Paroles et traduction Ximbo - Mi Lu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
miro
al
infinito
y
le
pido
un
deseo,
primero...
If
I
gaze
into
the
infinite
and
ask
it
for
a
wish,
first...
Quiero
darte
todo
a
ti,
quiero
que
tu
seas
feliz
I
want
to
give
everything
to
you,
and
I
want
you
to
be
happy
Por
eso
voy
cantando
pa′
que
recuerdes
mi
voz
That's
why
I
sing
for
you
so
that
you
remember
my
voice
Borro
el
llanto
porque
ya
somos
dos
I
erase
the
tears
for
now
there’s
only
two
Y
si
la
vida
te
puso
conmigo
And
if
life
put
you
here
with
me
O
tu
elegiste
ir
por
este
camino
Or
you
chose
to
take
this
path
Serás
mi
bendición
You
will
be
my
blessing
No
puede
haber
plan
mejor
There
can't
be
a
better
plan
No
no
no
no
no
no
no
No
no
no
no
no
no
no
No
hay
plan
mejor,
no
hay
plan
mejor
There
is
no
better
plan,
there
is
no
better
plan
No
no
no
no
no
no
no
No
no
no
no
no
no
no
No
hay
plan
mejor,
no
hay
plan
mejor
There
is
no
better
plan,
there
is
no
better
plan
Eres
mi
sol
mi
diamante,
mi
cuerpo
y
alma
mi
sangre
You
are
my
sun,
my
diamond,
my
body
and
soul,
my
blood
Siempre
lo
más
importante
pase
lo
que
pase
Always
the
most
important
thing
no
matter
what
happens
Eres
mi
sol
mi
diamante,
mi
cuerpo
y
alma
mi
sangre
You
are
my
sun,
my
diamond,
my
body
and
soul,
my
blood
Siempre
lo
más
importante
pase
lo
que
pase
Always
the
most
important
thing
no
matter
what
happens
Eres
mi
Lu,
mi
Luna,
mi
Julia,
mi
Lubidulia
You
are
my
Lu,
my
Moon,
my
Julia,
my
Lubidulia
En
un
poema
de
Oliverio
divisé
tu
figura
en
la
lluvia
In
a
poem
by
Oliverio,
I
saw
your
figure
in
the
rain
Y
allá
volabas
como
Ofelia,
el
firmamento
y
las
estrellas
And
there
you
flew
like
Ophelia,
the
sky
and
the
stars
Frente
a
una
mujer
tan
bella
In
front
of
a
woman
so
beautiful
Miro
en
tus
ojos
el
reflejo
del
amor
más
profundo
In
your
eyes
I
see
the
reflection
of
the
most
profound
love
Y
aunque
la
vida
algún
día
nos
lleve
por
distintos
rumbos
And
although
life
may
one
day
take
us
in
different
directions
Tu
sabes,
yo
sé,
que
crecer
y
esos
asuntos
You
know,
I
know,
that
growing
up
and
those
things
Son
cosa
complicada,
cada
cabeza
es
un
mundo
Are
complicated
things,
each
mind
is
a
world
Eres
mi
dulce
despertar
aunque
no
duerma
na'
You
are
my
sweet
awakening
even
though
I
don't
sleep
Nena
no
tengas
pesadillas
que
aquí
está
mamá
Baby,
don't
have
nightmares
because
mama
is
here
Para
quererte
eternamente
To
love
you
eternally
Para
cuidarte
de
aquí
hasta
siempre
To
take
care
of
you
from
now
until
forever
Wo
yo
yo
yo
yo
y
yo
yo
yo
Wo
yo
yo
yo
yo
y
yo
yo
yo
Wo
yo
yo
yo
yo
yo
yo
yo
oo
Wo
yo
yo
yo
yo
yo
yo
yo
oo
Wo
yo
yo
yo
yo
y
yo
yo
yo
Wo
yo
yo
yo
yo
y
yo
yo
yo
Wo
yo
yo
yo
yo
yo
yo
yo
oo
Wo
yo
yo
yo
yo
yo
yo
yo
oo
Eres
mi
sol
mi
diamante,
mi
cuerpo
y
alma
mi
sangre
You
are
my
sun,
my
diamond,
my
body
and
soul,
my
blood
Siempre
lo
más
importante
pase
lo
que
pase
Always
the
most
important
thing
no
matter
what
happens
Eres
mi
sol
mi
diamante,
mi
cuerpo
y
alma
mi
sangre
You
are
my
sun,
my
diamond,
my
body
and
soul,
my
blood
Siempre
lo
más
importante
pase
lo
que
pase
Always
the
most
important
thing
no
matter
what
happens
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ohkela
date de sortie
23-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.