
Твоя грудь болит, а слезы стоят
sabes que te partes diciendo: "No Pasa Nada"
Ты знаешь, что ломаешься, говоря: "Ничего страшного"
Bienvenido al equipo del corazón roto
Добро пожаловать в команду с разбитым сердцем
Formas parte de todos nosotros
Ты становишься одним из нас
Dándolo todo sin esperar nada
Отдаешь всего себя и ничего не ждешь взамен
Pegado a tu móvil por una llamada
Прилипаешь к телефону, ожидая звонка
Que nunca llegaba
Который так и не поступил
Dijo que porque estaba "Ocupada"
Она сказала, что была "занята"
Pero siempre supiste que la verdad era
Но ты прекрасно знал, что правда в том
Porque con alguien te engañaba
Что она изменила тебе с кем-то другим
Basta de todo, dilo igual que yo
Хватит, скажи это так же, как я
No supiste valorarme es por eso que se acabó
Ты не смогла оценить меня, поэтому все закончилось
La mitad del corazón siempre partida en dos
Мое сердце наполовину разбито
Si las pegara todas serían más de un millón
Если бы я собрал все части, их было бы больше миллиона
Los del corazón roto saben de qué hablo
У тех, у кого разбито сердце, знают о чем я говорю
De besos y labios con sabor amargo
Поцелуи и губы с горьким привкусом
Tacto de dardo, suicidio de palco
Прикосновение дротика, самоубийство балкона
Y el puto cupido olvidándome un rato
И чертов Купидон обо мне на какое-то время забыл
No puedo escaparme de esto
Я не могу убежать от этого
Siento que algo se quiebra por dentro
Я чувствую, что что-то рвется внутри
En cada latido llorar y llorar
При каждом ударе сердца плакать и плакать
Ya no puedo querer con el corazón muerto
Я больше не могу любить с мертвым сердцем
¿Cómo quieres que de pie yo siga?
Как ты хочешь, чтобы я стоял?
Si en cada paso que doy hay espinas
Если на каждом шагу, который я делаю, есть шипы
Me pongo una venda, así curo la herida
Я накладываю повязку, чтобы вылечить рану
Pero la veo a ella y todo se termina
Но когда я вижу ее, все кончается
Diría que se acaba aunque no ni qué
Я бы сказал, что все заканчивается, хотя не знаю, что именно
Te Quiero o Te Odio, mira no lo
Я люблю тебя или ненавижу, вот в чем вопрос
Quizá odio quererte, diría que tal vez
Возможно, я ненавижу любить тебя, может быть, и так
Amor y dolor de la mano tan bien
Любовь и боль идут рука об руку
Van juntos besándose
Они вместе целуются
Noches y noches odiándose
Ночами напролет ненавидят друг друга
Y aunque saben que no son compatibles
И хотя они знают, что несовместимы
Pasan la vida buscándose
Они проводят жизнь в поисках друг друга
Ya no puedo seguir
Я больше не могу продолжать
Esperando por ti, duermo viendo tus fotos
Ждать тебя, засыпать, смотря на твои фотографии
El amor que perdí
Любовь, которую я потерял
Fue gracias a ti, hoy tengo el corazón roto
Теперь у меня разбито сердце из-за тебя
Ey Brow bien de todo lo que me cuentas
Эй, Брау, я прекрасно знаю обо всех твоих рассказах
La verdad es que con ella aprendí que la gente aparenta
Правда в том, что с ней я понял, что люди притворяются
Maltratos, mentiras y gritos de forma violenta
Жестокое обращение, ложь и крики с применением силы
Cuántos hoy siguen perdidos, perdí dos años de mi vida sin ver la respuesta
Как много до сих пор пропавших без вести, я потерял два года своей жизни, не находя ответа
Cuántos vivimos aferrados
Как много из нас живут привязанными
A una persona que está destinada a ser de alguien más
К человеку, который предназначен быть с кем-то другим
Cuántos hemos enfrentado
Как много мы выслушали
Escuchar entre lágrimas y gritos toda la verdad
Сквозь слезы и крики всю правду
Me duele saberlo, no quise creerlo
Мне больно это знать, мне не хотелось верить
Pero nunca me supo amar
Но она так и не научилась меня любить
Lo peor es que siempre lo supe
Хуже всего то, что я всегда это знал
Pero creí que un día iba a cambiar
Но я верил, что однажды она изменится
Pero es mentira
Но это неправда
Así no funciona la vida
Так жизнь не работает
El tiempo te enseña que quien quiera estar
Время учит, что тот, кто хочет быть
Estará en tus peores días
Будет с тобой в самые худшие дни
Siempre existe una salida
Всегда есть выход
Olvídala y que el tiempo siga
Забудь ее и пусть время идет дальше
No vale la pena recordar a alguien
Не стоит помнить о человеке
Que siempre te olvida
Который тебя забывает
Siempre, siempre quiso engañarme
Она всегда, всегда хотела обмануть меня
Jugaba conmigo y con otros tantos tontos
Играла со мной и со многими другими дураками
Pero yo el más tonto
Но я был самым глупым
Por quererte cuando ibas a olvidarme
Полюбив тебя, когда ты собиралась меня забыть
No vale la pena enojarme
Не стоит сердиться
La gente que quiere joderte
Люди, которые хотят тебя достать
Se empeña en joderte a muerte, pues suerte
Стремятся замучить тебя до смерти, так что удачи
Ya sabes dónde encontrarme
Ты знаешь, где меня найти
Ya no puedo seguir
Я больше не могу продолжать
Esperando por ti, duermo viendo tus fotos
Ждать тебя, засыпать, смотря на твои фотографии
El amor que perdí
Любовь, которую я потерял
Fue gracias a ti, hoy tengo el corazón roto
Теперь у меня разбито сердце из-за тебя
Bienvenido al club de los olvidados,
Добро пожаловать в клуб забытых,
Donde el precio a querer siempre sale caro
Где цена за любовь всегда высока
Aquí todos tenemos
Здесь у всех нас
El síndrome del corazón Roto
Синдром разбитого сердца





Writer(s): Ricardo Ventura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.