Paroles et traduction Xibata - Vive o Momento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vive o Momento
Live the Moment
Ah
berimbabau
Ah
berimbabau
Ah
berimbabau
Ah
berimbabau
Uê
na-na-nau
Uê
na-na-nau
Que
movimento
louco
What
a
crazy
movement
Berimbabau-ban
Berimbabau-ban
Berimbabau-ban
Berimbabau-ban
Não
tenhas
pressa
Don't
rush
Pensa
bem,
vai
devagar
Think
well,
go
slowly
E
aproveita
os
momentos
que
a
vida
tem
pra
te
dar
And
enjoy
the
moments
that
life
has
to
give
you
O
tempo
passa,
mas
não
precisas
correr
Time
passes,
but
you
don't
need
to
run
Tudo
tem
o
seu
momento
certo
para
acontecer
Everything
has
its
right
moment
to
happen
Olha
pra
dentro
em
busca
da
tua
ensência
Look
inside
in
search
of
your
essence
Não
desesperes
não
percas
a
paciência
Don't
despair,
don't
lose
your
patience
A
vida
é
bela
Life
is
beautiful
Só
tens
de
aceitar
You
just
have
to
accept
Abrir
o
coração
Open
your
heart
E
deixar
o
amor
entrar,
ieai
And
let
love
in,
yeah
Ba-berimbabau
telie-ai
Ba-berimbabau
telie-ai
Uê
na-na-nau
Uê
na-na-nau
Uê
na-na-nau
Uê
na-na-nau
Uê
na-na-nau
Uê
na-na-nau
Ah
berimbabau
Ah
berimbabau
Ah
berimbabau,
ê
Ah
berimbabau,
ê
Ê,
na-na-nau
Ê,
na-na-nau
Ê,
na-na-nau
Ê,
na-na-nau
Há
quanto
tempo
é
que
já
não
sais
da
cidade?
How
long
has
it
been
since
you
left
the
city?
Conflitos
e
ilusões,
que
triste
realidade
Conflicts
and
illusions,
what
a
sad
reality
Passar
o
dia
todo
a
correr
contra
o
tempo
Spending
all
day
running
against
time
Já
nem
te
lembras
o
que
é
viver
o
momento
You
don't
even
remember
what
it
is
to
live
the
moment
Há
quanto
tempo
não
te
sentes
bem
de
verdade?
How
long
has
it
been
since
you
truly
felt
good?
Nem
na
harmonia,
alegria,
liberdade
Not
even
in
harmony,
joy,
freedom
Seja
uma
batocada
há
volta
da
fogueira
Whether
it's
a
drumming
circle
around
the
campfire
O
pôr-do-sol
da
praia,
jogar
capoeira
The
sunset
on
the
beach,
playing
capoeira
Com
teus
irmãos
a
acampar
na
natureza
Camping
in
nature
with
your
brothers
Sentir
na
pele
o
amor
e
a
união
Feeling
love
and
unity
on
your
skin
Nadar
numa
lagoa
com
tua
princesa
Swimming
in
a
lagoon
with
your
princess
Viver
a
vida
na
mais
pura
vibração,
ieai
Living
life
in
the
purest
vibration,
yeah
Vive
o
momento,
não
deixes
passar
o
tempo,
não
Live
the
moment,
don't
let
time
pass,
no
Vive
o
momento,
disfruta
da
situação
Live
the
moment,
enjoy
the
situation
Vive
o
momento,
sem
sequer
olhar
pra
trás
Live
the
moment,
without
even
looking
back
A
vida
é
só
uma,
vai
ser
o
bem
que
te
faz
Life
is
just
one,
be
the
good
that
makes
you
Vive
o
momento,
não
deixes
passar
o
tempo,
não
Live
the
moment,
don't
let
time
pass,
no
Vive
o
momento,
disfruta
da
situação
Live
the
moment,
enjoy
the
situation
Vive
o
momento,
sem
sequer
olhar
pra
trás
Live
the
moment,
without
even
looking
back
A
vida
é
só
uma,
vai
ser
o
bem
que
te
faz,
ieai
Life
is
just
one,
be
the
good
that
makes
you,
yeah
É
isso,
mano
That's
it,
man
A
vida
são
dois
dias,
não
percas
tempo
Life
is
two
days,
don't
waste
time
Nunca
te
esqueças
o
que
realmente
é
importante
Never
forget
what
really
matters
Com
isto
tudo
não
quero
dizer
para
ficares
parado
With
all
this
I
don't
mean
to
stay
still
Simplesmente
não
podes
deixa
a
vida
passar-te
ao
lado
You
simply
can't
let
life
pass
you
by
Nunca
tenhas
medo,
irmão,
de
te
dar
a
conhecer
Never
be
afraid,
brother,
to
make
yourself
known
′Proveita
o
que
de
bom
a
vida
tem
para
oferecer
Enjoy
what
good
life
has
to
offer
Não
te
confundas,
eu
não
digo
isto
para
ensinar
ninguém
Don't
get
confused,
I
don't
say
this
to
teach
anyone
Palavras
que
saem
de
dentro
de
mim,
para
mim
servem
também
Words
that
come
from
within
me,
serve
me
too
Não
queiras
uma
vida
desperdiçada,
apreveita
o
que
ela
tem
Don't
want
a
wasted
life,
enjoy
what
it
has
É
nesses
momentos
tu
encontra
tua
força
para
seguir
mais
além
It's
in
those
moments
that
you
find
your
strength
to
go
further
Ê,
na-na-nau
Ê,
na-na-nau
Uê
na-na-nau
Uê
na-na-nau
Uê-nau,
uê-nau
Uê-nau,
uê-nau
Ê,
na-na-nau
Ê,
na-na-nau
Ê,
na-na-nau
Ê,
na-na-nau
Ê,
na-na-nau
Ê,
na-na-nau
Vive
o
momento,
não
deixes
passar
o
tempo,
não
Live
the
moment,
don't
let
time
pass,
no
Vive
o
momento,
disfruta
da
situação
Live
the
moment,
enjoy
the
situation
Vive
o
momento,
sem
sequer
olhar
pra
trás
Live
the
moment,
without
even
looking
back
A
vida
é
só
uma,
vai
ser
o
bem
que
te
faz,
ieai
Life
is
just
one,
be
the
good
that
makes
you,
yeah
Berimbabau-ban
Berimbabau-ban
Berimbabau-ban
Berimbabau-ban
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.