XIA - Silk Road (feat. BewhY) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction XIA - Silk Road (feat. BewhY)




Silk Road (feat. BewhY)
Silk Road (feat. BewhY)
오랫동안 공들여 가며
I've worked hard for a long time
손을 잡고 함께 걸어왔지
Holding your hand and walking with you
함께 출발한 다른 누구보다
Arriving sooner than anyone else
내가 먼저 도착한 거야
Who started with me
아마 네가 처음
Perhaps it's the first time you've
경험하는 이것을
Experienced this
친구한테 말로만 들은 이것을
Only heard about it from your friends
겁먹지 겁먹지
Don't be scared, don't be scared
부끄러워하지 말고
Don't be shy
내게 다가와
Come closer to me
굳게 닫혀 있는
Open the tightly closed
비단길을 열어줘
Silk Road
긴장하지 말고
Don't be nervous
다리 힘을 풀어봐
Relax your legs
나를 믿고 편히 누워
Trust me, lie down comfortably
눈을 감아
Close your eyes
함께 하는 시간 후에
After this time together
우리의 사인 달라질 거야
Our lives will change
밖에서 보낸 많은 시간 보다
There will be more days we're together
단둘이 있는 날이 많겠지
Than the many hours you spent outside
동양의 비단을 처음 봤었던
Like the Europeans
서양의 사람들의 흐느낌처럼
Who first saw Eastern silk
즐겨 즐겨
Enjoy it, oh, enjoy it
부끄러워하지 말고
Don't be shy
내게 다가와
Come closer to me
굳게 닫혀 있는
Open the tightly closed
비단길을 열어줘
Silk Road
긴장하지 말고
Don't be nervous
다리 힘을 풀어봐
Relax your legs
나를 믿고 편히 누워
Trust me, lie down comfortably
눈을 감아
Close your eyes
Yeah Okay
Yeah Okay
It's the Be whY and XIA
It's the Be whY and XIA
Let's get it
Let's get it
You and I lay down on the
You and I lay down on the
비단길
Silk Road
도톰한 입술은 살며시
My soft lips lightly
이마 위에
Resting on your forehead
얹혀지고 지금은
And now
같은 곳을 보기보단 우리가
Instead of looking at the same place
서로를 바라보는 것이 더욱
We look at each other
가치 있지 시간이 붙잡아도
Even if time stops
나는 순간을
I can't let go of this moment
자체가 삶에서
You yourself are in my life
가장 새로움이란
The newest thing
너는 알까
Do you know?
Oh my God 너와 함께 가는
Oh my God, with you
어느 곳이든 간에 장담해
Anywhere we go
분명히 거긴 100%
I guarantee
천국의 복사판
It's a 100% copy of heaven
부끄러워하지 말고
Don't be shy
내게 다가와
Come closer to me
굳게 닫혀 있는
Open the tightly closed
비단길을 열어줘
Silk Road
긴장하지 말고
Don't be nervous
다리 힘을 풀어봐
Relax your legs
나를 믿고 편히 누워
Trust me, lie down comfortably
눈을 감아
Close your eyes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.