Xhuzer feat. Zaiklon - Más Flows - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xhuzer feat. Zaiklon - Más Flows




Más Flows
More Flows
Muchas veces me dijeron que dejara de rapear
Many times they told me to stop rapping
Que dejara la tarima y que dejara de grabar
To leave the stage and stop recording
Que saliera de la casa para una fiesta pasar
To leave the house to go to a party
Pero mira que la neta eso a nunca se me da
But look, the truth is that I never get that
Nunca se me dio, me etiquetaron de amargado
I never got it, they labeled me bitter
Esa movidita de lo "social" no me ha dado
That "social" thing hasn't given me anything
Pero ¿Saben qué? La neta ni lo pidan
But you know what? Don't even ask for it
Que a un guerrero Azteca no le quitarán las pilas
They won't take the batteries out of an Aztec warrior
¡DIRAN! Que esto es muy sencillo
They WILL SAY! That this is very simple
¡TIRAN! Su basura en mi camino
They THROW! Their garbage in my way
¡Y DIGO! Shhhh... se nota que no pueden
And I SAY! Shhhh... It shows that they can't
Venga para acá vamos a ver si es que usted puede
Come here, let's see if you can
¡DICEN! Que me busque un oficio
They SAY! That I look for a trade
Con un buen futuro que me un buen beneficio
With a good future that gives me a good benefit
¡DICEN! Que me empeñe en mi carrera
They SAY! That I strive in my career
Lo que ellos no saben es que ser rapero llena
What they don't know is that being a rapper fills you up
Luego juego el "NO PUEDO" dentro de su sistema
Then I play the "I CAN'T" within their system
La jerga del "DE NO PUEDO" no le queda a Xhuzer nena
The jargon of "I CAN'T" doesn't suit Xhuzer baby
Váyase a la corneta, este man es quien representa
Go to the horn, this man is the one who represents
Junto con Zaiklon cabrón, la mera crema
Along with Zaiklon, bastard, the real cream
Llevo tanto tiempo dándote esto
I've been giving you this for so long
No quiero pararme ni un puto momento
I don't want to stop for a fucking moment
Te dejo to' dolor y esfuerzo
I leave you all my pain and effort
En cada tema que te saco te regalo lo que siento
In every song I release, I give you what I feel
Traigo más temas más flow variedad
I bring more songs, more flow, variety
Como Zaik no pudieron igualar mi talento
Like Zaik, they couldn't match my talent
que la gente me pide que yo continúe, aunque la mente elude
I know that people ask me to continue, even though the mind avoids
To' lo negativo en el comienzo
All the negative at the beginning
Tengo tanto tiempo hablando
I've been talking for so long
De lo que mi vida completa cambió
About how my whole life changed
Te cuento lo que pasó no apagué mi voz mira cómo voy
I tell you what happened, I didn't turn off my voice, look how I'm going
Junto a Xhuzer en esta canción
Along with Xhuzer in this song
Rapeando como se debe lo que diga plebe
Rapping as it should be, whatever the pleb says
No opacará el level como quieren que deje lo que me llena la pasión
It won't overshadow the level, as they want me to leave what fills me with passion
Se lo que la gente quiere pero nunca muere
I know what people want, but it never dies
Lo que hará que llene mi vida para que te cante Zaiklon
What will make my life full so that Zaiklon can sing to you
Oye cuanta gente me dijo ya pare
Hey, how many people told me to stop
Que cada palabra nunca la dispare
That every word never fires
Soy Rapper ante todo que se aparten
I'm a Rapper first and foremost, step aside
Como letras fuera de la mate
Like lyrics out of the mate
Tu ego limita cada barra escrita
Your ego limits every written bar
La humildad se perdió en la cifra
Humility was lost in the figure
Recíproca vida, terminan carreras
Reciprocal life, careers end
Pa que nunca más se repitan raperos fresitas
So that strawberry rappers are never repeated
Los números, síguelos en busca del chillón ídolo, rap sin talento
The numbers, follow them in search of the screaming idol, rap without talent
Misma temática y más de lo mismo los niños se cansan se van del asiento
Same theme and more of the same, the children get tired and leave their seats
La voz de razón lejos de la presión te encierra en el Klon del Zaik del momento
The voice of reason, far from the pressure, locks you in the Klon of the Zaik of the moment
Ratas que opacan la buena music que destacan colegas en el epicentro
Rats that overshadow the good music that colleagues highlight in the epicenter
Llego, luego pego un rap que te entrego
I arrive, then I hit a rap that I give you
Doblego tu ego por estar muy ciego
I fold your ego for being so blind
Este miedo que llevo lo entierro y me niego
This fear that I carry I bury and I refuse
A seguir en tu juego buscando un relevo
To continue in your game looking for a relief
Después traigo estilo más de tres
Then I bring more than three styles
Rimo con más fluidez
I rhyme more fluently
Vivo tan rápido que nunca veo ni siquiera la hora que es
I live so fast that I never even see what time it is
Música hasta la vejes escribiendo cada mes
Music until old age, writing every month
Para quitarme el estrés oh yes cada vez
To relieve my stress oh yes every time
Soy juez de mi propia lealtad que no ves voy bless
I am the judge of my own loyalty that you don't see, I'm bless
Vas juzgar o alabar este track en verdad, seguirás
You will judge or praise this track in truth, you will continue
En la masa del mar que se va para dar un concierto final
In the mass of the sea that goes to give a final concert
Y sin nada a la par de este crack en el Rap ¿lo ves?
And with nothing on par with this crack in Rap, you see?
Levo tanto tiempo dándote esto
I've been giving you this for so long
No quiero pararme ni un puto momento
I don't want to stop for a fucking moment
Te dejo to' dolor y esfuerzo
I leave you all my pain and effort
En cada tema que te saco te regalo lo que siento
In every song I release, I give you what I feel
Traigo más temas más flow variedad
I bring more songs, more flow, variety
Como Zaik no pudieron igualar mi talento
Like Zaik, they couldn't match my talent
que la gente me pide que yo continúe, aunque la mente elude
I know that people ask me to continue, even though the mind avoids
To lo negativo en el comienzo
All the negative at the beginning
Levo tanto tiempo dándote esto
I've been giving you this for so long
No quiero pararme ni un puto momento
I don't want to stop for a fucking moment
Te dejo to' dolor y esfuerzo
I leave you all my pain and effort
En cada tema que te saco te regalo lo que siento
In every song I release, I give you what I feel
Traigo más temas más flow variedad
I bring more songs, more flow, variety
Como Zaik no pudieron igualar mi talento
Like Zaik, they couldn't match my talent
que la gente me pide que yo continúe, aunque la mente elude
I know that people ask me to continue, even though the mind avoids
To lo negativo en el comienzo
All the negative at the beginning





Writer(s): Ricardo Ventura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.