XIA - When it snows - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction XIA - When it snows




When it snows
When it snows
함께였었죠 항상 그랬죠
We used to be together all the time
그대와 나만의 하루가
A day with just you and me
행복했었죠 매일 웃었죠
We were happy and we laughed everyday
언제나 그럴 알았죠
I thought we would always be like this
허나 이별이란 너무나 쉽게
But a farewell is so easy
우릴 지워버렸죠 이젠 오래된 이야기지만
It made us disappear from each other's lives It's just an old story now
가끔씩 하얗게 꽃이 피면
But sometimes when white flowers bloom
이렇게 눈이 오는 날엔
On the day when the snow starts to fall
한없이 그대 생각이 나는데
I think of you endlessly
함께 걷던 거린 아직 그대론데
The street we used to walk on, you are still there
나는 혼자 걷고 있는지
But why am I walking alone?
미치게 보고 싶은 날엔
When I miss you like crazy
하늘에 그대 얼굴을 그려봐
I draw your face on the sky
또렷하지 않게 기억이 흘러도
My memories fade, but I'm not clear
바보같이 추억에 살아
I live in my memories like a fool
잊으려 했죠 노력해 봤죠
I tried to forget, I tried hard
그대 없는 나의 하루들
My days without you
항상 웃었죠 떠난 그대도
You always smiled, and you left
미안한 마음 들지 않게
I tried not to feel sorry
허나 시간이란 때론 뜻대로
But sometimes, time
되진 않은 같아 다짐해 봐도
Doesn't go the way you want it to, even if you make up your mind
그렇게 하얀 밖을 멍하니 바라보다
So I stare blankly out of the white window
이렇게 눈이 오는 날엔
On the day when the snow starts to fall
한없이 그대 생각이 나는데
I think of you endlessly
함께 걷던 거린 아직 그대론데
The street we used to walk on, you are still there
나는 혼자 걷고 있는지
But why am I walking alone?
미치게 보고 싶은 날엔
When I miss you like crazy
하늘에 그대 얼굴을 그려봐
I draw your face on the sky
또렷하지 않게 기억이 흘러도
My memories fade, but I'm not clear
바보같이 추억에 살아
I live in my memories like a fool
그땐 몰랐는지 끝나야 아는지
Why didn't I know then? I only knew after it was all over
잊는 건지 나도 모르겠어
I don't know why I can't forget
혼자 걷고 있지만 그대가 자꾸 보이는지
I'm walking alone, but I keep seeing you
이렇게 눈이 오는 날에는
On the day when the snow starts to fall
너무 보고 싶지만 여기까지만 해야죠
I miss you so much, but let's just leave it at this
언제나 눈이 오는 날엔
Whenever it snows
곁에 있는 당연했었는데
I used to take it for granted that you would be beside me
내가 없는 거린 지워 버렸을까
Have you forgotten the street where I am not?
그대는 혼자 걷고 있을까
Are you walking alone?
조금씩 희미해져 가는
Fading away little by little
사랑이 돌아오지는 않을까
I wonder if our love will ever return
아직까지 기다리는데 이렇게
I'm still waiting
밖에 눈이 오는 날엔
On the day when the snow falls outside the window






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.