Ximbo - Cuéntame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ximbo - Cuéntame




Cuéntame
Расскажи мне
Cuéntame cómo es el cielo
Расскажи мне, каково небо,
Pa' saber lo que es eterno
Чтобы узнать, что вечно,
Dame un poquito de tu amor
Дай мне немного своей любви.
Cuéntame cómo es el cielo
Расскажи мне, каково небо,
Pa' saber lo que es eterno
Чтобы узнать, что вечно,
Dame un poquito de tu amor
Дай мне немного своей любви.
¿Cuál es el final?
Какой конец?
¿Cuál es el comienzo?
Какое начало?
¿Por qué todos quieren ser centro del universo?
Почему все хотят быть центром вселенной?
¿Qué es este fuego que quema por dentro?
Что это за огонь, который жжет изнутри?
Ven, cuéntame que yo quiero saberlo
Иди, расскажи мне, я хочу знать.
¿Por qué duele más, mientras más entiendo?
Почему больнее, чем больше я понимаю?
¿Por qué las promesas se las lleva el viento?
Почему обещания уносит ветер?
¿Por qué soy pobre con todo y que tengo?
Почему я бедна, имея все?
¿Qué es esta jaula que llamaron cuerpo?
Что это за клетка, которую назвали телом?
Cuéntame que quiero saber
Расскажи мне, я хочу знать,
Que algún día voy a estar bien
Что когда-нибудь у меня все будет хорошо.
Cuéntame que quiero saber
Расскажи мне, я хочу знать.
Cuéntame cómo es el cielo
Расскажи мне, каково небо,
Pa' saber lo que es eterno
Чтобы узнать, что вечно,
Dame un poquito de tu amor
Дай мне немного своей любви.
Cuéntame cómo es el cielo
Расскажи мне, каково небо,
Pa' saber lo que es eterno
Чтобы узнать, что вечно,
Dame un poquito de tu amor
Дай мне немного своей любви.
La vida aplasta y relaciones se desgastan
Жизнь давит, и отношения изнашиваются.
¿Pa' qué comprar si to' lo material se acaba?
Зачем покупать, если все материальное кончается?
Nací desnuda, solita y mi alma
Я родилась обнаженной, одинокой, и моя душа...
Luego este cuerpo que se reduce a nada
Потом это тело, я знаю, превратится в ничто.
Yolo es algo tonto loco
YOLO - это какая-то глупая чушь.
Yo no, yo no le creo a los bobos
Я не... я не верю болванам.
Yolo, eso es mentira home boy
YOLO, это ложь, парень.
Yo no, creo que lo sepan todo
Я не... думаю, что они всё знают.
Cuéntame que quiero saber
Расскажи мне, я хочу знать,
Que algún día voy a estar bien
Что когда-нибудь у меня все будет хорошо.
Cuéntame que quiero saber
Расскажи мне, я хочу знать.
Cuéntame cómo es el cielo
Расскажи мне, каково небо,
Pa' saber lo que es eterno
Чтобы узнать, что вечно,
Dame un poquito de tu amor
Дай мне немного своей любви.
Cuéntame cómo es el cielo
Расскажи мне, каково небо,
Pa' saber lo que es eterno
Чтобы узнать, что вечно,
Dame un poquito de tu amor
Дай мне немного своей любви.
Cuéntame cómo es el cielo (cuéntame, cuéntame)
Расскажи мне, каково небо (расскажи, расскажи),
Pa' saber lo que es eterno (cuéntame lo que sepas, cuéntame)
Чтобы узнать, что вечно (расскажи, что знаешь, расскажи),
Dame un poquito de tu amor (cuéntame, cuéntame)
Дай мне немного своей любви (расскажи, расскажи).
(Cuéntame lo que sepas, cuéntame)
(Расскажи, что знаешь, расскажи).
Cuéntame cómo es el cielo (cuéntame, cuéntame)
Расскажи мне, каково небо (расскажи, расскажи),
Pa'saber lo que es eterno (cuéntame lo que sepas, cuéntame)
Чтобы узнать, что вечно (расскажи, что знаешь, расскажи),
Dame un poquito de tu amor (cuéntame, cuéntame)
Дай мне немного своей любви (расскажи, расскажи).
(Cuéntame lo que sepas, cuéntame)
(Расскажи, что знаешь, расскажи).





Writer(s): Alberto Justiniani Navarrete, Jimena De Santiago Alanís


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.